ويكيبيديا

    "the consul" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القنصل
        
    • قنصل
        
    • القنصلية
        
    • للقنصل
        
    • بقنصل
        
    • القنصلِ
        
    The current Ambassador to Finland is Arab, and the Consul—General in Bombay is Druze. UN والسفير الحالي في فنلندا هو عربي، كما أن القنصل العام في بومباي من الدروز.
    A copy of the invoice is handed over to the consul by Customs prior to the examination of the goods. UN وتسلم الجمارك نسخة من الفاتورة إلى القنصل قبل فحص السلع.
    He then verbally attacked the consul, using obscenities and insults, and intimidated the consul, mentioning also the Consulate and the Syrian State. UN ثم تهجَّم لفظياً على القنصل باستخدام لغة بذيئة وبتوجيه إهانات، وبدأ بالتهويل على القنصل مشيراً أيضاً إلى القنصلية والدولة السورية.
    the consul of China attended to honour the delegation of doctors from China. UN وحضر المؤتمر قنصل الصين لتكريم وفد أطباء الصين.
    What's the point of being seconds to the consul if you can't have some fun? Open Subtitles ما جدوى كونك مساعداً للقنصل إن لم يمكنك أن تستمتع ببعض المرح ؟
    the consul General, Madame Ferrer, represented our country at the Fourth World Conference on Women. UN ومثلت بلدنا في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة السيدة فيرير، القنصل العام.
    His abductors then entered the consul's vehicle, sprayed gas in his face, covered his face with a hood and beat him, all the while threatening to kill him. UN ثم دخل مختطفو القنصل سيارته، ورشوا غازا في وجهه، وغطوا وجهه بغطاء للرأس وضربوه، وكل ذلك بينما كانوا يهددونه بالقتل.
    ISIS has also seized the Turkish Consulate in Mosul and has abducted 49 persons, including the consul General. UN واستولت داعش أيضا على القنصلية التركية في الموصل واختطفت 49 شخصا، من بينهم القنصل العام.
    And the two of us convince the consul general to use our restaurant. Open Subtitles ونحن الإثنين سنتمكن من إقناع القنصل العام لإستخدام مطعمنا.
    If your mother really is the consul general, tell her dinner's at 8:00. Open Subtitles إذا كانت أمك حقاً القنصل العام، فأخبرها بأن العشاء فى الثامنة.
    I believe the consul General spoke with you about my arrival. Open Subtitles أعتقد أن القنصل العام تحدث معك حول وصولي.
    the consul's messenger must have been riding day and night. Open Subtitles يجب أن يكون رسول القنصل يوم تعصف بها ليلا ونهارا.
    the consul was planning on naming his youngest son Publius to be his heir and successor. Open Subtitles القنصل كان يخطط لتسمية ابنه الأصغر بوبليوس ليكون وريثه وخليفته.
    - the consul decided to teach us all a lesson in secret. Open Subtitles القنصل قرر ان يعطينا كلنا درساً عن السرية
    You can talk to the consul on your own, but I will be right outside the door. Open Subtitles يمكنك التحدث مع القنصل وحدك ولكنى سأكون أمام الباب مباشرةً
    I've taken the consul hostage at gunpoint. Open Subtitles أنا أحتجز القنصل كرهينة تحت تهديد السلاح
    I was rather thinking of taking the consul's chair. Open Subtitles . كنت أفكر بدلاً أن آخذ كرسي القنصل
    the consul general has requested the piece be placed In perfect view of his office. Open Subtitles لقد أمر القنصل العام بأن يوضع هذا التمثال في موقع مميز مِن مكتبه
    I think our friend, the consul General of Japan, is an alcoholic. Open Subtitles أعتقد بأن صديقتنا قنصل اليابان العام هى مدمنة كحول.
    How does the consul, the leader of the entire Clave, end up a Circle member? Open Subtitles كيف يمكن للقنصل ان يقود "المجلس" باكملة وينتهي به المطاف عضو بالدائرة؟
    He was not informed timely about his right to contact the consul of the Republic of Ireland, as is provided for in the 1963 Vienna Convention on Consular Relations. UN ولم يتم تبلغيه في الوقت المناسب بحقه في الاتصال بقنصل جمهورية آيرلندا على النحو المنصوص عليه في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية.
    naturally, should there be civil violence, you and your people will be called upon to defend the rights of the consul. Open Subtitles طبيعي، سيَكُونُ هناك عنفُ مدنيُ، أنت وشعبك سَتكُونونُ مَدْعُون للدِفَاع عن الحقوقَ القنصلِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد