| Just find the rhythm and jump in. Go, go. | Open Subtitles | مجرد العثور على الإيقاع والقفز في الذهاب، والذهاب. |
| You stepping out of line, you disrupt that rhythm. | Open Subtitles | وبتعديكِ للحدود ، فأنتِ تقومين بالإخلال بهذا الإيقاع |
| Everything living here must march to the rhythm of the coast. | Open Subtitles | كل شيء يعيش هنا يجب ان يمشي على إيقاع الساحل. |
| I thought all you black men had rhythm and a big dick! | Open Subtitles | كنت أعتقد أن جميعكم أيها الزنوج لديكم إيقاع جيد وقضيب كبير |
| You know, rhythm has no color. You know, just shake and jive. | Open Subtitles | تعرفون ، الايقاع ليس له لون تعرفون ، فقط اهتزوا وتحركوا |
| Just shut up and see if you can get a rhythm. | Open Subtitles | فقط اسكت ومعرفة ما إذا كان يمكنك الحصول على الإيقاع. |
| Now, find the rhythm of the other sounds in the room. | Open Subtitles | الآن ، ابحث عن الإيقاع في الأصوات الأخرى داخل الغرفة. |
| Gentlemen, I asked for a cascade of sparks timed to the rhythm. | Open Subtitles | أيها السادة, سألت عن سلسلة من الشرارات التي تزامنت مع الإيقاع. |
| This session is a new wave in the mighty river of the United Nations, a new cycle in the global rhythm of the world. | UN | فهذه الدورة هي موجهة في نهر الأمم المتحدة العظيم، وهي حلقة جديدة في الإيقاع العالمي. |
| Well, I grant you they could use a rhythm section. | Open Subtitles | حسناً، أنا أهديك ويمكن إستخدام مقطع الإيقاع. |
| So, we have to find a working rhythm here again. | Open Subtitles | لذلك، علينا أن نجد إيقاع العمل هنا مرة أخرى. |
| Got to find a guy I can have some rhythm with. | Open Subtitles | حصلت على العثور على الرجل يمكنني ديك بعض إيقاع به. |
| ♪ Sweat beading in time to the rhythm in my lungs ♪ | Open Subtitles | ♪ عرق الديكور في الوقت المناسب إلى إيقاع في رئتي ♪ |
| In fact, every ocean has its own unique wave rhythm. | Open Subtitles | في الحقيقة، كُلّ محيط لَهُ إيقاع موجته الخاص الفريد. |
| No. People like me have a problem with rhythm. | Open Subtitles | لا , الاشخاص مثلي لديهم مشكلة في الايقاع |
| A rhythm like this can cause bridges to collapse. | Open Subtitles | ايقاع مثل هذا يمكن ان سبب انهيار بالجسور |
| The server computers installed at the Mission function at a good rhythm and other regional groups have asked for information in order to establish a similar system. | UN | والحواسيب الرئيسية المركبة في البعثة تعمل بإيقاع جيد، وقد طلبت مجموعات إقليمية أخرى معلومات ﻹنشاء نظام مماثل. |
| I'll just get an EKG to confirm the rhythm. | Open Subtitles | سأحضر تخطيط القلب لكي أؤكد عدم انتظام النبض |
| Her first college professor applauded her sense of rhythm. | Open Subtitles | أول بروفيسور لها في الجامعة صفق لإحساسها بالإيقاع |
| The rhythm of time and breath that you open fire | Open Subtitles | لابد من وجود تناغم بين تنفسك وإطلاقك للنار |
| Pulseless in the field. We got a rhythm en route. | Open Subtitles | بدون نبض في موقع الحادث حصلنا على نبض في الطريق |
| Let's go, get your elbows up. Find a rhythm. | Open Subtitles | هيا بنا نذهب ،أرفع مرفقيك ، أعثر على الأيقاع. |
| You see how bass guitar and the bass pedal are playing the same rhythm? | Open Subtitles | أترى كيف هو أيقاع القيتار و دواسة الأيقاع تعزف التناغم نفسه |
| With an idioventricular rhythm. Obvious head trauma, | Open Subtitles | مع نظم بطينيّ ذاتيّ, وإصابة ظاهرة في الرأس |
| The rhythm nation is built on honesty and, obviously, rhythm. | Open Subtitles | جماعة الريثم بنيت على النزاهة والإيقاع بشكل واضح |
| You can't just create your own rhythm to Chopin. | Open Subtitles | ليس بمقدوركِ أن تخلقي إيقاعك الخاص في معزوفة شوبان. |
| You've got a little bit of rhythm going on there. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ قليلاً قطعة الإيقاعِ تَستمرُّ هناك. |