ويكيبيديا

    "that's all we" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا كل ما
        
    • هذا هو كل ما
        
    • وهذا هو كل ما
        
    • الذي كُلّ نحن
        
    • هذا كلّ ما
        
    • هذا ما نحن فى
        
    • الذي كلّ نحن
        
    • فهذا كل ما
        
    Oh, sorry about the confusion. That's all we have in your size. Open Subtitles انا اعتذر عن سوء الفهم هذا كل ما لدينا بالنسبة لمقاسك
    Time and place... That's all we have to discuss. Open Subtitles الوقت والمكان، هذا كل ما يجب علينا مناقشته
    - Thanks, Doctor. - That's all we need for now. Open Subtitles شكرًا، أيها الطبيب هذا كل ما نحتاجه للوقت الراهن
    Naval Intelligence Officer Commander Gil Lively informed his CO of the flight at 0600 this morning, but That's all we know. Open Subtitles ضابط المخابرات البحرية القائد جيل لايقلي تم اعلامه بالرحلة الساعة 0600 صباح اليوم، ولكن هذا هو كل ما نعرفه.
    It could go on for a month. That's all we need. Open Subtitles ممكن أن تستمر لشهر هذا هو كل ما نحتاج اليه
    Uh...we have each other, and...That's all we really need. Open Subtitles لدى كل منا الاخر وهذا هو كل ما نحتاجه فعلاً
    That's all we can expose her to for now. Open Subtitles الذي كُلّ نحن يُمْكِنُ أَنْ نُعرّضَها إلى الآن.
    Pills that look like Viagra, That's all we have here. Open Subtitles مخدرات صممت لتبدوا كالعقارات العادية هذا كل ما لدينا
    Take out the dead bowel. That's all we can do. Open Subtitles استخرجوا الأمعاء التالفة هذا كل ما يمكننا القيام به
    I'm afraid That's all we could rustle up for tonight. Open Subtitles أخشى أن هذا كل ما نستطيع أن نعدهُ الليلة.
    Lemonade would have been more refreshing, but ... That's all we've got. Open Subtitles بالطبع الليمون سيكون أكثر إنعاشا لكن , هذا كل ما لدينا
    But sometimes That's all we can do until a heart becomes available. Open Subtitles لكن أحيانا هذا كل ما نستطيع عمله إلى أن يتوفر قلب.
    Just do it again -- That's all we can do. Open Subtitles فقط أفعلوها مره آخرى هذا كل ما يمكننا فعله
    For the past two weeks, That's all we've been doing. Open Subtitles على مدى الأسبوعين الماضيين، هذا هو كل ما نقوم به.
    No, no, no. Tell him That's all we want to do. Open Subtitles كلا ، أخبره بأن هذا هو كل ما نريد فعله
    We'll have to just stick to the plan That's all we can do. Open Subtitles علينا أن مجرد عصا لخطة هذا هو كل ما يمكن القيام به.
    That's all we have in common. Open Subtitles وهذا هو كل ما لدينا من القواسم المشتركة.
    And That's all we need to be sure of. Open Subtitles وهذا هو كل ما يجب أن نتأكد منه
    That's all we can do for you. Open Subtitles وهذا هو كل ما يمكننا القيام به بالنسبة لك.
    Then That's all we'll say on this matter. Open Subtitles ثمّ الذي كُلّ نحن سَنَقُولُ على هذه المسألةِ.
    That's all we know about her? Open Subtitles ولا واحد منكم يستطيع فعل ذلك هذا كلّ ما نعرفه عنها؟
    Unless we can find another way in, That's all we can do. Open Subtitles مالم نحن يمكن أن نجد آخرون طريق في، الذي كلّ نحن يمكن أن نعمل.
    Sorry we couldn't give you more, That's all we could spare. Open Subtitles آسف , لأننا لم نستطيع أن نعطيكما المزيد , فهذا كل ما أستطعنا توفيره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد