The Meeting unanimously confirmed the nomination of His Excellency Ambassador Urs Schmid of Switzerland as Secretary-General of the Meeting. | UN | وأكد الاجتماع بالإجماع تعيينَ سعادة سفير سويسرا أورس شميد أميناً عاماً للاجتماع. |
The Meeting unanimously confirmed the nomination of His Excellency Ambassador Urs Schmid of Switzerland as Secretary-General of the Meeting. | UN | وأكد الاجتماع بالإجماع تعيينَ سعادة سفير سويسرا أورس شميد أميناً عاماً للاجتماع. |
It's Dexter Schmid and Lydia Papadokolis who compromise their standards and stay in our tiny rooms without mini-fridges. | Open Subtitles | بينما "ديكستر شميد" و"ليديا بابادوكوليس" يتنازلان ليقيما في غرفنا الضيقة بلا ثلاجات صغيرة. |
President Schmid (spoke in French): Sixty years of the United Nations existence have proved that it is truly a universal Organization. | UN | الرئيس شميد (تكلم بالفرنسية): إن انقضاء ستين عاما على وجود الأمم المتحدة لدليل على أنها بالفعل منظمة عالمية. |
A global terrorism survey is in preparation, while the following two publications were issued by the International Scientific and Professional Advisory Council in 2001: The Rule of Law in the Global Village: Issues of Sovereignty and Universality and Alex P. Schmid and others, Countering Terrorism through International Cooperation. | UN | ويجري حاليا إعداد دراسة استقصائية عالمية بشأن الفساد، بينما أصدر المجلس الاستشاري الدولي العلمي والتقني في عام 2001 منشورا عن دور القانون في القرية العالمية: مسائل السيادة والعالمية، ومنشورا آخر من تأليف أليكس ب. شميت وآخرين عن مكافحة الإرهاب عن طريق التعاون الدولي. |
Hey, have you ever heard of Dexter Schmid? | Open Subtitles | هل سبق أن سمعت باسم "ديكستر شميد"؟ |
There's Lothar Schmid in the background. | Open Subtitles | هناك لوثار شميد في الخلف. |
The five posts are currently occupied by Madan Mohan Bhatnagar (India), Gilberto Gerra (Italy), Melvyn Levitsky (United States of America), Robert Lousberg (Netherlands) and Rainer Wolfgang Schmid (Austria). | UN | ويشغل هذه المناصب الخمسة حاليا مادان موهان باتناغار (الهند)، وغيلبرتو غيرا (إيطاليا)، وملفين لفيتسكي (الولايات المتحدة الأمريكية)، وروبرت لاوسبرغ (هولندا)، وراينر فولفغانغ شميد (النمسا). |
4. In accordance with the decision of the Seventh Review Conference, the 2012 Meeting of States Parties was convened at the Palais des Nations in Geneva from 10 to 14 December 2012, under the chairmanship of Ambassador Boujemâa Delmi of Algeria, with Ambassador Urs Schmid of Switzerland and Dr. Cezary Lusiński of Poland serving as Vice-chairs. | UN | 4- وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السابع، عُقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2012 بقصر الأمم في جنيف في الفترة من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، برئاسة سفير الجزائر بوجمعة دلمي، إلى جانب سفير سويسرا أورس شميد والدكتور سيزاري لوزينسكي من بولندا بصفتهما نائبين للرئيس. |
(g) The discussion on the theme " Approaching nuclear disarmament from different angles " was moderated by Urs Schmid (Switzerland). | UN | (ز) وأدار أورس شميد (سويسرا) المناقشة المتعلقة بموضوع " تناول مسألة نزع السلاح النووي من زوايا مختلفة " . |
(g) The discussion on the theme " Approaching nuclear disarmament from different angles " was moderated by Urs Schmid (Switzerland). | UN | (ز) وأدار أورس شميد (سويسرا) المناقشة المتعلقة بموضوع " تناول مسألة نزع السلاح النووي من زوايا مختلفة " . |
- Dexter Schmid. | Open Subtitles | -دكستر شميد" ". |
Outside, I was overpowered by Gunter Schmid. | Open Subtitles | "بالخارج تغلب على "غونتر شميد |
Rainer Wolfgang Schmid (Austria) | UN | راينر وولفغانغ شميد (النمسا) |
Rainer Wolfgang Schmid (Austria) | UN | رينر ولفغانغ شميد (النمسا) |
Rainer Wolfgang Schmid (Austria) | UN | رينر ولفغانغ شميد (النمسا) |
Rainer Wolfgang Schmid (Austria) | UN | رينر ولفغانغ شميد (النمسا) |
Rainer Wolfgang Schmid (Austria) | UN | راينر وولفغانغ شميد (النمسا) |
Mr. Schmid (Switzerland) expressed his appreciation to the Coordinator for her excellent report. | UN | 21- السيد شميت (سويسرا): أعرب عن تقديره للمنسقة على تقريرها الممتاز. |
Mr. Schmid (Switzerland) did not consider the amendment proposed to paragraph 31 to be a matter of interpretation of the rules of procedure. | UN | 40- السيد شميت (سويسرا): قال إنه لا يرى أن التعديل المقترح على المادة 31 مسألة تفسير للقانون الداخلي. |
Mr. Schmid (Switzerland) said that his delegation had no difficulties in adopting the draft final document, as amended. | UN | 45- السيد شميت (سويسرا): قال إنه لا مانع لدى وفد بلده أن يعتمد مشروع الوثيقة الختامية بالصيغة المعدلة. |