ويكيبيديا

    "sliding" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإنزلاق
        
    • تنزلق
        
    • انزلاق
        
    • الانزلاق
        
    • المنزلقة
        
    • منزلق
        
    • المنزلق
        
    • ينزلق
        
    • التزحلق
        
    • الانزلاقية
        
    • المتزحلق
        
    • متدرج
        
    • إنزلاق
        
    • تدرجي
        
    • متحركة
        
    I'm beginning to see what you mean about sliding. Open Subtitles لقد بدأت أرى ما الذي تعنيه بخصوص الإنزلاق
    Dr. Jensen's understanding of the physics of sliding is rudimentary. Open Subtitles إن فهم الدكتور جسيسين لفيزياء الإنزلاق هو فهم قاصر
    Or better yet, some penguins sliding around on the ice. Open Subtitles بل سنضحى كبضعة بطاريق تنزلق في الأرجاء على الجليد
    This is the most concrete guarantee against the possibility of the country's sliding back into conflict. UN وهذا هو الضمانة الملموسة من انزلاق البلد مرة أخرى إلى هاوية الصراع.
    Today, the world economy appears to be sliding into a deep crisis. UN واليوم يبدو أن الاقتصاد العالمي آخذ في الانزلاق نحو أزمة عميقة.
    The train requires the friction of its sliding wheels on the rails as it moves forward. UN والقطار يحتاج إلى احتكاك عجلاته المنزلقة بالسكك الحديدية ليتحرك إلى الأمام.
    You were building a ramp for the dog and you threw a hammer straight through a sliding glass door. Open Subtitles عندما أنتم ياشباب كنتم أطفال أنت كنت تبني بيت للكلب رميت مطرقة مباشرةً خلال باب زجاجي منزلق
    When you were in second grade, you accidently drank Dad's beer and ran into the sliding door. Open Subtitles عندما كنت في الصف الثاني، شربت جعة والدنا واصطدمت بالباب المنزلق
    The most underprivileged were the least developed countries, a number of which were sliding towards further marginalization. UN وأكثر الجميع حرماناً هي البلدان الأقل نمواً التي ينزلق عدد منها نحو مزيد من التهميش.
    sliding and flipping. My hat trick was amazing. Open Subtitles الإنزلاق والإنقلاب ورقصتي بالقبعة كانت رائعة
    He was the only one stopping the world from sliding back into the Dark Ages. Open Subtitles لقد كان الوحيد الذي يمنع العالم.. من الإنزلاق إلى العصور المظلمة من جديد.
    I was calm as we approached the farmhouse, sliding into danger as if it were a pair of fuzzy slippers. Open Subtitles لقدكنتهادئةعندمااقتربنامنالمزرعة, الإنزلاق وسط المخاطر وهذا ماسنتعَود عليه.
    You are all that keeps me from sliding'into some dark place, Open Subtitles كنتِ الشيئ الوحيد الذي منعني من الإنزلاق الى مكان مظلم
    We are concerned and believe that we need to have more regular discussions so as to prevent the intergovernmental negotiations from sliding into circular discussions. UN ونرى أنه ينبغي أن تكون المناقشات أكثر انتظاماً كي لا تنزلق المفاوضات الحكومية الدولية لتكون مجرد مناقشات دورية.
    The economic slowdown has been most pronounced in developed countries, which are now sliding into recession. UN لقد كان التباطؤ الاقتصادي أكثر حدة في البلدان المتقدمة التي تنزلق الآن نحو الركود.
    God, you've actually got that thing sliding. Open Subtitles الله, وكنت قد حصلت فعلا هذا الشيء انزلاق.
    Fear of sliding back to a conflict situation is increasing as the activities of militants grow stronger. UN وإن الخوف من الانزلاق إلى حالة الصراع يتزايد مع ازدياد شدة أنشطة المتمردين.
    You pull and release the sliding mechanism. Open Subtitles بسحب وإفلات الأجزاء المنزلقة لتندفع للأمام
    About here will be a trip wire to this sliding door. Open Subtitles هنا ساضع سلكا معدنيا مرتبطا بباب منزلق
    Someone broke the sliding glass door and some dick put his fist through a wall and... Open Subtitles أحدهم كسر الباب الزجاجي المنزلق وآخرأحمققامبلكمالجدارو..
    I want to feel your body sliding through my delicate hands. Open Subtitles أريد أن أشعر بجسدك ينزلق من خلال يداي الرقيقتان.
    It's got the little scratch on it Where i showed him how to use the sliding board for a jump. Open Subtitles عليها ذلك الخدش الصغير، عندما بينت له كيف يستعمل لوح التزحلق للقفز
    Do you think you and deran can go pick up the sliding doors for me? Open Subtitles هل تعتقد أنك وديران يمكن أن تذهب التقاط الأبواب الانزلاقية بالنسبة لي؟
    Well, I'm not gonna follow you around all day putting sunblock on you,'cause today I'm sliding man. Open Subtitles لن أقوم بملاحقتك طوال اليوم, لوضع واقي الشمس عليك, لأني اليوم سأكون "الرجل المتزحلق"
    To calculate the income threshold, a sliding scale is used to account for large families. UN وقد استخدم في حساب عتبة الدخل سلَّم متدرج يراعي أوضاع الأسر الكبيرة.
    If we're sliders, my double's got to have built a sliding machine. Open Subtitles لو أننا منزلقون. فهذا يعني أن شبيهي في هذا العالم يفترض أنه قد بيى آلة إنزلاق
    Bad debts were provided for on a sliding scale related to the ageing of debtors. UN وتوفر مخصصات الديون المعدومة على أساس تدرجي مرتبط بتقدم عمر المدينين.
    At its thirty-seventh session, in 1990, the basis of calculation was revised to set the level of operational reserve using a sliding percentage scale applied to the Fund's forward commitments for a period of three years. UN وفي دورته السابعة والثلاثين عام ١٩٩٠، جرى تنقيح أساس الحساب لتحديد مستوى الاحتياطي التشغيلي باستخدام جدول نسب مئوية متحركة يطبق على ارتباطات الصندوق اﻵجلة لفترة ثلاث سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد