ويكيبيديا

    "the big" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكبير
        
    • الكبيرة
        
    • الكبرى
        
    • الأكبر
        
    • المهم
        
    • الكبيره
        
    • الكبار
        
    • العظيم
        
    • الضخم
        
    • الهام
        
    • الهامة
        
    • الضخمة
        
    • العظيمة
        
    • الجلل
        
    • الاكبر
        
    In rural areas, there are a few necessary quality services to facilitate the big burden that women have in various works. UN وفي المناطق الريفية، يوجد قليل من الخدمات الجيدة اللازمة لتيسير العبء الكبير الذي تنوء به المرأة في مختلف الأعمال.
    the big debate on this issue has been overblown. UN وقد تضخم النقاش الكبير الدائــر حول هذه المسألة.
    Let me get them. Two hours to the big race. Open Subtitles اسمحوا لي أن الحصول عليها ساعتين إلى السباق الكبير
    We must not lose sight of the big picture, even as we recognize that much remains to be done. UN ويجب ألا تغيب الصورة الكبيرة عن عيوننا، حتى مع تسليمنا بأن هناك الكثير الذي يتعين القيام به.
    The former are the big issues, such as what fosters development, and deal quite explicitly with the whole economy. UN وتتناول النظريات الأولى القضايا الكبيرة من قبيل ما يعزز التنمية ويُعنى بالاقتصاد كله على نحو صريح تماماً.
    The Fund seems less able to speak truth to power where the big countries are concerned, though. UN لكن الصندوق يبدو أقل قدرة على مواجهة ذوي السلطة بالحقيقة عندما يتعلق الأمر بالبلدان الكبرى.
    Well, you know, sometimes it's okay to take a little rest right before the big event, you know? Open Subtitles حسنا, هل تعلم, بعض الأوقات لا بأس بأخذ قسطا من الراحة قبل الحدث الأكبر, هل تعلم؟
    Leaving so soon, brother? Gonna miss the big show. Open Subtitles أنت تغادر مبكراً يا شقيقي ستفوّت العرض الكبير
    Well, I'll say the big maroon had it coming. Open Subtitles حسناً , سأقول أن الكستنائي الكبير قد تراه
    It's very cool, actually, because I fix the big, squishy, slimy computer that runs your whole body. Open Subtitles في الواقع، هذا رائع للغاية لأني أعالج الحاسوب الكبير الاسفنجي واللزج الذي يدير الجسد بأكمله
    it's the moment of creation, it's the big bang. Open Subtitles فتلك هي لحظة الابداع, عندها سيكون الانفجار الكبير.
    I need the big, strong Wolf to eat the sad, little rat. Open Subtitles أحتاج إلي الذئب الكبير القوي أن يأكل ذلك الفأر الحزين الصغير
    the big guy. The small one was in custody. Open Subtitles .الرجل الكبير , الرجل الصغير كان في الحجز
    the big Powers must try to find other means of achieving security, instead of through the doctrine of nuclear deterrence. UN ويجب أن تبحث القوى الكبيرة عن وسائل أخرى لتحقيق الأمن، بدلاً من تحقيقه استناداً إلى مبدأ الردع النووي.
    I mean, the big ones are still around right? Open Subtitles أعني المفاهيم الكبيرة ما زالت كما هي، صحيح؟
    You're responsible for the big grin on this guy's face. Open Subtitles أنتِ سبب هذهِ الابتسامة الكبيرة على وجهِ هذا الرجل
    To get some good italian food in the big city. Open Subtitles ليحصل على بعض الطعام الإيطالي الجيد في المدينة الكبيرة
    This situation is aggravated by the strong resistance of qualified staff to being stationed outside the big towns. UN وقد تعقد هذا الوضع بسبب مقاومة الموظفين المؤهلين الشديدة فيما يتعلق بانتدابهم للعمل خارج المدن الكبرى.
    So how much dope is in the big warehouse? Open Subtitles إذا ما هى كمية الممنوعات بالمخزن الأكبر ؟
    So the big news is you're gonna continue to do the uninteresting thing you were already doing? Open Subtitles لذا فإن المهم في الأمر هو أنك ستعمل مواصلة القيام الشيء رتيبا كنت تفعل فعلا؟
    Home of the big Curd. Hey, Ed. What's poutine? Open Subtitles حيثُ الكريمة الكبيره يا إد، ما هو البوتين؟
    Let the big boys handle this, sweetheart, all right? Open Subtitles دعي الكبار يتعاملون مع هذا يا عزيزتي، حسنًا؟
    If this theory is right... the period of inflation is really "the" Big Bang that we observe. Open Subtitles إذا صحت هذه النظرية فإن فترة التضخم هي في الواقع فترة الإنفجار العظيم التي لاحظناها
    Yeah, let's push the pause button until the big fella shows up. Open Subtitles أجل ، دعونا نضغط زر الإيقاف المُؤقت حتى يظهر الرجل الضخم
    You've done the big thing by planning this accident, Chirag. Open Subtitles لقد فعلت الشيء الهام بالتخطيط لهذا الحادث يا شيراغ
    AII the big£¬ important things a captain's got to do. Open Subtitles كل الأشياء الهامة الكبيرة التى يجب على الكابتن فعلها
    But with the lamp, you'll be the big cheese, the hot falafel, the most powerful person on earth. Open Subtitles و لكن بالمصباح, يمكنك أن تكون كالجبنة الضخمة,.. كالفلافل الساخنة, ستكون أقوى شخص ٍفي كوكب الأرض
    Theentirenation has shut down for the day aseveryBrazilian from every walk of life comestogetherto watch the big game. Open Subtitles الامة بحالها ستصمت هذا اليوم كما هو حال كل برازيلي من كل انحاء العالم جائوا معا لمتابعة المباراة العظيمة
    What's the big deal about going to Laurie's for brunch? Open Subtitles مالأمر الجلل بالذهاب إلى لاوري من أجل فطور متأخر
    But don't go anywhere, because the big one is coming up, Open Subtitles لكن لاتذهبوا إلى أي مكان لإننا سنعلن عن الجائزة الاكبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد