ويكيبيديا

    "statements were also made" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأدلى ببيانات أيضا
        
    • وأدلى ببيانين أيضا
        
    • أدلى ببيانات أيضا
        
    • وأدلى ببيان أيضا كل
        
    • وألقى كلمات أيضا
        
    • وأدلى ببيانات أيضاً
        
    • وأدلى أيضا ببيان
        
    • وأدلى ببيان كل
        
    • كما تكلم
        
    • كما أدلى ببيان كل
        
    • وألقى كلمة أيضا
        
    • أدلى ببيان أيضا كل
        
    • أدلى ببيانين أيضا
        
    • وأدلت ببيانات أيضا
        
    • وأدلى ببيانين أيضاً
        
    statements were also made by Mr. Justin Yifu Lin, Chief Economist and Senior Vice-President of the World Bank, and Mr. Kamalesh Sharma, Secretary-General of the Commonwealth Secretariat. UN وأدلى ببيانات أيضا كل من السيد جستن ييغو لين، كبير الاقتصاديين ونائب الرئيس الأقدم للبنك الدولي والسيد كمالش شارما، الأمين العام للأمانة العامة للكومنولث.
    statements were also made by the representatives of Barbados, Norway, Estonia and Uruguay. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من بربادوس، والنرويج، وإستونيا، وأوروغواي.
    statements were also made by the observers for the International Committee of the Red Cross and the International Development Law Organization. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبان عن كل من لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمة الدولية لقانون التنمية.
    statements were also made by the observer of Palestine and the observer for the International Committee of the Red Cross. UN وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن فلسطين والمراقب عن لجنة الصليب الأحمر لدولية.
    In addition to statements by Council members, statements were also made by the representatives of the countries most affected by Ebola: Guinea, Liberia and Sierra Leone, as well as Mali. UN وبالإضافة إلى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس، أدلى ببيانات أيضا ممثلو البلدان الأشد تأثرا بفيروس الإيبولا، ألا وهي: سيراليون وغينيا وليبريا، إلى جانب مالي.
    statements were also made by the representatives of Sweden and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيان أيضا كل من ممثل السويد و الجمهورية العربية السورية.
    statements were also made by the observers for Switzerland, Sweden, Kuwait, Chile, France, Morocco, Egypt and Mexico. UN وألقى كلمات أيضا المراقبون عن سويسرا والسويد والكويت وشيلي وفرنسا والمغرب ومصر والمكسيك.
    statements were also made by the representatives of the United Nations Industrial Development Organization, the International Telecommunication Union and the United Nations Children's Fund. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والاتحاد الدولي للاتصالات، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    statements were also made by the representatives of the United Kingdom, Egypt and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من المملكة المتحدة ومصر والجمهورية العربية السورية.
    statements were also made by the observers for the International Organization for Migration and the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    statements were also made by the representatives of Papua New Guinea, Antigua and Barbuda, Cuba, Côte d'Ivoire, China, Grenada and Venezuela. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو بابوا غينيا الجديدة، وغرينادا، وأنتيغوا وبربودا، وكوبا، وكوت ديفوار، والصين، وفنـزويلا.
    statements were also made by the representatives of Antigua and Barbuda, Côte d'Ivoire, Chile, Sierra Leone, Grenada and Saint Lucia. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو أنتيغوا وبربودا، وكوت ديفوار، وشيلي، وسيراليون، وغرينادا، وسانت لوسيا.
    statements were also made by the representatives of Algeria, the Libyan Arab Jamahiriya, Cuba and Yemen. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو الجزائر والجماهيرية العربية الليبية وكوبا واليمن.
    statements were also made by the observers of the Islamic Republic of Iran, Colombia, Turkey and Canada. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن جمهورية إيران اﻹسلامية، وكولومبيا، وتركيا، وكندا.
    statements were also made by the observer of Palestine and the observer for the International Committee of the Red Cross. UN وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن فلسطين والمراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    statements were also made by representatives of the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the International Maritime Organization (IMO). UN وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    6. At the 2nd meeting, statements were also made by the observers for the Gambia, Swaziland and France. UN 6 - وفي الجلسة 2، أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن سوازيلند، وغامبيا، وفرنسا.
    statements were also made by the representatives of the International Labour Organization and the International Com-mittee of the Red Cross. UN وأدلى ببيان أيضا كل من ممثل منظمة العمل الدولية، وممثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    statements were also made by the observers for Japan, Sri Lanka, the Republic of Korea, Indonesia, Algeria, Croatia, Lebanon, Nigeria and Mexico. UN وألقى كلمات أيضا المراقبون عن اليابان وسري لانكا وجمهورية كوريا وإندونيسيا والجزائر وكرواتيا ولبنان ونيجيريا والمكسيك.
    statements were also made by representatives of environmental non-governmental organizations. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة.
    statements were also made by the observer of the Inter-Parliamentary Union and the representative of the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization. UN وأدلى أيضا ببيان المراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي وممثل منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    statements were also made by the representatives of the United Nations Population Fund and the United Nations Children’s Fund. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي صنــدوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    statements were also made by the representatives of Mauritius, Burkina Faso, Sierra Leone, Côte d'Ivoire, Benin, Algeria, Zambia, Ghana, Togo, Senegal and Zimbabwe. UN كما تكلم ممثلو كل من موريشيوس وبوركينا فاسو وسيراليون وكوت ديفوار وبنن والجزائر وزامبيا وغانا وتوغو والسنغال وزمبابوي.
    statements were also made by the representative of Japan and the observer for Sweden. UN كما أدلى ببيان كل من ممثّل اليابان والمراقب عن السويد.
    statements were also made by the observers for Brazil, Indonesia, South Africa, Norway, Algeria, Ecuador, Egypt and Lebanon. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقبين عن البرازيل وإندونيسيا وجنوب أفريقيا والنرويج والجزائر وإكوادور ومصر ولبنان.
    At the 6th meeting, statements were also made by Ms. Chung, Mr. Guissé, Ms. Hampson and Mr. Tuñón Veilles. UN وفي الجلسة السادسة، أدلى ببيان أيضا كل من السيدة شونغ، والسيد غيسة، والسيدة هامبسون، والسيد تونيون فييس.
    statements were also made by the representatives of the United Nations Population Fund and the International Labour Organization. UN أدلى ببيانين أيضا ممثلا صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة العمل الدولية.
    statements were also made by one signatory and three observers, including representatives of national human rights institutions and nongovernmental organizations. UN وأدلت ببيانات أيضا جهة موقعة واحدة() وثلاث جهات مراقبة، منها ممثلو مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية().
    statements were also made by representatives of the International Civil Aviation Organization and the Organisation for Economic Co-operation and Development. UN وأدلى ببيانين أيضاً ممثلاً منظمة الطيران المدني الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد