The Advisory Committee notes the information on death and disability compensation provided in section VII of the overview report. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنّ المعلومات عن تعويضات الوفاة والعجز ترد في الفرع السابع من تقرير الاستعراض. |
My delegation in general subscribes to the conclusions of the Secretary-General in section VII of his report. | UN | ويؤيــد وفد بلادي عموما الاستنتاجات التي خلص إليها اﻷمين العام في الفرع السابع من تقريره. |
27. Recalls section VII of its resolution 63/250, and reiterates its request contained in paragraph 34 of section II of its resolution 65/247; | UN | 27 - تشير إلى الجزء السابع من قرارها 63/250 وتكرر طلباتها الواردة في الفقرة 24 من الجزء الثاني من قرارها 65/247؛ |
Section VII: staffing, recruitment and vacancy rates | UN | الجزء السابع: التوظيف وإعادة التعيين ومعدلات الشغور |
Section VII: staffing, recruitment and vacancy rates | UN | الجزء سابعا: التوظيف والتعيين ومعدلات الشغور |
section VII provides summary information on death and disability compensation. | UN | ويقدم الفرع سابعا معلومات موجزة عن تعويضات الوفاة والعجز. |
section VII of part B of the national reports. | UN | الباب السابع من الجزء باء من التقارير الوطنية |
As discussed in section VII below, the Special Representative has now put forward specific proposals to ensure more systematic monitoring and reporting. | UN | ومثل ما تتم مناقشته في الفرع السابع أدناه فقد قدم الممثل الخاص اقتراحات محددة لضمان الرصد وتقديم تقارير بشكل منتظم. |
The chairpersons adopted recommendations, contained in section VII of this report. | UN | واعتمد الرؤساء التوصيات الواردة في الفرع السابع من هذا التقرير. |
Section VII: staffing, recruitment and vacancy rates | UN | الفرع السابع: التوظيف والتعيين ومعدلات الشغور |
section VII contains its conclusions and recommendations. | UN | ويتضمن الفرع السابع استنتاجاته وتوصياته. |
section VII focuses on the review of the policy, and section VIII provides the elements of a draft decision for consideration by the Executive Board. | UN | ويركز الفرع السابع على استعراض السياسة، ويقدم الفرع الثامن عناصر مشروع قرار يعرض على نظر المجلس التنفيذي. |
The integrated resources framework is presented in section VI. section VII of the report contains a recommendation. | UN | ويرد عرض لإطار الموارد المتكاملة في الفرع السادس. ويتضمن الفرع السابع من التقرير توصية. |
Section VII: staffing, recruitment and vacancy rates | UN | الجزء السابع: التوظيف والتعيين ومعدلات الشغور |
Section VII: staffing, recruitment and vacancy rates | UN | الجزء السابع: التوظيف والتعيين ومعدلات الشغور |
Section VII: Staffing, recruitment and vacancy rates | UN | الجزء السابع: التوظيف والاستقدام ومعدلات الشغور |
Section VII: staffing, recruitment and vacancy rates | UN | الجزء السابع: التوظيف والتعيين ومعدلات الشغور |
Section VII: staffing, recruitment and vacancy rates | UN | الجزء سابعا: التوظيف والتعيين ومعدلات الشغور |
section VII provides summary information on death and disability compensation. | UN | ويقدم الفرع سابعا معلومات موجزة عن تعويضات الوفاة والعجز. |
A total of 107 States replied to section VII of the questionnaire for the fifth reporting period. | UN | وقد رد ما مجموعه 107 دول على الباب السابع من الاستبيان المتعلق بفترة الإبلاغ الخامسة. |
Additional information is provided in section VII of the present report. | UN | وترد في القسم سابعا من هذا التقرير معلومات إضافية في هذا الشأن. |
The Executive Board is requested to adopt the draft decisions relating to the budget proposal contained in section VII. | UN | ويُطلب إلى المجلس التنفيذي اعتماد مشاريع القرارات المتعلقة بالميزانية المقترحة الواردة في القسم السابع من هذا التقرير. |
The conclusions and recommendations put forward by the Special Rapporteur are outlined in section VII. | UN | أما استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته فهي مبينة في الفرع سابعاً. |
:: Immigration Law of the Republic of Latvia, adopted on 31 October 2002, in particular, section VII. | UN | :: قانون الهجرة() لجمهورية لاتفيا، المعتمد في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، ولا سيما البند السابع. |
National-level capacity-building efforts are outlined in section VII of the report, where they are contextualized in the outline of national programmes. | UN | ويجمل الفصل السابع من هذا التقرير جهود بناء القدرات على الصعيد الوطني، وقد أوردها الفصل في سياق البرامج الوطنية. |
A summary of the responses to section VII of the reporting format, organized by region, is set out in table 8 of the annex to the present note. | UN | يرد في الجدول 8 من مرفق هذه المذكرة موجز بالردود على القسم سابعاً من نموذج تقديم التقارير مرتبة حسب الإقليم. |
Turning to section VII, on the scope of subsequent agreements and subsequent practice as a means of interpretation, he said he did not agree with all of the reasoning therein. | UN | أما فيما يتعلق بالفرع السابع المخصص لنطاق التفسير بالاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة كوسيلة، فإنه قال إنه لا يتفق مع جميع ما ورد فيه من استدلال. |
Recalling section XI of its resolution 64/243, section VII of its resolution 66/247 and section V of its resolution 68/247 A, | UN | إذ تشير إلى الجزء الحادي عشر من قرارها 64/243 والجزء السابع من قرارها 66/247 والجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف، |
section VII, `Bonaire, St Eustatius and Saba', discusses the position of women in the Caribbean Netherlands. | UN | والفرع السابع المعنون " جزر بونير وسانت يوستاتيوس وسابا " ، فيبحث في وضع المرأة في هولندا في منطقة البحر الكاريبي. |
I. States responding to section VII of the biennial reports questionnaire, by reporting period | UN | الدول المجيبة على القسم السادس من الاستبيان الخاص بالتقارير الإثناسنوية، حسب فترة الإبلاغ |