ويكيبيديا

    "the dream" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحلم
        
    • حلم
        
    • الأحلام
        
    • الحلمَ
        
    • بالحلم
        
    • الحُلم
        
    • الحلمِ
        
    • الاحلام
        
    • حلمي
        
    • حلمك
        
    • حلمنا
        
    • بحلم
        
    • الحلمُ
        
    • أحلام
        
    • الحالمين
        
    But this Dean and this prisoner stand here together today to prove that the dream is real. Open Subtitles و لكن هذا العميد و هذا السجين يقفان هنا اليوم معاً لإثبات أن الحلم حقيقي
    The road is all about living the dream, my friend. Open Subtitles الطريق ما هو إلا أنك تعيش الحلم يا صديقي
    Four years later, the dream ends. With his Army of Islam reduced to a handful of followers, Open Subtitles وبعد ذلك بأربعة أعوام، ينتهي الحلم عندما تقلص جيشه الإسلامي إلى مجموعة قليلة من الأتباع
    Despite these never-ending challenges, the Palestinian people continue to hope that one day the dream of living in a State of their own will be realized. UN وبالرغم من هذه التحديات التي لا نهاية لها، ما زال الشعب الفلسطيني يأمل أن يتحقق يوما ما حلم العيش في دولة خاصة به.
    Atsomepoint, maybe we accept that the dream has become a nightmare. Open Subtitles في نقطة ما ربما نتقبل أن الحلم قد أصبح كابوساً
    The only thing that keeps me going is the dream. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يبقيني في حالة استمرارية هو الحلم.
    Just like the dream I had the night before we danced together. Open Subtitles تماما مثل الحلم الذي حلمت به في الليلة التي رقصنا فيها.
    the dream had finally ended. It was all real. Open Subtitles لقد إنتهى الحلم أخيراً كان هذا كله حقيقياً
    The problem is the dream Sleeping Beauty is having. Open Subtitles المشكلة في الحلم الذي تحلم به الحسناء النائمة
    Brain function in the dream will be about 20 times normal. Open Subtitles سيكون نشاط الدماغ في الحلم ضِعف المعدّل الطبيعيّ بـ20 مرّة
    I had the dream too, mom. I saw all the people. Open Subtitles لقد صادفني الحلم أيضاً يا أمي، لقد رأيت كل الناس..
    If it makes you feel better, the dream didn't work out either. Open Subtitles إن كان هذا سيشعركِ بأريحيةٍ ما فذلك الحلم لم يتحقق أيضاً
    Well, like in the movies, the dream ended in scandal. Open Subtitles ماذا حدث ؟ حسناً, مثل الافلام الحلم انتهى بفضيحة
    Let us fulfil the dream: a world free of nuclear weapons. UN دعونا نحقق الحلم: عالم خال من الأسلحة النووية.
    Let us all stand united and march together towards the fulfilment of the dream of a world free from nuclear weapons. UN فلنتَّحد جميعاً ولنمضي نحو تحقيق الحلم: عالم خالٍ من الأسلحة النووية.
    It is up to Member States to make the dream a reality. UN ويمكــن للــدول اﻷعضاء أن تحول الحلم إلى حقيقة.
    We must therefore work even harder to fulfil the dream of its architects and to live out their vision. UN ولذلك، يجب علينا أن نبذل مزيدا من الجهد من أجل تحقيق حلم مهندسيها والارتقاء إلى مستوى رؤيتهم.
    I think the same thing that appeals to people everywhere, the dream of a cold, rational world entirely without human emotion. Open Subtitles أعتقد أن الشيء نفسه الذي تناشد الناس في كل مكان، و حلم عالم العقلاني البارد تماما دون انفعال الإنسان.
    Yoυ don't always get the dream house'but you get awfυlly close. Open Subtitles لا يمكنك دائماً الحصول على بيت الأحلام. لكنك تقترب منه بشدة.
    It was the dream start to the race we'd looked forward to all year. Open Subtitles هو كَانَ الحلمَ ليبْدأُ السباق نحن مُتَطَلّعونُ له طِوال السّنة.
    You know me, living the life, living the dream. Open Subtitles أنت تعرفني , أعيش الحياة , واعيش بالحلم
    Just looking for some ivories to tickle,chasing the dream. Open Subtitles فقط باحثاً عن بعض العاجيات للدغدغة, ملاحقاً الحُلم.
    The sexuality in the dream is surely symbolic of some deeper non-sexual conflict. Open Subtitles الجنس في الحلمِ رمزيُ جداً بَعْض النزاعِ لا جنسيِ الأعمقِ.
    All right, let's take a look at where the dream sharers live. Open Subtitles حسنا دعنا نرى اين يعيش المشتركون في الاحلام
    Did I mention she's a gymnast? I'm living the dream. Open Subtitles هل ذكرت انها لاعبة جمباز ايضاً؟ انني اعيش حلمي
    Eurobitch was not part of the dream. I've never seen her before. Open Subtitles دعيني أخمّن، العاهرة الأوربيّة لم تكُن جزءًا من حلمك.
    It gives our people additional strength to continue their struggle to end occupation and, hopefully, to actualize the dream of all of us. UN فهو يعطي شعبنا قوة إضافية لمواصلة نضاله من أجل إنهاء الاحتلال وكذلك، على ما نأمل، من أجل تحقيق حلمنا جميعا.
    Only then can we fulfil the dream of Africa's liberation in the health, happiness and well-being of its children. UN وعندئذ فقط يمكن لنا الوفاء بحلم تحرير أفريقيا المتمثل في صحة وسعادة ورفاه أبنائها.
    # You've got the dream but not the drive Open Subtitles عِنْدَكَ الحلمُ لكن لَيسَت الدافعَ
    You know, we really have had the dream high school careers. Open Subtitles تعلمين، نحن حقاً حصلنا على مسيرة أحلام الفتيات في الثانوية.
    Jo, you were taking the dream statements, right? Open Subtitles جو ، لقد كنت تاخذين حالات الحالمين اليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد