He's kicking up dirt on Donnie Pomp. | Open Subtitles | انه الركل حتى التراب هو دوني بومب. |
You know, some weeks ago, you violently pulled one of my associates, Detective Donald Pomp, out of a deposition. | Open Subtitles | تعرف ، إنه قبل أسابيع مضت ، سحبت بعنف إحدى زملائي ، المحقق (دونالد بومب) خارج إدلاء الشهادة |
Donnie Pomp had an inside man? | Open Subtitles | كان دوني بومب رجل داخل؟ |
I am formally opening a file on Donnie Pomp's disappearance, though. | Open Subtitles | أنا فتح رسميا ملف أبهة هو اختفاء دوني، وبالرغم من ذلك. |
All this Pomp... decorations... huge photographs... | Open Subtitles | كل هذا البذخ , و الزينة.. إلتقاط الصور.. |
the morning after Detective Pomp was last seen, you showed up at the precinct with a cut under your eye. | Open Subtitles | المخبر في الصباح بعد أن كان ينظر إليه البهاء الماضي، هل ظهر في منطقة مع خفض تحت العين. |
Donnie Pomp, the armored car drivers, and whoever else they've partnered up with. | Open Subtitles | ? (? دوني بومب)، سائقي السيّارات المُصفحَة، |
If that cash does not land at that hangar, we lose Linklater, and we lose Donnie Pomp. | Open Subtitles | إذا لم يذهَب هذا المَال إلى الحظيرة, سنخسَر (لينكليتر) و (دوني بومب). |
Did you know that Donnie Pomp slit your kidnapped guy's throat? | Open Subtitles | أكُنتي تعلميَن بأن (دوني بومب) قَطع عُنق الرجُل المخطوف؟ |
Look into an NYPD Internal Affairs officer named Donnie Pomp. | Open Subtitles | إبحَث عن شرطي يعمَل في شرطة نيويورك للشؤون الداخليّة إسمُه (دوني بومب). |
It's Donnie Pomp's, the Internal Affairs officer. | Open Subtitles | إنها لـ(دوني بومب). الضابط في الشؤون الداخليّه. |
When we hear Sir Edward Elgar's Pomp and Circumstance, we think of a graduation ceremony. | Open Subtitles | (عندما نسمع مارش السير (أدوارد أيلغار "بومب أند سيركومستانس" يخطر ببالنا حفل تخرج |
Ladies and gentlemen, Pomp and Circumstance, starring Donald Duck. | Open Subtitles | "سيداتي وسادتي, "بومب أند سيركومستانس (من بطولة (دونالد داك |
Well, you know, I'm an explorer by nature, and... beyond Detective Pomp's disappearance, | Open Subtitles | حسنًا ، كما تعلم فأنا شخص محُب للإستكشاف بالفطرة ... و وراء إختفاء المحقق (بومب) |
Donnie Pomp, Internal Affairs. | Open Subtitles | (دوني بومب)، الشؤون الداخليّة. |
Espada, Tufo, Nazario, Pomp... also DEA Agent Terrence Linklater. | Open Subtitles | (إسبادا)، (توفو)، (نازاريو)، (بومب)... وأيضا عميل مُكافحَة المُخدرات (تيرنس لينكليتر). |
The entire estate will be decorated and you'll be crowned with Pomp and show. | Open Subtitles | الضيعة كلها سيتم تزيينها و ستتوج في أبهة و عظمة |
Time for a lovely bit of Pomp and circumstance. What we do best. | Open Subtitles | حان الوقت لبعض البذخ والفخامة فهذاهوما نبرعفيه معشرالإنجليز! |
And do not get on that stage and embarrass me in front of these white people, or else I'll slap the Pomp out of your circumstances. | Open Subtitles | وليس الحصول على ذلك مرحلة وإحراج لي أمام هذه الناس البيض، وإلا سوف صفعة البهاء من ظروفك. |
When early in October 1989 the GDR leaders celebrated the fortieth anniversary of the founding of the GDR with great Pomp and ceremony, mass demonstrations were held, primarily in Leipzig. | UN | وعندما احتفل قادة الجمهورية الديمقراطية الألمانية في أوائل تشرين الأول/أكتوبر 1989 بمرور 40 عاماً على إنشاء الجمهورية الديمقراطية الألمانية، في أجواء احتفالية أعدت لها مراسم فخمة، تم تنظيم مظاهرات على نطاق واسع ولا سيما في لايبسك. |
And when we have Donnie Pomp, we'll find out where he hid the money. | Open Subtitles | وعندما نحصُل على (دوني بُومب)، سنجعَله يُخبرنا أي يُخفي المَال. |
My A-list clients expect a certain level of Pomp and circumstance... stocked mini bar. | Open Subtitles | يتوقع صفوة عملائي مستوى معين من مواكب فخمة فنادق لطيفة، حانة صغيرة |