ويكيبيديا

    "secretly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سراً
        
    • سرا
        
    • سري
        
    • بسرية
        
    • السر
        
    • سرًا
        
    • بالسر
        
    • سرياً
        
    • الخفاء
        
    • سرّا
        
    • سرية
        
    • سرّاً
        
    • سريا
        
    • سرًّا
        
    • خفية
        
    Many, like Dolma Kyab, do so secretly and at great risk in order to receive an unrestricted Tibetan education. UN ويفعل ذلك العديد منهم، مثل السيد كياب، سراً وبمخاطرة كبيرة من أجل تلقي تعليم تبتي غير مقيّد.
    His four brothers were also secretly detained for three years until information was made available that they were detained at Abu Salim prison. UN واحتجز أشقاؤه الأربعة أيضاً سراً لفترة ثلاث سنوات حتى تاريخ الكشف عن معلومات تفيد بأنهم كانوا محتجزين في سجن أبو سليم.
    He remained concerned at the proliferation of drones, especially when they were used secretly and in response to an alleged imminent threat. UN وأضاف أنه لا يزال يشعر بالقلق إزاء انتشار الطائرات المسيّرة، وخاصة عندما تُستخدم سرا وفي الرد على تهديدات وشيكة مدعاة.
    Indirectly, this provision seeks to protect women who are married secretly according to Chinese custom, and their children. UN وهذا الحكم يرمي بصورة غير مباشرة إلى حماية المرأة المتزوجة سرا وفقا للأعراف الصينية، وحماية أطفالهما.
    No one secretly swiping through dating apps in the back seat. Open Subtitles لا أحد يتصفح مواقع المُواعدة بشكل سري على المقعد الخلفي
    Then, according to plan, you just go abroad secretly. Open Subtitles ،بعد ذلك، ووفقًا للخطة .تُسافر إلى الخارج بسرية
    Since then he continued to practice Falun Gong secretly with others. UN ومنذ ذاك استمرّ في ممارسة الفالون غونغ سراً مع آخرين.
    Since then he continued to practice Falun Gong secretly with others. UN ومنذ ذاك استمرّ في ممارسة الفالون غونغ سراً مع آخرين.
    Turns out, this dude's been secretly running it the whole time. Open Subtitles اتضح أن هذا الشخص كان يدير الأمر سراً طوال الوقت
    I'm not sure what to make of it but it seems that Jefferson's been communicating with someone secretly. Open Subtitles أنا لست متأكدا ماذا استنتج من ذلك ولكن يبدو أن جيفرسون كان يتواصل مع شخص سراً
    He owes his survival to some of the world's most powerful politicians whose careers he secretly bankrolls. Open Subtitles يدين بحياته لبعض من رجال السياسة الأقوياء على مستوى العالم حيثُ يقوم بتمويل أعمالهم سراً
    some secretly married to human, and got a humanoid form. Open Subtitles بعض تزوج سرا إلى الإنسان، وحصلت على شكل الروبوت
    Wouldn't you be pissed if a stranger secretly controlled your life with lies and compulsion for 18 years? Open Subtitles لن يكون لكم سكران إذا شخص غريب سرا تسيطر حياتك مع الأكاذيب والإكراه لمدة 18 عاما؟
    She's secretly been moving your collectibles into storage a little at a time and you haven't noticed. Open Subtitles وهي سرا تتحرك المقتنيات الخاصة بك في التخزين قليلا في وقت ولم تكن قد لاحظت.
    You know, I think, secretly... I've always loved you, Charles. Open Subtitles اتعرف اعتقد انني بشكل سري احببتك دائما يا تشارلز
    Or when they're secretly healing themself from a gunshot wound True. Open Subtitles أو عندما يشفون أنفسهم بسرية من جروح طلقة نار صحيح
    We're supposed to believe that people are all living one way and secretly thinking the exact opposite? Open Subtitles مفترض فينا أن نؤمن بأن الناس تعيش بطريقة واحدة بينما في السر يفكرون بالعكس تماما
    secretly waiting for something, anything, to pull her out of it. Open Subtitles وتنتظر سرًا شيئًا ما أي شيء ليخرجها من تلك الحياة
    Aw, I have never been more glad that I didn't hit you with my car, secretly bury you, get another greyhound, paint it your exact coloring, then realize it's a girl, stick on a fake wang, and pretend that she's you Open Subtitles لكوني لم اضربك بسيارتي وادفنك بالسر وأجلب كلب سلوقي آخر وأدهنه بنفس لونك بعدها أكتشف إنه انثى
    The entire exchange was secretly video- and audio-recorded by the police. UN وقد سجلت الشرطة سرياً عملية تبادل الكيس بأكملها بالصوت والصورة.
    Especially those who are secretly my mother. Open Subtitles لم يعُد أمراً مُرحباً به بعد الآن خاصةً أولئك الذين يُعدون أمي في الخفاء
    Unlike the Soviets, the Americans secretly plan to develop spy satellites. Open Subtitles على خلاف السوفييت يخطّط الأمريكان سرّا لتطوير أقمار صناعية للتجسس
    If we secretly divorced, he would be able to find a woman who'd stay by his side and produce heirs. Open Subtitles اعتقدت أننا لو انفصلنا في سرية سيكون بإمكانه إيجاد إمرأة يمكنها أن تقف إلى جانبه وتأتي له بورثة
    It asked partners with poor human rights records to secretly detain and interrogate persons on its behalf. UN وطلبت الوكالة من شركاء ذوي سجلات ضعيفة في مجال حقوق الإنسان القيام سرّاً باحتجاز واستجواب الأشخاص نيابة عنها.
    The funny thing is that Steve Rendazo secretly wants me. Open Subtitles الشىء المضحك هو ان ستيف وديز يريدان لقائى سريا
    It's about squatters hiding in others' homes, and secretly living there. Open Subtitles إنّها حول نزلاء يختبؤون في بيوت الآخرين، ويعيشون هناك سرًّا.
    However, it is alleged that he was taken secretly by SSI officers to the SSI headquarters where he was again tortured. UN إلا أنه زُعم أن موظفين تابعين لمباحث أمن الدولة نقلوه خفية إلى مقر المباحث حيث تعرض هناك من جديد للتعذيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد