And, um, tears are kinda the rule around here rather than the exception, so don't hold back. | Open Subtitles | والدموعُ نوعًا ما هي عادةٌ هنا أكثر من أنها شيء تمّ استثنائه، لذا لا تحبُسيها. |
That's an enormous responsibility, so don't call me names. | Open Subtitles | هذه مسؤولية هائلة لذا لا تصفيني بألفاظ مهينة |
so don't take it personally. You just have to be patient. | Open Subtitles | لذا لا تعتبر الأمر شخصياً، وعليك أن تكون صبوراً فحسب. |
That's an enormous responsibility, so don't call me names. | Open Subtitles | هذه مسؤولية هائلة لذا لا تصفيني بألفاظ مهينة |
If there is anyone that knows the way out of this hellhole, it's you, so don't even try to play games with me. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شخص أن يعرف السبيل للخروج من هذا فوضويا، هو أنت، لذلك لا حتى محاولة للعب مباريات معي. |
so don't feel the need to over tip because we're friends. | Open Subtitles | لذا لا تشعر بأنّك بحاجة لإعطائي بقشيشا زائدا لأنّنا أصدقاء |
Remember, it's for the school newspaper, so don't look, like, weird. | Open Subtitles | تذكروا أنها من أجل جريدة المدرسة لذا لا تبدوا، غريبين |
so don't believe that crock of defense I spun in court. | Open Subtitles | لذا لا تظن بأن ما حدث في المحكمة موطن ضعف |
so don't expect nothing more than a sunburn out of me today. | Open Subtitles | لذا لا تتوقعوا أي شيء أكثر من سفعة شمس مني اليوم |
So, don't go fucking around on him. You hear me? | Open Subtitles | من بعدي لذا لا تقومي بخيانته مع آخرين، أتسمعينني؟ |
If I cut them any sooner, they'll know, so don't go in until I give the signal. | Open Subtitles | إذا قطعتهم بوقت أبكر من ذلك، سوف يعلمون لذا لا تدخل حتى أحصل على الإشارة |
so don't tell me things don't get better over time. | Open Subtitles | لذا لا تخبرنى أن الأمور لا تتحسن مع الوقت. |
so don't worry about it. I'm gonna get right on it. | Open Subtitles | لذا لا تقلقي من ذلك سأُدخل نفسي في هذا الموضوع |
We're fine, keeping safe, so don't worry. Talk to you tomorrow. | Open Subtitles | نحن بخير وبسلامة لذا لا داعي للقلق أتحدث إليك غدا |
Wendy, I'll stab you if you continue to cry. so don't. | Open Subtitles | ويندي سوف اطعنك اذا استمريتي فى البكاء لذا لا تبكي |
If you ever need anything, I live below you, so don't hesitate. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة لأي شيء أنا أسكن تحتك لذا لا تترددي |
You're the one we like, so don't take this personally. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي أعجبنا لذا لا تأخذ بصورة شخصية |
You're a terrible liar, so don't make me do it again. | Open Subtitles | أنت كاذبة رهيبة، لذلك لا تجعليني أفعل ذلك مرة أخرى |
This requires a proper celebration, so don't think that this counts. | Open Subtitles | وهذا يتطلب الاحتفال السليم، لذلك لا أعتقد أن هذه التهم. |
so don't you guys carry C4 or something to blow shit up with? | Open Subtitles | حتى دون أبوس]؛ ر يا رفاق تحمل C4 أو شيء لتفجير القرف مع؟ |
so don't pop any if you want to go home. | Open Subtitles | إذن لا تفعل إن كنت تريد الذهاب إلى البيت |