| Guy who sold me these at the front door cut through a horseshoe. | Open Subtitles | الرجل الذي باعني هذه عند الباب قطع بها حدوة حصان. |
| I whacked the shit out of the real-estate agent who sold me this house when I found out that I-I couldn't unload it. | Open Subtitles | اتمنى ضرب مكتب العقارات القرف من باعني هذا المنزل عندما اكتشفت اني لم استطيع ان افرغه |
| What else isn't true about the story you sold me? | Open Subtitles | ماذا زيفت أيضاً في تلك القصة التي بعتني إيها |
| Well, he sold me a couple of his rings and a vintage guitar. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد باع لي بضعة خواتم من عنده، و جيتار قديم. |
| So one day when I was 12, she sold me to a slaver she fucked the night before. | Open Subtitles | لذا فقد باعتني لأحد المستعبدين عندما كنت في الثانية عشرة والذي كان عاشرها في الليلة السابقة |
| You sold me an asset and then allowed him to turn when Berlin offered you twice as much. | Open Subtitles | بعت لي رجلا ثم حولته ضدي عندما عرض برلين عليك ضعف ما عرضته أنا |
| It led me on a path to an antiquities dealer who sold me a full-length mirror rumored to have special properties. | Open Subtitles | الذي باعني مرآةً كبيرة تقول الإشاعة أنّها تمتلك خصائص مميّزة |
| That gentleman that I was talking to is a fellow train enthusiast, and he sold me this. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي كنت أتحدث إليه إنه زميل عاشق للقطار، و باعني هذا. |
| This cowboy costume your dad sold me wasn't cheap. | Open Subtitles | زي رعاة البقر الذي باعني إياه والدك لم يكن رخيصاً |
| We yet share a roof. It would not have happened if Dominus had sold me. | Open Subtitles | على الرغم من أننا نتقاسم سقفاً واحداً ما كنا لنتشاركه لو باعني الدومينوس |
| A fellow sold me a watch, I got a deal on a watch. | Open Subtitles | زميل باعني الساعه, وحصلت على صفقه على الساعه. |
| You sold me to pay a gambling debt, just like you sold my children. | Open Subtitles | لقد بعتني لدفع ديون القمار، مثلما بعت أطفالي. |
| You had a few less formal names for me when you sold me out to the city council. | Open Subtitles | كان لديك القليل من الأسماء الرسمية عندما بعتني لمجلس المدينة |
| You just sold me a fake bottle of wine for an awful lot of money. | Open Subtitles | لقد بعتني للتو زجاجة نبيذ مزيفة بالكثير من المال |
| After my mother died, my uncle sold me for 20 chickens and a goat. | Open Subtitles | بعد وفاة والدتي، عمي باع لي ل 20 الدجاج والماعز. |
| Sassy salesman sold me Sicilian sausages. | Open Subtitles | خمسة أسابيع تفصلنا عن الإنتخابات بائع حقير باع لي نقائق إيطالية |
| Those forces then sold me to an al-Qaeda commander- | Open Subtitles | باعتني القوات بعد ذلك إلى قائد في القاعدة.. |
| Well, you may have sold me a rotten apple, but it's not too late to let the ax fly. | Open Subtitles | قد تكون بعت لي تفاحة فاسدة لكن لم يفت الأوان لرميها. |
| The woman that sold me the Chevelle, she set me up. | Open Subtitles | المرأة التي باعت لي السيّارة الشيفل رتّبت لي الموعد |
| Wow. You really sold me a story, didn't you? | Open Subtitles | عجباً، لقد أقنعتني بقصة فعلاً، أليس كذلك؟ |
| The people I was working for, they kind of, uh... sold me down the river. | Open Subtitles | الناس الذين كنت أعمل لديهم ، نوعاً ما باعوني عند آخر النهر |
| "You sold me a crummy watch. I want my money back." | Open Subtitles | "لقد بعتنى ساعة رديئة، أريد استعادة نقودى" |
| She told him to do it. I heard. That's why she sold me! | Open Subtitles | أخبرته بفعل هذا، لقد سمعتها لهذا السبب قامت ببيعي |
| And true to his word, daddy sold me a horse. | Open Subtitles | ،وصدق بكلمته وباع لي أبي الحصان |
| I wasn't good enough for his harem, so he sold me off to this place. | Open Subtitles | لم أكن جيدة بما يكفي لأكون ضمن حريمه, فباعني لهذا المكان. |
| - Well, I stopped taking advice from you when you sold me out. | Open Subtitles | حسنا, لقد توقفت من اخذ النصائح منك عندما قمت بخيانتي |
| - Wish you would've tried that before you sold me this place. | Open Subtitles | أتمنى أن كنت قد حاولت أن قبل بيعها لي هذا المكان. |
| These guns you sold me are a piece of shit. | Open Subtitles | هذه الأسلحة التي بعتها لي هي قطعة من الخردة. |