Yeah, That was the day Charlie and Sherry moved into the neighborhood. | Open Subtitles | نعم، هذا كان اليوم الذي إنتقل شارلي و شيري إلى الحي |
That was the only reason I was optimistic about the concrete proposal. | UN | ذلك كان السبب الرئيسي الذي دفعني إلى التفاؤل بشأن الاقتراح الملموس. |
That was the year they lowered the legal age to 13. | Open Subtitles | هذه كانت السنة الي خفضوا فيها السن القانونية إلى 13 |
That was the best day of your life. Right, buddy. | Open Subtitles | لقد كان ذلك أفضل يوم في حياتك. صحيح، ياصديقي. |
Option A: To withdraw UNPROFOR, leaving at the most a small political mission, if That was the wish of the parties; | UN | الخيار ألف: سحب قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وتـرك بعثــة سياسيــة صغيــرة على اﻷكثر إذا كانت تلك هي رغبة اﻷطراف؛ |
That was the ten-inning game that he threw twenty strike-outs. | Open Subtitles | تلك كانت مباراة الجولة العاشرة رمى فيها عشرون رميه |
I spent six years in jail for doing some pretty awful things, so, if That was the case, | Open Subtitles | قضيت ستة سنوات في السجن للقيام ببعض الأشياء الفظيعة للغاية، لذلك، إذا كان هذا هو الحال، |
That was the reasoning behind the alternative proposal for draft article 7. | UN | وكان ذلك هو التبرير وراء الاقتراح البديل بشأن مشروع المادة 7. |
That was the situation in some countries in central and southern Africa. | UN | وهذا هو الحال في بعض البلدان في أفريقيا الوسطى والجنوب اﻷفريقي. |
That was the nicest thing that anyone's ever done for me. | Open Subtitles | هذا كان الطف شئ فعله أحد على الإطلاق من اجلي |
That was the only attention my father ever gave me. | Open Subtitles | هذا كان الإهتمام الوحيد الذى حظيت به من أبى |
Well, That was the weirdest thing I've ever seen. | Open Subtitles | حسناً, ذلك كان أغرب شيء رأيته على الإطلاق |
Two, but That was the day of the pact. Since then, nothing. | Open Subtitles | اثنين ولكن ذلك كان قبل الإتفاق من بعدها، لا يوجد شيء |
That was the best meal I ever had. Mystique is hot. | Open Subtitles | هذه كانت افضل وجبة احضى بها في حياتي النادي راءع |
That was the plan. I was banking on you saving me. | Open Subtitles | . هذه كانت الخطة . لقد كنت آمل أن تنقذيني |
I'm sorry. That was the hungry,dizzy hulk. He comes on quick. | Open Subtitles | آسف، كان ذلك المارد الجائع والمصاب بالدوار، فهو يظهر سريعاً |
And that... was the last time I heard his voice. | Open Subtitles | وبعدها كانت تلك المرة الأخيرة التى سمعت بها صوته |
And That was the first time gordinski arrested him | Open Subtitles | و تلك كانت اول مرة يعتقله غوردينسكي فيها |
That was the name of the Balloon Man's first victim. | Open Subtitles | همممم؟ كان هذا هو إسم ضحية رجل المنطاد الأولى |
I'm Danger Ehren, and That was the Lamborghini Tooth Pull. | Open Subtitles | ابن إهرين خطر ، وكان ذلك الأسنان لامبورغيني السحب. |
That was the reason for having a threshold for establishing a non-pensionable component. | UN | وهذا هو السبب الذي دعا إلى وضع عتبة للعنصر غير الداخل في حساب المعاش التقاعدي. |
That was the case, for example, with article 13 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وعلى سبيل المثال، كانت هذه هي الحالة في المادة 13 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية. |
It had acted out of a desire to be truthful and sincere, since That was the only basis for frank and constructive discussion. | UN | ولكنها انطلقت من الرغبة في أن تكون صادقة ومخلصة، لأن ذلك هو الأساس الوحيد الذي تقوم عليه أية مناقشة صريحة وبناءة. |
That was the most fun I've ever had without laughing. | Open Subtitles | لقد كان هذا أكثر الأمور إمتاعا أنا لا أمزح |
And That was the night they decorated me for. | Open Subtitles | وكانت تلك هي الليلة التى زينت بالنسبة لي |
That was the only satellite dish in town getting a signal our only link to the outside world. | Open Subtitles | ذلك كَانَ صحنَ القمر الصناعي الوحيدِ في البلدةِ الذي يلتقط الاشارة وصلتنا الوحيدة إلى العالم الخارجي |
That was the basis for the proposal in paragraph 54 above. | UN | وكان هذا هو أساس المقترح الوارد في الفقرة 54 أعلاه. |