Third progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat | UN | التقرير المرحلي الثالث عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Third progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat | UN | التقرير المرحلي الثالث عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Report of the Secretary-General on the twelfth annual progress report on the implementation of the Capital Master Plan | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السنوي الثاني عشر المتعلق بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme | UN | تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
The Advisory Committee also recommended that an annual progress report should be a requirement for all ongoing projects. | UN | وأضافت أن اللجنة الاستشارية توصي أيضا بفرض وضع تقرير مرحلي سنوي عن جميع المشاريع قيد التنفيذ. |
Fourth progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat | UN | التقرير المرحلي الرابع عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
The progress report concludes that the commitments agreed upon in the statement of mutual commitments remain valid. | UN | ويخلص التقرير المرحلي إلى أن الالتزامات المتفق عليها في بيان الالتزامات المتبادلة ما زالت صالحة. |
Seventh annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي السابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Twentieth progress report on the United Nations Mission in Liberia | UN | التقرير المرحلي العشرون بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Eighth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
progress report of the Secretary General on the United Nations Operation in | UN | التقرير المرحلي للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
The report is contained in chapter 8 of the Technology and Economic Assessment Panel's 2010 progress report, volume 2. | UN | ويرد هذا التقرير في الفصل 8 من التقرير المرحلي لعام 2010 الصادر عن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، المجلد 2. |
The Secretary-General should report on lessons learned and concrete achievements in the context of the next progress report. | UN | وينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا عن الدروس المستفادة والإنجازات الملموسة في سياق التقرير المرحلي المقبل. |
Ninth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي التاسع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
A progress report was also prepared on progress towards gender equality and the empowerment of women in the developing regions. | UN | وتم أيضا إعداد تقرير مرحلي عن التقدم المحرز صوب تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في المناطق النامية. |
progress report on the preparation of the UNCCD 2nd Scientific Conference. | UN | تقرير مرحلي عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية مكافحة التصحر. |
progress report on the preparation of the UNCCD 2nd Scientific Conference | UN | تقرير مرحلي عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية مكافحة التصحر |
Systematic updates are provided by the Office of the Capital Master Plan in each annual progress report to the General Assembly. | UN | وقدم مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر بيانات مستكملة بطريقة منهجية في كل تقرير مرحلي سنوي إلى الجمعية العامة. |
progress report on the International Public Sector Accounting Standards | UN | تقرير مرحلي عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Took note of the oral progress report by the Associate Administrator on the implementation of the UNDP accountability framework; | UN | أحاط علما بالتقرير المرحلي الشفوي لمدير البرنامج المعاون بشأن تنفيذ إطار المساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
The Committee expects that a progress report reflecting experience gained will be provided in the next overview report. | UN | وتأمل اللجنة أن يتضمن تقرير الاستعراض المقبل تقريرا مرحليا يعرض الخبرة المكتسبة في هذا المجال. |
The main results of the progress report of the KSMM of 2007 are summarised in the following: | UN | فيما يلي موجز النتائج الرئيسية للتقرير المرحلي لوحدة التنسيق السويسرية لمناهضة الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين: |
This document contains a progress report on the work done so far. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة تقريراً مرحلياً عن العمل المنجز إلى حد الآن. |
This status has also been confirmed by the EU Commission in its 2005 progress report on Turkey's EU accession. | UN | وأكدت لجنة الاتحاد الأوروبي هذا المركز في تقريرها المرحلي المقدم في عام 2005 بشأن انضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي. |
Welcoming the introduction of UNHCR's Global Appeal, Global Report and Mid-Year progress report, | UN | إذ ترحب بإطلاق النداء العالمي والتقرير العام والتقرير المرحلي لمنتصف السنة من جانب المفوضية السامية، |
The Committee would also consider 20 individual communications, the progress reports submitted by the Special Rapporteur for Follow-up on Concluding Observations and the progress report on follow-up on Views, and would adopt its annual report. | UN | وفي تقارير مرحلية قدمها المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية والتقرير المرحلي بشأن متابعة الآراء، ومن ثم تعتمد تقريرها السنوي بهذا الخصوص. |
These national progress reports will serve as inputs into the preparation of the regional progress report. | UN | وستكون هذه التقارير المرحلية الوطنية بمثابة مدخلات في إعداد التقرير المرحلي اﻹقليمي. |
Please provide a progress report on the legislative amendments. | UN | فهل زودتمونا بتقرير مرحلي عن هذه التعديلات التشريعية. |
In his ninth progress report the Secretary-General would provide information on the results of efforts to resolve the remaining problems. | UN | وسوف يقدم اﻷمين العام في تقريره المرحلي التاسع معلومات عن نتائج الجهود المبذولة ﻹصلاح ما تبقى من مشكلات. |
A first progress report is currently in preparation and can be made available as soon as it is published. | UN | ويتم اﻵن إعداد تقرير عن التقدم المحرز يمكن إرساله فور نشره. |
Technical review of inventories, progress report on the implementation of decision 6/CP.5 | UN | الاستعراض التقني لقوائم الجرد، وتقرير مرحلي عن تنفيذ المقرر 6/م أ-5 |
Okay, next item ofbusiness is our weekly progress report. | Open Subtitles | حسناً، المادة التالية بعملنا هو تقرير التقدم الأسبوعي |