ويكيبيديا

    "public prosecutors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدعين العامين
        
    • المدعون العامون
        
    • أعضاء النيابة العامة
        
    • للمدعين العامين
        
    • والمدعين العامين
        
    • مدعين عامين
        
    • وكلاء النيابة
        
    • والمدعون العامون
        
    • المدّعين العامين
        
    • وكلاء الجمهورية
        
    • مدعون عامون
        
    • لأعضاء النيابات العامة
        
    • لأعضاء النيابة العامة
        
    • النواب العامين
        
    • المدعين العموميين
        
    In 1997 and 1998, an average of 50 complaints per month had been received by district public prosecutors. UN ففي عامي 1997 و1998 تم تلقي ما معدله 50 شكوى شهرياً مقدمة إلى المدعين العامين المحليين.
    It is concerned, however, by reports that the handling of judicial proceedings by some public prosecutors and the judicial decisions of some judges reflect insufficient knowledge of the provisions of the Convention. UN لكنها تشعر بالقلق إزاء التقارير التي تفيد بأن معالجة الإجراءات القضائية من جانب بعض المدعين العامين والقرارات القضائية الصادرة عن بعض القضاة تدل على عدم معرفتهم الكافية بأحكام الاتفاقية.
    These articles have been used by public prosecutors in prosecuting cases against the defendants Abu Dujana and Zarkasih. UN وقد استند المدعون العامون إلى هذه المواد في رفع دعوى في حق المتهمَين أبو دجانة وزركاسيه.
    Among its outcomes, a group of Central American public prosecutors and police officials has been established to better investigate and prosecute offences of trafficking in persons. UN ومن بين نتائج المبادرة إنشاء فريق من أعضاء النيابة العامة ومسؤولي الشرطة في أمريكا الوسطى لتحسين التحقيق في جرائم الاتجار بالأشخاص وملاحقة مرتكبيها.
    She also welcomed the decision to let public prosecutors take the initiative in bringing rapists to trial. UN ورحبت أيضا بالقرار المتخذ بالسماح للمدعين العامين باتخاذ المبادرة في تقديم مرتكبي الاغتصاب إلى المحاكمة.
    In Peru, a training course on indigenous people's rights was organized for judges and public prosecutors. UN وفي بيرو، نُظمت دورة تدريبية للقضاة والمدعين العامين بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    During the hearing, the Supreme Court ordered the Gujarat state government to appoint new public prosecutors to investigate the case. UN وأثناء الجلسة، أمرت المحكمة العليا حكومة ولاية غوجارات بتعيين مدعين عامين جدد للتحقيق في هذه القضية.
    The decision of the Committee was communicated to the heads of all public prosecutors' offices. UN أُبلغ قرار اللجنة إلى رؤساء مكاتب المدعين العامين كافّة.
    The decision of the Committee was communicated to the heads of all public prosecutors' offices. UN أُبلغ قرار اللجنة إلى رؤساء مكاتب المدعين العامين كافّة.
    This Council appoints and dismisses public prosecutors following a strictly prescribed procedure and criteria. UN ويضطلع المجلس بمسؤولية تعيين المدعين العامين وفصلهم تبعاً لإجراءات ومعايير مضبوطة.
    The Council of public prosecutors was established in 2008 in accordance with the above referred to legal provisions. UN وقد أنشئ مجلس المدعين العامين في عام 2008 بموجب الأحكام القانونية المشار إليها أعلاه.
    The public prosecutors Office has handled in the past and currently handles such matters properly and in accordance with the relevant laws and evidence. UN وقد تناول مكتب المدعين العامين في الماضي ويتناول حاليا تلك الأمور كما ينبغي ووفقا للقوانين والأدلة ذات الصلة.
    Police or public prosecutors rarely initiate complaints of such crimes and it is generally left to the victims to do so. UN إذ نادراً ما يبادر رجال الشرطة أو المدعون العامون بتقديم شكاوى بشأن هذه الجرائم ويترك هذا الأمر عموماً للضحايا.
    Through these lectures, public prosecutors learn about the contents of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN ومن خلال هذه المحاضرات، يحيط المدعون العامون علما بمحتويات اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The criminal justice system, particularly public prosecutors and judges, consider the issue a social or domestic problem, a minor or petty offence that happens in certain social classes. UN ويعتبر نظام العدل الجنائي، لاسيما المدعون العامون والقضاة، أن هذه المسألة مشكلة اجتماعية أو عائلية، وجنحة صغيرة أو بسيطة، تحدث في أوساط طبقات اجتماعية معينة.
    304. When conducting the preliminary investigation, public prosecutors may issue orders to locate and hand someone over in the following circumstances: UN 304- وعند إجراء تحقيق أولي، يمكن أن يصدر أعضاء النيابة العامة أوامر لضبط شخص ما وإحضاره في الحالات التالية:
    public prosecutors should not have absolute discretion to decide to defer charges or to close an investigation. UN وينبغي ألاّ تكون للمدعين العامين سلطة تقديرية مطلقة لاتخاذ قرار بالنسبة للتهم، أو تأجيل توجيهها، أو لوقف عملية تحقيق.
    Training programmes for judges and public prosecutors UN برامج التدريب الموجهة للقضاة والمدعين العامين
    In 2005 an international seminar on related subjects was organized with the participation of public prosecutors. UN وفي عام 2005، نظمت حلقة دراسية دولية بشأن المواضيع ذات الصلة بمشاركة مدعين عامين.
    Regular as well as unannounced visits conducted by public prosecutors serve as a deterrent factor, thus provide an additional safeguard for all convicts against any misconduct by prison personnel. UN وتؤدي الزيارات المنتظمة والزيارات غير المعلَنة التي يُجريها وكلاء النيابة دوراً رادعاً، وتوفر لجميع المحكوم عليهم ضمانة إضافية ضد أي سوء سلوك من جانب موظفي السجون.
    Judges and public prosecutors have been receiving human rights courses in cooperation with the Council of Europe and other international organisations. UN ويتلقى القضاة والمدعون العامون دروساً في حقوق الإنسان بالتعاون مع مجلس أوروبا ومنظمات دولية أخرى.
    Steps are also being taken to make public prosecutors independent of the police headquarters. UN ويجري أيضاً اتخاذ خطوات لجعل المدّعين العامين مستقلين عن مقر إدارة الشرطة.
    347. These mechanisms include the public prosecutors and their deputies, investigating judges, sentence enforcement judges and the courts of law. public prosecutors and their deputies UN 347- تتمثل آليات التشكي القضائية المتعلقة بادعاءات التعذيب وغيره من الانتهاكات التي تحصل في مجال حقوق الإنسان في: وكلاء الجمهورية ومساعديهم، وقضاة التحقيق، وقضاة تنفيذ العقوبات ومحاكم القضاء.
    BOOM also has specialised public prosecutors, accountants and civil-law experts, who provide assistance in complex criminal investigations where special knowledge of seizure and confiscation matters is needed. UN ولديه أيضا مدعون عامون متخصصون، ومحاسبون، وخبراء في القانون المدني، يقدمون إليه المساعدة في التحقيقات الجنائية المعقدة التي تقتضي معرفة خاصة بأمور الحجز والمصادرة.
    The conference, which dealt with the topic of witness assistance and protection, was co-hosted by the Office of Public Prosecution in Chile and the Ibero-American Association of public prosecutors, with support and expertise provided by UNODC. UN وشارك مكتب الادعاء العام في شيلي والرابطة الإيبيـرية الأمريكية لأعضاء النيابات العامة في استضافة المؤتمر، الذي تناول موضوع مساعدة الشهود وحمايتهم والذي تلقى الدعم والخبرة من المكتب.
    National training has been provided to public prosecutors in the field of trafficking in persons in Guatemala, Nicaragua and Panama. UN وتم توفير تدريب في مجال الاتجار بالأشخاص لأعضاء النيابة العامة في بنما وغواتيمالا ونيكاراغوا.
    public prosecutors and lawyers are required to enhance their roles in ensuring rights to fair trial. UN كما ان الجمهورية تعمل على رفع دور النواب العامين والمحامين، في ضمان الحق في تلقى المحاكمة العادلة.
    There is also an acute shortage of public prosecutors. UN كما أن هناك عجزاً حاداً في عدد المدعين العموميين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد