So why don't you just buy yourself a fruity drink, flirt with the waiter and have some fun? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تشتري لنفسك شراب بطعم الفواكه تتلاعب مع النّادل وتحصل على بعض المرح ؟ |
So why don't you sit down, relax, and enjoy today's show? | Open Subtitles | 52,368 فلماذا لا تجلس و تسترخي و استمتع بعرض اليوم |
So why don't you just do it and cut all the bullshit? | Open Subtitles | لذا لما لا تقومين بهذا كي نتخلص من هذا الهراء كله؟ |
Yeah, Rosen thinks that he's probably said about as much as he's going to, So why don't you come scoop him up? | Open Subtitles | نعم ، يعتقد روسين انه على الارجح قال حول اكبر قدر سيصل اليه لذا لماذا لا تأتي و تقوم بأستباقه؟ |
Um... your gang unit pulled indictments for everyone but you, so... why don't you tell us how you worked that out? | Open Subtitles | تم توجيه إتهامات لجميع أفراد وحدتك السابقة .. ما عداك أنت ، لذلك لماذا لا تخبرنا كيف فعلت ذلك |
So why don't you just go out to the mall and buy it? | Open Subtitles | إذن لماذا لا تذهبي إلى المركز التجاري وتشتريها؟ |
Well, your daughter's long gone, Blondie, So why don't you run along? | Open Subtitles | إذًا، ابنتكِ رحلت منذ زمن يا شقراء، لذا لمَ لا تنصرفين؟ |
So why don't you mind your own little messed up life and butt out of mine? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تهتمين بشؤون حياتك التعيسة وتخرجي من حياتي؟ |
But you caught me in a nap, So why don't you go out and explore the city a little. | Open Subtitles | لكنكَجئتَفي وقتقيلولتي.. لذا لمَ لا تخرج وتستكشف المدينة قليلًا |
So why don't you trade with Red River? | Open Subtitles | فلماذا لا تتاجر مع النهر الأحمر؟ ليس لديهم أي كهرباء على الإطلاق. |
You have all the power here, So why don't you just tell us how this goes? | Open Subtitles | لديك كل قوة هنا، فلماذا لا أنت فقط تخبرنا كيف يذهب هذا؟ |
So why don't you stay with her and I'll deliver the boxes? | Open Subtitles | لذا لما لا تبقى معها وأنا أقوم بتوصيل الصناديق؟ |
So why don't you save yourself the publicity and just give it to me now? | Open Subtitles | لذا لما لا توفّرين على نفسك التشهير وتعطينه لي الأن؟ |
I'll be your loan officer, So why don't you have a seat and tell me about your business. | Open Subtitles | سأكون موظف القروض الخاص بكم لذا لماذا لا تجلسون ؟ وتخبرونني عن مشروعكم مشروعنا هو الكعك |
So why don't you give me some good news, please ? | Open Subtitles | لذلك لماذا لا تعطيني بعض الأخبار الجيدة، من فضلك؟ |
Okay, now you're officially pissing me off, So why don't you just come out and say what you really want to say? | Open Subtitles | الآن أغضبتني فعليًا، فلمَ لا تقولين ما تودين قوله فعليًا؟ |
So why don't you sit and we'll go home soon. Yeah? | Open Subtitles | لذا لم لا تجلس و سنذهب إلى المنزل قريباً حسناً؟ |
So why don't you go down the hall there and get on your little telephone and call Dr. Feinstein... | Open Subtitles | اذا لماذا لا تذهبى لأسفل حتى القاعة الرئيسية و تقدمى حتى تليفونك الصغير و أتصلى ب د.فينستين |
So why don't you explain exactly what happened here, Doctor? | Open Subtitles | لذا الذي لا توضّح بالضبط الذي حدث هنا، طبيب؟ |
So why don't you just ask stuart for help? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تطلب من ستيوارت المساعدة ؟ |
So why don't you just tell me now, before I give you all detention. | Open Subtitles | فلم لا تخبرونني الآن قبل أن أضعكم في الحجز جميعاً. |
You know you hate it, So why don't you start working again? | Open Subtitles | تعلم بأنّك تكره ذلك, إذا لماذا لا تبدأ العمل من جديد؟ |
Okay, So why don't you guys just tell me what's going on. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً لمَ لا تقوا لي فقط ما الذي يحصل |
So why don't you tell me what you want me to do? | Open Subtitles | اذن لماذا لا تخبرني ما الذي تريد مني ان افعله ؟ |