The Office also chairs the Interdepartmental Review Committee for the final review. | UN | ويرأس المكتب أيضا لجنة الاستعراض المشتركة بين اﻹدارات ﻹجراء الاستعراض النهائي. |
The office also chairs the Inter-Departmental Review Committee for the final review. | UN | ويرأس أيضا المكتب لجنة الاستعراض المشتركة بين اﻹدارات ﻹجراء الاستعراض النهائي. |
The office also chairs the Inter-Departmental Review Committee for the final review. | UN | ويرأس المكتب أيضا لجنة الاستعراض المشتركة بين اﻹدارات ﻹجراء الاستعراض النهائي. |
The General Assembly at its fifty-third session will undertake the final review of the progress achieved in the implementation of the recommendations made by the World Conference on Human Rights in 1993. | UN | وستضطلع الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين بالاستعراض النهائي للتقدم المحرز في تنفيذ التوصيات التي وضعها المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٣. |
In preparation for the final review of the New Agenda, an independent evaluation of it is currently in progress. | UN | واستعدادا للاستعراض النهائي للبرنامج الجديد، يجري حاليا إعداد تقييم مستقل للمبادرة. |
High-level Intergovernmental Meeting on the final review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 | UN | الاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى بشأن الاستعراض الختامي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للأشخاص المعاقين، 2003-2012 |
Subsequently, the final review was postponed to the year 2002. | UN | وفيما بعد، تم تأجيل الاستعراض النهائي حتى سنة 2002. |
Briefing on the final review of the United Nations | UN | جلسة إعلامية بشأن الاستعراض النهائي لبرنامج الأمم المتحدة |
In the final review, what has been achieved so far and what has not should be carefully analysed. | UN | وفي الاستعراض النهائي لا بد من التحليل الدقيق لما تم إنجازه حتى الآن وما لم يتحقق بعد. |
Thus, it is with great interest that Africa looks forward to the final review in 2002. | UN | ولهذا، تتطلع أفريقيا باهتمام كبير إلى الاستعراض النهائي الذي سيجري في عام 2002. |
It should play a role in the final review of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. | UN | وأضاف أنه ينبغي أن يقوم المجلس بدور في الاستعراض النهائي لجدول أعمال الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينيات. |
We also look forward to their cooperation in the final review of the programme, as planned for the fifty-seventh session of the General Assembly. | UN | ونتطلع أيضا إلى تعاونهم في الاستعراض النهائي للبرنامج، كما هو مخطط له في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
It was also decided that the final review of the studies would remain with the respective substantive departments. | UN | وتقرر أيضا أن تظل مهمة الاستعراض النهائي للدراسات على عاتق الإدارات الموضوعية المعنية. |
Collectively, the NCC will contribute to the final review of the NIP. | UN | وتساهم لجنة التنسيق الوطنية مجتمعة في وضع اللمسات الأخيرة من الاستعراض النهائي لخطة التنفيذ الوطنية. |
The extent to which the law as finally presented to parliament follows this precise table depends upon the results of the final review. | UN | يعتمد مدى توافق الصورة النهائية التي سيقدم بها القانون إلى البرلمان مع هذا الجدول على وجه التحديد على نتائج الاستعراض النهائي. |
The matrix is in the final review stage. | UN | والمصفوفة هي الآن في مرحلة الاستعراض النهائي. |
With regard to the latter, delegations addressing the subject generally supported the tenor of the revised proposals, finding them constructive in refining the final review. | UN | وفيما يتعلق بهذا اﻷخير، أعربت الوفود التي تناولت الموضوع بوجه عام عن تأييدها للهجة الاقتراحين المنقحين، حيث وجدتهما بنائين من حيث تحسين الاستعراض النهائي. |
High-level Intergovernmental Meeting on the final review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 | UN | الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012 |
In May 2000, the Committee is expected to undertake the final review of the UNSCEAR 2000 Report, which will subsequently be published and made available to the scientific community. | UN | وفي أيار/ مايو ٠٠٠٢، يتوقع أن تضطلع اللجنة بالاستعراض النهائي لتقرير لجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري لعام ٠٠٠٢، الذي سيتم نشره وتوفيره للدوائر العلمية في وقت لاحق. |
My delegation would also like to express its appreciation to the Secretary-General for his commitment with regard to the final review of UN-NADAF. | UN | ويود وفدي أيضا أن يعرب عن تقديره للأمين العام لالتزامه بالنسبة للاستعراض النهائي لهذا البرنامج. |
Many international events of considerable importance for Africa are expected before the final review of UN-NADAF in 2002. | UN | وهناك أحداث دولية كثيرة متوقعة تتسم بأهمية كبرى بالنسبة لأفريقيا قبل الاستعراض الختامي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات الذي سيجري عام 2002. |
The expert review team shall produce the final review reports taking into account the Party's comments. | UN | ويضع فريق خبراء الاستعراض تقارير الاستعراض النهائية مع مراعاة تعليقات الطرف. |
A comprehensive national guide to pregnancy and birth complications was prepared, based on the guidance of the World Health Organization. The guide is in the final review and printing stage. | UN | أعد دليل وطني شامل لمضاعفات الحمل والولادة باعتماد على أدلة منظمة الصحة العالمية وهو في طور المراجعة النهائية والطباعة؛ |
32. Invite the General Assembly to consider, at the appropriate time, undertaking the final review of the implementation of the Almaty Programme of Action, in accordance with paragraph 49 thereof. | UN | 32 - ندعو الجمعية العامة إلى أن تنظر في الوقت المناسب في إجراء استعراض نهائي لتنفيذ برنامج عمل ألماتي وفقا للفقرة 49 منه. |
Since differences over earlier drafts of the Bougainville constitution have been resolved, or otherwise narrowed, both parties are hopeful about the outcome of the forthcoming consultations and the final review of the Bougainville constitution by the National Executive Council (cabinet). | UN | وبسبب تسوية الخلافات التي نشأت بشأن المسودات السابقة لدستور بوغانفيل، أو تضييق نطاقها، يشعر الطرفان بالتفاؤل إزاء نتيجة المشاورات المقبلة والاستعراض النهائي لدستور بوغانفيل من جانب المجلس التنفيذي الوطني (مجلس الوزراء). |