Western European and other States: Germany, Spain and Turkey. | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: إسبانيا وألمانيا وتركيا. |
Western European and other States: Germany, Spain and Turkey. | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: إسبانيا وألمانيا وتركيا. |
Luxembourg increased its contribution by 71 per cent and Spain and Australia each increased their contributions by 40 per cent or more. | UN | وزادت لكسمبرغ مساهماتها بنسبة 71 في المائة كما زادت كل من إسبانيا وأستراليا مساهماتها بنسبة 40 في المائة أو أكثر. |
Donors include Australia, Canada, the Bill and Melinda Gates Foundation, the Republic of Korea, Spain and the United States. | UN | وتشمل الجهات المانحة كل من أستراليا، وكندا ومؤسستا بيل وميليندا غيتس، وكوريا، وإسبانيا والولايات المتحدة الأمريكية. |
The representatives of China, Germany, the Russian Federation, Spain and the United States made statements under agenda item 11. | UN | 144- وتكلّم في إطار البند 11 من جدول الأعمال ممثلو الاتحاد الروسي وإسبانيا وألمانيا والصين والولايات المتحدة. |
This Protocol shall be open for signature by France, Spain and Portugal. | UN | يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول من جانب اسبانيا والبرتغال وفرنسا. |
I have applied for a recall to Spain and am even now am awaiting the Emperor's permission. | Open Subtitles | فقد قدمت طلبا بإرجاعي الى أسبانيا وأنا حتى الآن أنا في انتظار إذن من الامبراطور |
His Government continued to enjoy very cordial relations with Spain and would continue to work constructively on all Gibraltar-related issues. | UN | وتواصل حكومته التمتع بعلاقات ودية للغاية مع إسبانيا وسوف تواصل عملها البنّاء بشأن جميع القضايا المتعلقة بجبل طارق. |
Subsequently, Barbados, the Philippines, Spain and the United Republic of Tanzania joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إسبانيا وبربادوس وجمهورية تنزانيا المتحدة والفلبين. |
The situation had deteriorated to the point that countries like Spain and Italy were withdrawing their nationals from Tindouf. | UN | وقال إن الموقف متدهور إلى الحد الذي دفع بلدان مثل إسبانيا وإيطاليا إلى سحب رعاياهما من تندوف. |
Spain and Argentina also refer to eating disorders under the health section. | UN | كذلك فإن إسبانيا واﻷرجنتين تشيران إلى اضطرابات اﻷكل تحت باب الصحة. |
Angola, Cape Verde, Fiji, Grenada, Mali, Malta, Spain and Ukraine have added their names to the list of sponsors. | UN | وقد أضافت إسبانيا وأنغولا وأوكرانيا والرأس الأخضر وغرينادا وفيجي ومالطة ومالي أسماءها إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Australia, Ecuador, Greece, Italy, Nigeria, Poland, Spain and Turkey supported the proposal. | UN | وأيدت إسبانيا وأستراليا وإكوادور وإيطاليا وبولندا وتركيا ونيجيريا واليونان هذا الاقتراح. |
The United Kingdom remained committed to the trilateral process of dialogue on Gibraltar among the Governments of the United Kingdom, Spain and Gibraltar. | UN | وما زالت المملكة المتحدة ملتزمة بالمسار الثلاثي للحوار بشأن جبل طارق بين حكومات المملكة المتحدة وإسبانيا وجبل طارق. |
To date, we have suffered eight serious droughts, followed by fires, in Bolivia, California, the Caribbean, China, Spain and Russia. | UN | وعانينا حتى اليوم من ثماني حالات جفاف خطيرة أعقبتها النيران في بوليفيا وكاليفورنيا والكاريبي والصين وإسبانيا وروسيا. |
It is lowest in the southern European countries, such as Italy, Spain and Greece. | UN | لكنها الأدنى من نوعها في بلدان الجنوب الأوروبي مثل إيطاليا وإسبانيا واليونان. |
The Council heard statements by the representatives of Spain and Malta. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا اسبانيا ومالطة. |
Entry into western Europe was primarily through Spain and the Netherlands. | UN | ويتم الدخول إلى أوروبا الغربية أساسا عن طريق اسبانيا وهولندا. |
Lecturer in seminars and workshops relating to judicial cooperation, both in Spain and in other countries | UN | محاضر في حلقات دراسية وحلقات عمل ذات صلة بالتعاون القضائي، في اسبانيا وفي بلدان أخرى |
For example by 2010 unemployment may reach 20 per cent in Spain and 17 per cent in Ireland. | UN | فعلى سبيل المثال، قد يصل معدل البطالة إلى 20 في المائة في أسبانيا و 17 في المائة في أيرلندا بحلول عام 2010. |
Proposal submitted by Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Mozambique, Peru, Spain and Venezuela on the structure of the draft agreement | UN | اقتراح مقدم من أسبانيا وإكوادور وبيرو وشيلي وفنزويلا وكولومبيا والمكسيك وموزامبيق بشأن هيكل الاتفاق |
Sources say only Spain and Denmark's nominations are outstanding. | Open Subtitles | المصادر تقول ان فقط مرشحي الدنمارك واسبانيا مميزين |
The meeting was attended by negotiators from 18 countries, together with experts from Belgium, Canada, Spain and UNEP. | UN | وحضر الاجتماع مفاوضون يمثلون 18 بلداً، إلى جانب خبراء من بلجيكا وكندا وأسبانيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
City strategies in Port of Spain and in Medellín, Colombia, were also described by the panel. | UN | كما قُدِّم عرض لاستراتيجيات المدن في بورت أوف سبين وميديلين بكولومبيا. |
His Government continued to enjoy very cordial relations with Spain and would continue to work constructively on all issues related to Gibraltar. | UN | وأضاف أن حكومته ما زالت تربطها بإسبانيا علاقات ودية للغاية، وأنها ستواصل عملها البنّاء بشأن جميع القضايا المتصلة بجبل طارق. |
Similarly, through parallel events, together with the Permanent Mission of Spain and other entities, we promoted the human right to peace. | UN | بالمثل، من خلال الأنشطة الموازية، وجنبا إلى جنب مع البعثة الدائمة لاسبانيا وهيئات أخرى، نهضنا بحق الإنسان في السلام. |