The Committee comments further on the subject of training in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping. | UN | وتقدم اللجنة المزيد من التعليقات على موضوع التدريب في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام. |
The highest number of requests for investigations related to peacekeeping occurs at missions where resident investigators are deployed. | UN | ويرد أكبر قدر من طلبات التحقيق المتصلة بحفظ السلام في البعثات التي ينشر بها المحققون المقيمون. |
The specific indicators related to peacekeeping are already in use. | UN | واستخدام المؤشرات المحددة المتصلة بحفظ السلام جار بالفعل. |
One ad hoc production on topics related to peacekeeping as requested by the Department of Peacekeeping Operations | UN | إنتاج برنامج مخصص واحد لمواضيع تتصل بحفظ السلام بناء على طلب إدارة عمليات حفظ السلام |
In that connection it was important that all arrears related to peacekeeping should be paid. | UN | وفي هذا الصدد، من المهم سداد جميع المتأخرات المتعلقة بحفظ السلام. |
The New York office, through its Assistant Secretary-General, represents the Division in senior-level decision-making and strategic planning meetings related to peacekeeping. | UN | ويتولى مكتب نيويورك، عن طريق أمينه العام المساعد، تمثيل الشعبة في اجتماعات صنع القرار والتخطيط الاستراتيجي الرفيعة المستوى ذات الصلة بحفظ السلام. |
Observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations | UN | ملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام |
The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries on issues related to peacekeeping. | UN | وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة عسكرية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام. |
I. Reports considered by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on issues related to peacekeeping | UN | التقارير التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Higher output owing to higher demand for stories related to peacekeeping. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة الطلب على القصص الإخبارية المتصلة بحفظ السلام. |
The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries on issues related to peacekeeping. | UN | وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة عسكرية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام. |
The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries on issues related to peacekeeping. | UN | وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة سياسية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام. |
The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries on issues related to peacekeeping. | UN | وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة سياسية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام. |
The Special Committee has a particular role to play in this debate, given the focus of its work and the expertise its members bring to bear on issues related to peacekeeping. | UN | وقد بات للجنة الخاصة دور عليها أن تنهض به في ساحة النقاش الدائر بالنظر إلى محور عملها والخبرات التي يساهم بها أعضاؤها في معالجة المسائل المتصلة بحفظ السلام. |
Field production of two in-depth reports on subjects related to peacekeeping for the Department's monthly television magazine programme, 21st Century | UN | الإنتاج الميداني لتقريرين متعمقين بشأن مواضيع تتصل بحفظ السلام من أجل برنامج المجلة الإخبارية التلفزيوني للقرن الحادي والعشرين التابع للإدارة |
Implementation of 18 capacity-building strategies related to peacekeeping for the African Union Commission within the framework of the African Peace and Security Architecture | UN | تنفيذ 18 استراتيجية لبناء القدرات تتصل بحفظ السلام لصالح مفوضية الاتحاد الأفريقي في إطار هيكل السلام والأمن الأفريقي |
When we address issues related to peacekeeping and stability, a large majority of us, unfortunately, regularly expresses dissatisfaction regarding the current state of affairs. | UN | وعندما نتناول المسائل المتعلقة بحفظ السلام والاستقرار، فإنه، للأسف، تعرب أغلبية كبيرة منا وبشكل مستمر عن عدم ارتياحها فيما يتعلق بالوضع الراهن. |
Comprehensive audits related to peacekeeping | UN | عمليات المراجعة الشاملة للحسابات المتعلقة بحفظ السلام |
Annex I contains a list of the documents related to peacekeeping that were considered by the Committee during its winter 2010 session. | UN | ويعرض المرفق الأول قائمة بالوثائق ذات الصلة بحفظ السلام التي نظرت فيها اللجنة أثناء الدورة التي عقدتها في شتاء عام 2010. |
Those resources would be utilized to provide services related to peacekeeping, extrabudgetary activities, funds and programmes, and to meet the operational costs of those services. | UN | وستُستخدم تلك الموارد لتقديم الخدمات ذات الصلة بحفظ السلام والأنشطة الخارجة عن الميزانية والصناديق والبرامج ولتغطية التكاليف التشغيلية لهذه الخدمات. |
Observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations | UN | ملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام |
They are also involved in the recruitment and administration of consultants hired for specific work related to peacekeeping. | UN | ويشاركان أيضا في استقدام الخبراء الاستشاريين المعارين لمهام خاصة تتعلق بحفظ السلام وإدارة شؤونهم. |
One dedicated post at the G-5 level is needed to provide operational support to the evaluation and inspection capacity related to peacekeeping. | UN | فهناك إذن احتياج إلى موظف مخصّص من فئة الخدمات العامة برتبة ع-5 لتقديم الدعم التشغيلي لقدرة التقييم والتفتيش فيما يتعلق بحفظ السلام. |
:: One ad hoc production on topics related to peacekeeping as requested by DPKO | UN | :: إنتاج برنامج مخصص لمواضيع متعلقة بحفظ السلام بناء على طلب إدارة عمليات حفظ السلام |
638. The requests for legal support and services related to peacekeeping have consistently represented more than 48 per cent of the Division's workload. | UN | 638 - وقد مثلت طلبات الحصول على الدعم القانوني والخدمات القانونية في ما يتصل بحفظ السلام دوما أكثر من 48 في المائة من حجم العمل بالشعبة. |
Current-period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate. | UN | وتظل التزامات الفترة الراهنة المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتصل بها. |
Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations | UN | المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام |
The Organization also spends a significant amount on travel related to peacekeeping operations. | UN | وتنفق المنظمة أيضا مبالغ كبيرة على السفر المتصل بعمليات حفظ السلام. |