ويكيبيديا

    "that have accepted the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التي قبلت
        
    • التي وافقت على
        
    • التي تقبل
        
    • قبلت النظام
        
    Some members that have accepted the Agreement have provided data to FAO for inclusion in the database. UN وقدمت بعض الدول التي قبلت بالاتفاق بيانات إلى منظمة الأغذية والزراعة لإدراجها في قاعدة البيانات.
    Former rebel parties that have accepted the Darfur Peace Agreement UN الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت باتفاق سلام دارفور
    2. Former rebel parties that have accepted the Darfur Peace Agreement: UN 2 - الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت باتفاق سلام دارفور:
    A list of States parties that have accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention will be contained in annex II. A list of States parties that have signed, ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention will be contained in annex III. UN وترد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وافقت على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية. وترد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وقعت البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو صدقت عليه أو انضمت إليه.
    States that are not States Parties but that have accepted the invitation to take part in the meetings share in the costs to the extent of their respective rates of assessment under the United Nations scale of assessments. UN أما الدول غير الأطراف التي تقبل الدعوة للمشاركة في الاجتماعات فتساهم في التكاليف بمقدار نسب الأنصبة المقررة لكل منها بموجب جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة.
    The United Nations common system comprises 13 organizations that have accepted the Commission's statute and, together with the United Nations itself, participate in the United Nations common system of salaries and allowances. UN ويتألف النظام الموحد للأمم المتحدة من 13 منظمة قبلت النظام الأساسي للجنة وتشارك، إلى جانب الأمم المتحدة ذاتها، في نظام المرتبات والبدلات الموحد للأمم المتحدة.
    The Committee is empowered to conduct inquiries in States parties that have accepted the procedure under article 20 of the Convention. UN ويمكن للجنة أن تجري تحقيقات في الدول اﻷطراف التي قبلت اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ٢٠.
    The Committee is also empowered to conduct inquiries in States parties that have accepted the procedure under article 20 of the Convention. UN وللجنة سلطة إجراء تحقيقات في الدول اﻷطراف التي قبلت اﻹجراء الوارد في المادة ٠٢ من الاتفاقية.
    The Committee is also empowered to conduct inquiries in States parties that have accepted the procedure under article 20 of the Convention. UN وللجنة سلطة إجراء تحقيقات في الدول اﻷطراف التي قبلت اﻹجراء الوارد في المادة ٢٠ من الاتفاقية.
    The Committee is also empowered to conduct inquiries in States parties that have accepted the procedure under article 20 of the Convention. UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية.
    As a State party to the Statute, Kenya is among the countries that have accepted the Court's compulsory jurisdiction. UN وكينيا بوصفها دولة طرفا في النظام الأساسي، فإنها من بين البلدان التي قبلت الولاية الإلزامية للمحكمة.
    The 23 countries that have accepted the invitation to be sponsored under the Programme are listed in Annex II. UN وترد في المرفق الثاني أسماء البلدان ال23 التي قبلت الدعوة التي سيتم تمويلها في إطار البرنامج.
    The Committee is also empowered to conduct inquiries in States parties that have accepted the procedure under article 20 of the Convention. UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية.
    The Committee is also empowered to conduct inquiries in States parties that have accepted the procedure under article 20 of the Convention. UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية.
    * State parties that have accepted the simplified reporting procedure. UN * الدول الأطراف التي قبلت إجراء تقديم التقارير المبسَّط.
    A list of States parties that have signed, ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention will be contained in annex II. A list of States parties that have accepted the amendment to article 20, paragraph 1, concerning the Committee's meeting time, will be contained in annex III. UN ويرد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت أو انضمت إلى البروتوكول الاختياري للاتفاقية. وسيرد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وافقت على تعديل الفقرة 1 من المادة 20، التي تتعلق بفترة اجتماعات اللجنة.
    A list of States parties that have signed, ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention will be contained in annex II. A list of States parties that have accepted the amendment to article 20, paragraph 1, concerning the Committee's meeting time, will be contained in annex III. UN ويرد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت أو انضمت إلى البروتوكول الاختياري للاتفاقية. وسيرد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وافقت على تعديل الفقرة 1 من المادة 20، التي تتعلق بفترة اجتماعات اللجنة.
    A list of States parties that have accepted the amendment to article 20, paragraph 1, concerning the Committee's meeting time, is contained in part two, annex II. A list of States parties that have signed, ratified or acceded to the Optional Protocol is contained in part two, annex III. UN ويرد في المرفق الثاني من الجزء الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وافقت على تعديل الفقرة 1 من المادة 20، التي تتعلق بتوقيت اجتماع اللجنة. ويرد في المرفق الثالث من الجزء الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت أو انضمت إلى البروتوكول الاختياري.
    States that are not States Parties but that have accepted the invitation to take part in the meetings share in the costs to the extent of their respective rates of assessment under the United Nations scale of assessments. UN أما الدول غير الأطراف التي تقبل الدعوة للمشاركة في الاجتماعات فتساهم في التكاليف بمقدار نسب الأنصبة المقررة لكل منها بموجب جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة.
    States that are not States Parties but that have accepted the invitation to take part in the meetings share in the costs to the extent of their respective rates of assessment under the United Nations scale of assessments. UN أما الدول غير الأطراف التي تقبل الدعوة للمشاركة في الاجتماعات فتساهم في التكاليف بمقدار نسب الأنصبة المقررة لكل منها بموجب جدول الأمم المتحدة لأنصبة الاشتراكات المقررة.
    The United Nations common system comprises 13 organizations that have accepted the Commission's statute and, together with the United Nations itself, participate in the United Nations common system of salaries and allowances. UN ويتألف النظام الموحد للأمم المتحدة من 13 منظمة قبلت النظام الأساسي للجنة وتشارك في نظام المرتبات والبدلات الموحد للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد