It is our hope that the Central Asia nuclear-weapon-free zone will be created before the year 2000. | UN | ونحن نأمل أن تنشأ المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في آسيا الوسطى قبل عام ٢٠٠٠. |
:: Pakistan and Turkmenistan were admitted to the Central Asia Regional Economic Cooperation (CAREC) programme on 2 November 2010. | UN | :: انضمت باكستان وتركمانستان إلى برنامج التعاون الاقتصادي الإقليمي في آسيا الوسطى في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
States parties welcomed the conclusion and the recent ratifications of the Central Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty. | UN | ورحبت الدول الأطراف بإبرام معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى والتصديقات الأخيرة عليها. |
In addition, the Centre has received $626,000 from a Member State in support of the Central Asia and Afghanistan regional cooperation on transboundary water-sharing project. | UN | إضافة إلى ذلك، تلقى المركز 000 626 دولار من إحدى الدول الأعضاء دعما لمشروع التعاون الإقليمي لمنطقة لآسيا الوسطى وأفغانستان بشأن تقاسم المياه العابرة للحدود. |
The report will review the environmental situation in the five countries in the Central Asia subregion. | UN | وسوف يستعرض التقرير الوضع البيئي في بلدان دون الإقليم الخمسة في وسط آسيا. |
Informal briefing on the UNDP strategy for Central Asia, including the Central Asia human development report. | UN | إحاطة غير رسمية عن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لوسط آسيا، بما في ذلك تقرير التنمية البشرية لوسط آسيا. |
LETTER FROM the Central Asia, CAUCASUS AND MOLDOVA | UN | رسالة موجهة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز ومولدوفا |
More than 55 per cent of all water resources in the Central Asia region originate in Tajikistan. | UN | فأكثر من 55 في المائة من منابع مجموع الموارد المائية في منطقة آسيا الوسطى موجودة في طاجيكستان. |
States parties welcomed the conclusion of the Central Asia Nuclear-Weapon-Free Zone treaty. | UN | ورحبت الدول الأطراف بإبرام معاهدة لإنشـاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى. |
the Central Asia Regional Information and Coordination Centre (CARICC) will provide the legal framework and mechanism for sharing the information. | UN | وسوف يوفّر المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى الإطار القانوني والآلية اللازمة للتشارك في المعلومات. |
Letter from the Central Asia, Caucasus and Moldova countries on their status under the Convention. Note by the secretariat | UN | مسائل أخرى. رسالة موجهة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية. مذكرة مقدمة من الأمانة |
Letter from the Central Asia, Caucasus, Albania and Moldova countries on their status under the Convention. | UN | رسالة موجهة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية. |
Letter from the Central Asia, Caucasus and Moldova countries on their status under the convention | UN | رسالة موجهة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
Letter from the Central Asia, Caucasus and Moldova countries on their status under the Convention. | UN | رسالة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
Letter from the Central Asia, Caucasus and Moldova countries on their status under the Convention | UN | رسالة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
" My Government is exploring with other partners in the Central Asia region how we can better cooperate and coordinate law enforcement efforts. | UN | 5- " تستطلع حكومة بلدي مع شركاء آخرين في منطقة آسيا الوسطى سبل تحسين التعاون والتنسيق فيما يتعلق بجهود إنفاذ القانون. |
One does not have to elaborate on the need to ensure stability and security in the Central Asia region. | UN | ولست بحاجة إلى اﻹفاضة في شرح ضرورة ضمان الاستقرار واﻷمن في منطقة آسيا الوسطى. |
To declare 1998 as Environmental Protection Year in the Central Asia region under the auspices of the United Nations; | UN | نعلن عام ١٩٩٨ سنة حماية البيئة في منطقة آسيا الوسطى تحت رعاية اﻷمم المتحدة؛ |
Meanwhile, he has been actively engaged in various regional cooperation mechanisms, including the Greater Mekong Subregion (GMS) cooperation and the Central Asia Regional Economic Cooperation (CAREC). | UN | وفي الوقت نفسه، يشارك مشاركةً نشيطةً في مختلف آليات التعاون الإقليمي، بما في ذلك التعاون في منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية، والتعاون الاقتصادي الإقليمي لآسيا الوسطى. |
Through the Asian Development Bank, the methodology was applied to countries of the Central Asia Regional Economic Cooperation and the Greater Mekong Subregion. | UN | ومن خلال مصرف التنمية الآسيوي، تم تطبيق هذه المنهجية على بلدان برنامج التعاون الاقتصادي الإقليمي لآسيا الوسطى ومنطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية. |
the Central Asia Regional Information and Coordination Centre has been established in Almaty, with the support of the United Nations, to fight illicit drug trafficking. | UN | لقد أُنشئ المركز الإقليمي لآسيا الوسطى المعني بالمعلومات والتنسيق في ألماتي، بدعم من الأمم المتحدة، لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات. |
China has no difficulty with the protocol to the Central Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty that is under negotiation. | UN | ولا تجد الصين أي غضاضة في بروتوكول معاهدة إخلاء منطقة وسط آسيا من الأسلحة النووية الجاري التفاوض بشأنه. |
UNEP, together with subregional partners, has initiated the Central Asia integrated environmental assessment reporting process. | UN | 48 - استهل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع شركاء دون إقليميين عملية متكاملة لإعداد تقارير التقييم البيئي لوسط آسيا. |