However, passengers who went to the warehouse were only able to reclaim a few clothing items or empty suitcases. | UN | غير أن الركاب الذين ذهبوا إلى المخزن لم يستطيعوا الحصول إلا على بعض الملابس أو الحقائب الفارغة. |
Fighting over those suitcases again. You know what that means? | Open Subtitles | إنهم يتشاجرون على هذة الحقائب ثانية,أتعلم ما معنى هذا؟ |
It's what they both brought back in those suitcases. | Open Subtitles | إنه ما قام كلاهما بإحضاره في تلك الحقائب |
As we entered the house, I saw two suitcases. | UN | وعند دخولنا للمنزل، رأيت حقيبتين من حقائب السفر. |
Right now, I'd like you to go into the stockroom and you know those big suitcases on the top shelf? | Open Subtitles | الآن ، إننى أريدك أن تذهب إلى المخزن هل تعرف حقائب السفر الكبيرة التى توجد على الرف ؟ |
I don't even know what was in those suitcases, man. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماكان يوجد في تلك الحقائب يارجل |
Police officers ascertained that the suitcases contained no dangerous substances. | UN | وقد تأكد ضباط الشرطة من أن الحقائب لا تحتوي على أي مواد خطرة. |
Couple of shorties and some gnarly-ass suitcases I think were for camping. | Open Subtitles | ملابس و بعض الحقائب الغريبة أظنها كانت للتخييم |
Can you grab those suitcases in there for me, please? | Open Subtitles | أيمكنك أن تحضر هذه الحقائب من أجلي، رجاءً؟ |
Man, we had to stay until the first break or we wouldn't have got the rolling suitcases. | Open Subtitles | كان لزامًا علينا البقاء حتى فترة الاستراحة وإلا لما حصلنا على الحقائب ذات العجلات. |
So, whatever was in those suitcases came in from overseas, right? | Open Subtitles | أذاً أي شئ كان في تلك الحقائب دخل من عبر البحار صحيح ؟ |
It was the 1950s... suitcases were hard, mid-century architecture had indoor-outdoor flow and the world was our garbage basket. | Open Subtitles | كان عام 1950 كانت الحقائب صلبه وكان البنائون لديهم فتحات تهويه |
Yeah, they're suitcases that look like guitar cases so you can look cool at the airport. | Open Subtitles | نعم، انهم حقائب التي تبدو وكأنها الحالات الغيتار حيث يمكن أن تبدوان رائعان في المطار |
And then I took the suitcases out to the bay and I... put them in the water. | Open Subtitles | ثم أخذت حقائب الى البحر ووضعتها في الماء |
Everything in the leopard suitcases needs to be dry-cleaned, everything in the red suitcases needs to be hung. | Open Subtitles | كل شئ فى حقائب نقشة جلد النمر تحتاج للتنظيف الجاف و كل شئ فى الحقائب الحمراء يحتاج للتعليق |
It was suitcases full of it. I didn't know what to do, so I just called John. | Open Subtitles | في حقائب مليئة بها , لم أعرف ماللذي أفعله اتصلت على جون فحسب |
Four passports, four suitcases. Something's missing. | Open Subtitles | أربع جوازات سفر، أربع حقائب يوجد شيء ناقص هنا |
I don't think I have enough suitcases. Four weeks. | Open Subtitles | لا اعتقد ان لدي ما يكفي من حقائب |
Perhaps one of you can take my suitcases up to my room. | Open Subtitles | قد يأخد أحدكما حقائبي إلى غرفتي في الطابق العلوي. |
You're gonna go upstairs now. We'll pack our suitcases. | Open Subtitles | سوف تصعدون الآن إلى فوق و تحزمون حقائبكم |
I've never had a guest with so many suitcases. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي a ضيف مَع العديد من الحقائبِ. |
I mean, when I got to your house, you were outside, in the driveway, in the pouring rain, putting your suitcases in the trunk of your car. | Open Subtitles | أني أنني حين وصلت إلى منزلك كنت بالخارج في الممر تحت المطر وتضعين حقائبك في صندوق سيارتك |
Piled with the corpses were suitcases, bundles and, scattered everywhere, strange, bluish-purple crystals. | Open Subtitles | جثث متراكمة بحقائب وأمتعة متبعثرة في كل مكان |
suitcases filled with phone books. | Open Subtitles | حقيبتان مليئتان بكتب دليل الهواتف |
How come your suitcases and toiletries bag | Open Subtitles | ما سبب وجودة حقائبكِ وحقائب التجميل والنظافة |