I'm afraid I must first find her a suitor who in time may become a fiancé and then eventually a husband. | Open Subtitles | اخشى انني يجب ان اجد الخاطب اولا من في هذا الوقت قد يصبح خاطبا و في النهاية زوجا |
Because you already have a suitor and fiancé champing at the bit. | Open Subtitles | لان لديكِ خاطببالفعل و الخاطب يقضم بصوت عالي |
Is it really believable that Miriam has only one suitor? | Open Subtitles | هل من المنطق أن مريم لديها عاشق واحد فقط؟ |
The British can wait until I find and kill Deborah's suitor with this weapon I've been forging. | Open Subtitles | البريطانون يمكنهم أن يننتظروا حتى أعثر على خاطب ديبورا واقتله بالسلاح الذي كنت أقوم بصناعته |
You're gonna become the lowest-rated suitor in "Everlasting" history. | Open Subtitles | سوف تصبح العاشق الأقل تصنيفاً في تاريخ البرنامج |
This year, each clan will present a suitor to compete in the games for your hand. | Open Subtitles | هذا العام، سيكون لكل عشيرة متقدم ليتنافسوا في طلب يدكِ |
Ladies, I urge you, open your hearts to your suitor, | Open Subtitles | فتيات , ألح عليكم أن تفتحوا قلبوكم لعاشقكم |
She's also keeping her cubs safe from this guy, the unwelcome suitor outside. | Open Subtitles | .. كما أنها تحفظ أشبالها من هذا الشخص، الخاطب .. الغير مرحب به بالخارج |
Do make myself a suitor to your daughter, Unto Bianca, fair and virtuous. | Open Subtitles | لا تجعل نفسي الخاطب لابنتك ، بمعزل بيانكا وعادلة وفاضلة. |
Please tell me he's not here as a suitor. | Open Subtitles | من فضلك أخبريني انه ليس الخاطب |
Let's go to the suitor's entrance, if we even have a suitor. | Open Subtitles | لنذهب لدخول العاشق لو كنا نملك عاشق أصلاُ |
We're making a huge statement just by having a black suitor. | Open Subtitles | نحن نقوم بمخاطره كبيره فقط باحضارنا عاشق أسود |
They come back to me as the genius who's made the show for the last 14 seasons, and then we just pick a new suitor. | Open Subtitles | هم عادوا إلي كعبقريه التي أعدت هذا البرنامج لـ 14 موسم. وبعدها نختار عاشق جديد. |
So she is not engaged and has no suitor? | Open Subtitles | إذًا هي ليست مرتبطة و لا خاطب لديها؟ |
Of course, it is possible that no suitor will pass the test. | Open Subtitles | بالطبع , من المحتمل أن يتمكن خاطب من أجتياز الفحص. |
I'm happy you found another suitor, that someone's come along at a better time. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك وجدتِ خاطب آخر شخصًا يأتي في وقت أفضل |
You might be ashamed of your heritage, but I have a feeling that the suitor is going to appreciate my honesty. | Open Subtitles | أنت ربما تشعرين بالعار من تراثك لكن أشعر أن العاشق سوف يقدر صدقي |
He was a suitor for the Princess Andromeda. | Open Subtitles | لقد كان متقدم لطلب الاميرة اندرو ميدا. |
Ladies, open your hearts to your suitor... | Open Subtitles | يافتيات , افتحوا قلوبكم لعاشقكم |
She says that she thinks the boy might in fact be the next-door girl's suitor. | Open Subtitles | تقول أنها تعتقد أن الفتى ربما يكون في الواقع هو جار الفتاة الذي سيتقدم لخطبتها |
A rival suitor has also caught the female's scent. | Open Subtitles | التقط خصمٌ عاشقٌ آخر رائـحـة الأنثى |
It's this suitor business. Jasmine refuses to choose a husband. | Open Subtitles | إنه موضوع طالبى يد الأميره، ياسمين ترفض إختيار زوجا |
He threw his daughter's suitor out during a fight? | Open Subtitles | ذلك يعني أنهم وضعوا إبنتهم الخاطبة أمام الباب؟ |
But now... her only suitor is a gentile. | Open Subtitles | ولكن الآن... خاطبها الوحيد هو الوثني... |
Since then, any man may present himself as a suitor. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين,اى رجل يتقدم بطلب زواج من الاميرة. |
If you had a suitor, would you get married? | Open Subtitles | لو جاء من يطلب يدكِ هل تتزوجين؟ |