You can't just bloody crawl through a window whenever it suits you. | Open Subtitles | لا يمكن أن تتسلل من النافذة هكذا في أي وقت يناسبك |
Funny how you rub your hands together. suits you. | Open Subtitles | شيء مسليء عندما تقوم بفرك يديك، إنه يناسبك |
I'll bring you the strawberries tomorrow around noon, if that suits you. | Open Subtitles | سأحضر لك الفراولة غداً بعد الظهيرة إذا كان هذا الوقت يناسبك |
This is why this lifestyle suits you so perfect. | Open Subtitles | هذا هو السبب في هذه الحياة تناسبك انت مثالي |
Your new king's guard uniform suits you well. | Open Subtitles | الزي الموحد للحرس الخاص بالملك , يلائمك تماما |
You can choose Light, or Dark whenever it suits you. | Open Subtitles | يمكنكِ اختيار الضوء، أو الظلام كلما كان ذلك يناسبكِ. |
Being Choi Dal Po suits you better than being Ki Ha Myung. | Open Subtitles | كونك تشوي دال بو يناسبك اكثر من كونك كي ها ميونغ |
And you know, this invalid thing, it suits you. | Open Subtitles | وأنت تعرف، هذا الشيء غير صحيح، فإنه يناسبك. |
Maybe we should get away, and then when we get back, you can try again, find something that suits you. | Open Subtitles | ربما يجب علينا الابتعاد، وبعد ذلك عندما نعود، يمكنك محاولة مرة أخرى، العثور على شيء الذي يناسبك. |
You rock the scrubs, but this suits you. | Open Subtitles | انت تبدين مذهله في الرداء الطبي, لكن هذا يناسبك. |
You see it whichever way suits you best, whichever path is most convenient. | Open Subtitles | تراه بأي طريقة يناسبك أيا كان الطريق الأكثر ملاءمة |
I have to confess- this alpha thing suits you well. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف الاسلوب الملائكي يناسبك جيداً |
Damn thing suits you better than it does me. | Open Subtitles | هذا الشيء اللعين يناسبك أفضل مما يناسبني. |
I think your new hair style suits you, Prime Minister. | Open Subtitles | اعتـقد أن تسريحة شعرك الجديدة تناسبك تماماً. |
He's a little rough around the edges, but I think that suits you more. | Open Subtitles | ,هو يعتبر شخصيه غير مهذبه بعض الشئ لكن ان اعتقد ان هذه الشخصيه تناسبك اكثر |
I think I'll call you Sikander. It suits you. | Open Subtitles | أعتقد بأنى سأناديك سيكاندر .فهذا يلائمك أكثر |
That dress suits you, as does living in a penthouse, I'm sure. | Open Subtitles | هذا الفستان يناسبكِ وكذلك العيش في شقة الطابق الأعلى ، أنا متأكدة |
She can create the intimate setting that suits you so well | Open Subtitles | باستطاعتها خلق البيئة الحوارية التي تلائمك |
It suits you perfectly, sir You have a wonderful figure. | Open Subtitles | إنه يُناسبُك تماماً يا سيدى يبدوا عليكَ رائعاً |
I don't'think that color suits you. Nurse Liz. | Open Subtitles | لا أعتقد ان هذا اللون مناسب لك مرحبا ليز - |
Excess suits you. | Open Subtitles | إنّ الإفراط يُناسبكِ. |
Red, blue, pink, green, these colour suits you. | Open Subtitles | أحمر، أزرق ، وردي ، أخضر هذه الألوان تناسبكِ |
No, it's because the case suits you. | Open Subtitles | كلا ، و لكن لأن القضية تُناسبك. |
So we're getting this information when it suits you? | Open Subtitles | لذا سنحصل على المعلومات عندما يُناسبك الأمر ؟ |
- It suits you. | Open Subtitles | - إنها مناسبة لك. |
You're not wearing a tie, it suits you. | Open Subtitles | -أنّك لا ترتدي ربطة العنق، إنّها تناسبُك |
Keep it. It suits you. | Open Subtitles | احتفظ بها ، انها تليق بك |
You think principles are something you can put in your pocket, take out every now and then, whenever it suits you! | Open Subtitles | أتظنّ أن المبادئ هي شيء يمكنك وضعه في جيبك، وتخرجه بين الفينة والأخرى متى ما ناسبك |