They went there accompanied by their lawyer but it turned out that Mr. Rahmouni was not at that place. | UN | وذهبت الأسرة إلى هذا السجن يصحبها محاميها ولكن تبيّن أن السيد رحموني غير موجود في ذلك المكان. |
If torture has occurred in an official place of detention, the official in charge of that place should be disciplined or punished. | UN | وإذا ما وقع التعذيب في مكان احتجاز رسمي، فإنه ينبغي إخضاع المسؤول المختص عن ذلك المكان لإجراء تأديبي أو معاقبته. |
If torture has occurred in an official place of detention, the official in charge of that place should be disciplined or punished. | UN | وإذا ما وقع التعذيب في مكان احتجاز رسمي، فإنه ينبغي إخضاع المسؤول المختص عن ذلك المكان لإجراء تأديبي أو معاقبته. |
You enter that place in your state, they'll surely put you back in a bed, and you'll be lying prey for mercy again. | Open Subtitles | إدخال هذا المكان في ولايتك، أنها سوف تضع بالتأكيد كنت مرة أخرى في السرير، وسوف يكون الكذب فريسة للرحمة مرة أخرى. |
that place is big enough to hold Turtle's stuff. | Open Subtitles | هذا المكان كبيرة بما يكفي لعقد الاشياء السلاحف. |
If torture has occurred in an official place of detention, the official in charge of that place should be disciplined or punished. | UN | وإذا ما وقع التعذيب في مكان احتجاز رسمي، فإنه ينبغي إخضاع المسؤول المختص عن ذلك المكان لإجراء تأديبي أو معاقبته. |
But I'm here to tell you, that place no longer exists. | Open Subtitles | لكنني هنا كي أخبركم، ذلك المكان غير موجود بعد الآن |
Love to see a wrecking ball swing through that place. | Open Subtitles | احب ان ارى كرة محطمة تتأرجح لتحطم ذلك المكان |
So I let her go back to that place alone. | Open Subtitles | لذا أنا سمحت لها بالعودة إلى ذلك المكان وحدها. |
Time had a way of making a different journey in that place. | Open Subtitles | الوقت كان لديه طريقة في صنع رحلة مختلفة في ذلك المكان. |
From what I remember, that place is a little pricey, leading us to our last talking point, the budget. | Open Subtitles | من ما أتذكر، ذلك المكان الثمن بعض الشيء، و الرائدة لنا أن لدينا نقطة الحديث الماضي، والميزانية. |
I've put a good number of patients in that place. | Open Subtitles | أرسلت عدداً لابأس به من المرضي إلي ذلك المكان |
At that time there was a clever coming to that place. | Open Subtitles | في ذلك الوقت كان هناك ذكي القادمة إلى ذلك المكان. |
Listen, you wouldn't happen to be at that place | Open Subtitles | الاستماع، فإنك لن يحدث ليكون في ذلك المكان |
I should have never let you drag me back to that place. | Open Subtitles | اود ان ابدأ تتيح لك سحب لي العودة إلى هذا المكان. |
that place on the second floor where all the newlyweds go. | Open Subtitles | هذا المكان في الطابق الثاني حيث يذهب كل حديثي الزواج. |
Now, he knows that place like the back of his hand. | Open Subtitles | الآن، هو يعرف هذا المكان مثل الجزء الخلفي من يده |
We'll go to that place with the lobster rolls. | Open Subtitles | فلتذهبي إلى ذاك المكان الذي يقدم الكركند الملفوف |
Oh, I guess I don't know that place after all. | Open Subtitles | أوه، أَحْزرُ بأنّني لا أَعْرفُ ذلك المكانِ مع ذلك. |
The Board is also aware of other factors that place additional pressure on the budget, for example: | UN | ويدرك المجلس أيضا العوامل الأخرى التي تضع مزيدا من الضغوط على الميزانية ومنها على سبيل المثال ما يلي: |
Remember when we went to that place with the pipes? | Open Subtitles | هل تذكر عندما ذهبنا لذلك المكان المليئ بالأنابيب ؟ |
How the hell was I supposed to know that place is some sort of disgusting, greasy national treasure? | Open Subtitles | كيف يفترض بحق الجحيم أن أعرف ذلك المكان الذي يبدو كالثروة الوطنية الدهنية المثيرة للاشمئزاز ؟ |
I love that place. A little pricey but worth it. | Open Subtitles | أحب ذلك المطعم باهظ بعض الشيء لكنه يستحقّ |
In the light of the treatment inflicted also on those detained with him, the complainant deduces that the practice was systematic, planned and coordinated at that place of detention. | UN | وتستنتج صاحبة الشكوى من المعاملة التي تعرض لها أيضاً المحتجزون الذين كانوا معه أن هذه المعاملة كانت منهجية ومخططة ومتفق عليها في مكان الاحتجاز هذا. |
Social taboos that place such crimes beyond the pale of civilized behaviour are weakened by repeated transgressions. | UN | فالمحرمات الاجتماعية التي تجعل تلك الجرائم خارجة نهائيا عن السلوك الحضاري المقبول قد ضعفت مع الانتهاكات المتكررة. |
What's that place, again, with the really good bagels? | Open Subtitles | ذكرني بذلك المكان الذي به خبز البيغل الشهي؟ |
Try looking into that place where you dare not look. | Open Subtitles | حاولى ان تنظرى لهذا المكان ام لا تجروئىعلى النظر |
A lot of kids passed through that place, Sheriff. | Open Subtitles | العديد من الأطفال مرّوا بهذا المكان أيها المأمور. |
Don't linger at that place, okay? Just in and out. | Open Subtitles | لا تطل البقاء في ذلك المنزل ادخل واخرج بسرعة |
I got to move the whole department over to the fire station, and what a nest of shitheads that place is. | Open Subtitles | فسيوجب عليّ نقل القسم بكامله إلى محطة الإطفاء و ذالك المكان أشبه بعش للحمقى |