The United Nations Security and Safety Service operates on a 24-hour basis. | UN | تزاول دائرة الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة أعمالها على مدار الساعة |
The United Nations Security and Safety Service operates on a 24-hour basis. | UN | تزاول دائرة الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة أعمالها على مدار الساعة |
The United Nations Security and Safety Service operates on a 24-hour basis. | UN | تزاول دائرة الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة أعمالها على مدار الساعة |
Such activities threaten the Security and Safety of seafarers, international maritime transport and local and global economies. | UN | إن هذه الأنشطة تهدد أمن وسلامة البحارة، والنقل البحري الدولي والاقتصاد على الصعيدين المحلي والعالمي. |
Improved transport and transit systems also helped to enhance Security and Safety. | UN | وساعد تحسين نظم النقل والمرور العابر أيضاً على تعزيز الأمن والسلامة. |
The United Nations Security and Safety Service operates on a 24-hour basis. | UN | تزاول دائرة الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة أعمالها على مدار الساعة |
(iv) Continued provision of specialized training for Security and Safety personnel to increase their efficiency and professionalism | UN | ذات الصلة بالسلامة الاستمرار في توفير التدريب المتخصص لموظفي الأمن والسلامة لتحسين كفاءتهم وأهليتهم المهنية |
The United Nations Security and Safety Service operates on a 24-hour basis. | UN | تزاول دائرة الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة أعمالها على مدار الساعة |
The United Nations Security and Safety Service operates on a 24-hour basis. | UN | تزاول دائرة الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة أعمالها على مدار الساعة |
The information provided should in no case be contradictory to the measures of physical Security and Safety. | UN | وينبغي في جميع الحالات ألا تتعارض المعلومات التي يتم توفيرها مع تدابير الأمن والسلامة الماديين. |
The information provided should in no case be contradictory to the measures of physical Security and Safety. | UN | وينبغي في جميع الحالات ألا تتعارض المعلومات التي يتم توفيرها مع تدابير الأمن والسلامة الماديين. |
The information provided should in no case be contradictory to the measures of physical Security and Safety. | UN | وينبغي في جميع الحالات ألا تتعارض المعلومات التي يتم توفيرها مع تدابير الأمن والسلامة الماديين. |
The Chief of Security and Safety Service replied to questions raised. | UN | ورد رئيس دائرة الأمن والسلامة على ما طرح من أسئلة. |
Number of Security and Safety recommendations adopted by new peacekeeping missions | UN | عدد توصيات الأمن والسلامة التي تعتمدها بعثات حفظ السلام الجديدة |
Number of Security and Safety recommendations adopted by peacekeeping missions | UN | عدد توصيات الأمن والسلامة التي تعتمدها بعثات حفظ السلام |
Responsible for monitoring and ensuring the Security and Safety of official premises, including supervision of security guards. | UN | يتولى مسؤولية مراقبة، وضمان، أمن وسلامة اﻷماكن الرسمية بما في ذلك اﻹشراف على حراس اﻷمن. |
Responsible for monitoring and ensuring the Security and Safety of official premises, including supervision of security guards. | UN | يتولى مسؤولية مراقبة وضمان أمن وسلامة اﻷماكن الرسمية، بما في ذلك اﻹشراف على حراس اﻷمن. |
(i) Their Security and Safety may be ensured through political means. | UN | ' ١ ' يمكن كفالة أمن وسلامة القوات بالوسائل السياسية. |
Discontinued, replaced by the United Nations Security and Safety Services Network | UN | أنهي عمله وحلت محله شبكة الأمم المتحدة لخدمات السلامة والأمن |
The Department continued to mainstream considerations concerning locally recruited personnel into all of its Security and Safety policies. | UN | واستمرت الإدارة في تعميم مراعاة الاعتبارات المتعلقة بالموظفين المعينين محليا في جميع سياساتها المتعلقة بالأمن والسلامة. |
He highlighted the importance of that collaborative approach in addressing threats to Security and Safety from non-State actors. | UN | وأبرز أهمية اتباع هذا النهج التعاوني للتصدي للتهديدات التي يشكلها أطراف من غير الدول للأمن والسلامة. |
The Director-General serves as the Designated Official for the Security and Safety of the United Nations system in Kenya. | UN | ويضطلع المدير العام بدور المسؤول المكلف بأمن وسلامة منظومة الأمم المتحدة في كينيا. |
:: Pilot implementation of the electronic global warden system for supporting Security and Safety of personnel in the field in 3 peacekeeping operations | UN | :: التطبيق التجريبي لنظام إلكتروني للمراقبة العالمية دعما لأمن وسلامة الموظفين في الميدان في 3 عمليات لحفظ السلام |
::Briefings and advice on peacekeeping Security and Safety | UN | :: إحاطات ومشورة بشأن سلامة وأمن حفظ السلام |
Jamaica attached great importance to nuclear Security and Safety. | UN | وتعلق جامايكا أهمية كبيرة على الأمن والأمان النوويين. |
The complaint registered by the representative of Egypt was being investigated by the Security and Safety Service. | UN | وتقـوم خدمات اﻷمن والسلامة بالتحقيق في الشكاوى المقدمة من ممثل مصر. |
The Office of the Registrar includes units for press and information, security, and safety and legal support. | UN | ويشمل مكتب المسجل وحدات للصحافة واﻹعلام، واﻷمن والسلامة والدعم القانوني. |
61. The emphasis given to training, the Security and Safety of peacekeepers in the field and gender mainstreaming was welcomed. | UN | 61 - وشدد على تدريب موظفي حفظ السلام في الميدان وعلى أمنهم وسلامتهم وعلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني. |
Consideration of effective measures to enhance the protection, Security and Safety of diplomatic and consular missions and representatives | UN | النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين |
(ii) Increased percentage of compliance with policies and procedures relating to the Security and Safety of staff members of the United Nations, associated personnel, eligible dependants and facilities | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للامتثال للسياسات والإجراءات المتعلقة بسلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بهم ومعاليهم المستحقين ومرافق الأمم المتحدة |
Organizational unit: United Nations Security and Safety Section | UN | الوحدة التنظيمية: قسم اﻷمن والسلامة التابع لﻷمم المتحدة |