ويكيبيديا

    "the dos" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شعبة خدمات الرقابة
        
    • لشعبة خدمات الرقابة
        
    • الشعبة لعام
        
    • الذي تعده الشعبة
        
    • بشعبة خدمات الرقابة
        
    • التابع لوزارة الخارجية
        
    • حسابات الشعبة
        
    She underscored the independence of DOS and appreciated the work of the DOS Director. UN وأكدت استقلالية شعبة خدمات الرقابة وأعربت عن تقديرها لعمل مدير الشعبة.
    She underscored the independence of DOS and appreciated the work of the DOS Director. UN وأكدت استقلالية شعبة خدمات الرقابة وأعربت عن تقديرها لعمل مدير الشعبة.
    In addition, a comprehensive management response to the DOS report is made available separately on the UNFPA website. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتاح بصورة مستقلة على الموقع الشبكي للصندوق ردّ الإدارة الشامل على تقرير شعبة خدمات الرقابة.
    Furthermore, they asked if the present capacity of the DOS Internal Audit Branch was sufficient to both monitor implementation of the 15 recommendations and undertake a sufficient number of country assessments. UN وعلاوة على ذلك، سألت إن كانت القدرة الحالية لفرع المراجعة الداخلية للحسابات التابع لشعبة خدمات الرقابة كافية لرصد تنفيذ التوصيات الـ 15 والاضطلاع بعدد كاف من التقييمات القطرية.
    Regarding audit coverage, she stated that in 2012 the DOS plan was a balance between country office engagements and headquarters engagements, the latter being cross-organizational in nature. UN وبالنسبة للنطاق المشمول بمراجعة الحسابات، ذكرت أنه في خطة الشعبة لعام 2012 كان هناك توازن بين التكليفات بتدقيق حسابات المكاتب القطرية وتلك المتعلقة بالمقر، والأخيرة بطبيعتها تتعلق بكل المنظمات.
    It was stated that information on implementation and impact be included in the DOS evaluation report as well as in the UNFPA management response to be presented to the Executive Board annual session 2012. UN وأشير إلى ضرورة إدراج المعلومات المتعلقة بالتنفيذ والتأثير في تقرير التقييم الذي تعده الشعبة فضلا عن رد إدارة الصندوق المزمع تقديمه إلى المجلس التنفيذي خلال دورته السنوية لعام 2012.
    the DOS Deputy Director left prior to the arrival of the new Director. UN وقد غادر نائب مدير شعبة خدمات الرقابة منصبه قبل وصول المدير الجديد.
    Also, further information would be contained in the DOS report to be submitted at the annual session 2012. VII. Country programmes and related matters UN وعلاوة على ذلك، فإن تقرير شعبة خدمات الرقابة الذي سيقدم في الدورة السنوية لعام 2012 سيتضمن مزيدا من المعلومات في هذا الصدد.
    It is even more critical to introduce formalized risk management considering the significant risks identified through the DOS risk assessment. UN بل والأهم من ذلك الأخذ بإدارة للمخاطر ذات طابع رسمي نظرا للمخاطر الكبيرة التي تم تحديدها عن طريق تقييم المخاطر الذي أجرته شعبة خدمات الرقابة.
    An initial review of complaints received is undertaken to determine whether they fall within the DOS mandate or jurisdiction. UN 58 - يجري استعراض أولي للشكاوى المتلقاة للبت فيما إذا كانت داخلة في ولاية أو اختصاص شعبة خدمات الرقابة.
    The assessment concluded that the DOS internal audit activity generally conforms to the Standards and the definition of internal auditing. UN وخلص التقييم إلى أن عملية المراجعة الداخلية لحسابات شعبة خدمات الرقابة تتقيد عموماً بهذه المعايير وبتعريف المراجعة الداخلية للحسابات.
    They were concerned regarding the increase in process and relationship risks mentioned in the DOS report. UN وذكرت أنها تشعر بالقلق إزاء زيادة حجم المخاطر المتصلة بالعمليات والمخاطر المتصلة بالعلاقات، حسبما ورد في تقرير شعبة خدمات الرقابة.
    Also, further information would be contained in the DOS report to be submitted at the annual session 2012. UN وعلاوة على ذلك، فإن تقرير شعبة خدمات الرقابة الذي سيقدم في الدورة السنوية لعام 2012 سيتضمن مزيدا من المعلومات في هذا الصدد.
    They were concerned regarding the increase in process and relationship risks mentioned in the DOS report. UN وذكرت أنها تشعر بالقلق إزاء زيادة حجم المخاطر المتصلة بالعمليات والمخاطر المتصلة بالعلاقات، حسبما ورد في تقرير شعبة خدمات الرقابة.
    Based on the DOS assessment of efforts to date, this issue merits review in the report to be submitted to the Executive Board in 2011. International Public Sector Accounting Standards UN واستناداً إلى تقييم شعبة خدمات الرقابة للجهود المبذولة حتى الآن، فإن هذه المسألة تستحق الاستعراض في تقرير يقدَّم إلى المجلس التنفيذي عام 2011.
    Furthermore, they asked if the present capacity of the DOS Internal Audit Branch was sufficient to both monitor implementation of the 15 recommendations and undertake a sufficient number of country assessments. UN وعلاوة على ذلك، سألت إن كانت القدرة الحالية لفرع المراجعة الداخلية للحسابات التابع لشعبة خدمات الرقابة كافية لرصد تنفيذ التوصيات الـ 15 والاضطلاع بعدد كاف من التقييمات القطرية.
    UNFPA is also planning an evaluation of its reorganization to be conducted in 2013 by the DOS Evaluation Branch. UN 5 - ويخطط الصندوق أيضا لإجراء تقييم لإعادة تشكيله سيقوم بها فرع التقييم التابع لشعبة خدمات الرقابة في عام 2013.
    In particular, the implementation status at year-end 2013 of the 15high-level recommendations included in the DOS report DP/FPA/2011/5, as reported by management, is included in annex 5. UN وعلى وجه التحديد، ترد حالة تنفيذ التوصيات الرفيعة المستوى الخمس عشرة الواردة في التقرير السابق لشعبة خدمات الرقابة DP/FPA/2011/5،http://undocs.org/ar/DP/FPA/2011/5كما أبلغت عنها إدارة الصندوق، في المرفق 5.
    Regarding audit coverage, she stated that in 2012 the DOS plan was a balance between country office engagements and headquarters engagements, the latter being cross-organizational in nature. UN وبالنسبة للنطاق المشمول بمراجعة الحسابات، ذكرت أنه في خطة الشعبة لعام 2012 كان هناك توازن بين التكليفات بتدقيق حسابات المكاتب القطرية وتلك المتعلقة بالمقر، والأخيرة بطبيعتها تتعلق بكل المنظمات.
    It was stated that information on implementation and impact be included in the DOS evaluation report as well as in the UNFPA management response to be presented to the Executive Board annual session 2012. UN وأشير إلى ضرورة إدراج المعلومات المتعلقة بالتنفيذ والتأثير في تقرير التقييم الذي تعده الشعبة فضلا عن رد إدارة الصندوق المزمع تقديمه إلى المجلس التنفيذي خلال دورته السنوية لعام 2012.
    The AAC has noted the results of the 2011 quality assessment review conducted by the DOS Evaluation Branch. UN 31 - لاحظت اللجنة الاستشارية نتائج استعراض تقييم الجودة الذي اضطلع به فرع التقييم بشعبة خدمات الرقابة في عام 2011.
    the DOS Bureau of Nonproliferation coordinates United States export control assistance for 25 countries and is seeking to expand to another 17 under the Export Control and Related Border Security Assistance (EXBS) programme. UN يتولى مكتب منع انتشار الأسلحة التابع لوزارة الخارجية تنسيق المساعدة المقدمة إلى 25 بلدا في مجال الرقابة على الصادرات ويسعى إلى مد نطاق هذه المساعدة إلى 17 بلدا آخر في إطار برنامج تقديم المساعدة في مجال الرقابة على الصادرات وما يتصل بذلك من تأمين الحدود.
    UNFPA management appreciates the approval in principle of the DOS audit plan for 2012 by AAC. Furthermore, UNFPA welcomes the continued oversight by AAC in reviewing the DOS business plan for 2012. UN 17 - وتعرب إدارة الصندوق عن تقديرها لموافقة اللجنة الاستشارية، من حيث المبدأ، على خطة مراجعة حسابات الشعبة لعام 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد