At the same time, one must be extremely careful not to restrict unnecessarily the freedom of expression. | UN | وفي نفس الوقت، ينبغي بذل عناية كبيرة لعدم فرض قيود بغير مقتض على حرية التعبير. |
The discussion under the present article will address those facets of the freedom of expression not discussed elsewhere in this report. | UN | وستتناول المناقشة بموجب المادة الحالية جوانب حرية التعبير التي لا يرد الحديث عنها في مكان آخر من هذا التقرير. |
The Court has considered that interferences with the freedom of expression of an opposition member of Parliament call for the closest scrutiny. | UN | وقد رأت المحكمة أن التدخل في حرية التعبير التي يمارسها عضو معارض من أعضاء البرلمان تتطلب فحصاً عن كثب. |
Religions as such however are subject to vigorous interrogation and criticism regarding their doctrines and teachings in the context of the full exercise of the freedom of expression. | UN | غير أن الأديان في حد ذاتها تخضع لتساؤلات وانتقادات شديدة بشأن مذاهبها وتعاليمها في سياق الممارسة الكاملة لحرية التعبير. |
Today, the Tunisian people owe to their young people the freedom of expression they enjoy and the democratic prospects they aspire to. | UN | واليوم، فإن أبناء الشعب التونسي مدينون لشبابهم بحرية التعبير التي يتمتعون بها وبالأفاق الديمقراطية التي يطمحون إليها. |
Challenges to the freedom of expression were posed by implementing legislation which insufficiently protected this freedom. | UN | وحرية التعبير تواجه تحديات يطرحها تنفيذ قوانين لا تحميها بالقدر الكافي. |
He believes that this was done on political grounds, and amounts to a discrimination against his right to receive information as part of the freedom of expression. | UN | ويعتقد أن ذلك تم لأسباب سياسية وأنه بمثابة مساس بحقه في تلقي المعلومات في إطار حرية التعبير. |
This guides what we are doing at home, with regard to promoting democracy, the rule of law, human rights, including personal freedoms, among them the freedom of expression. | UN | وهذا ما نسترشد به في عملنا على الصعيد الوطني بشأن تعزيز الديمقراطية، وسيادة القانون، وحقوق الإنسان، بما في ذلك الحريات الفردية التي تشمل حرية التعبير. |
Estonia is a strong and principled advocate of human rights and fundamental freedoms, including the freedom of expression. | UN | إن إستونيا مدافع قوي وعنيد عن حقوق الإنسان والحريات الأساسية، بما في ذلك حرية التعبير. |
Sweden remained also concerned about the existence of child labor in rural areas, and about limitations in the freedom of expression. | UN | وقالت السويد إنها لا تزال قلقة أيضاً إزاء مسألة عمل الأطفال في المناطق الريفية، وإزاء القيود المفروضة على حرية التعبير. |
The delegation did not consider that the legislation contravenes the freedom of expression and freedom of the media. | UN | ولم ير الوفد أن التشريع يتعارض مع حرية التعبير وحرية الإعلام. |
These include the freedom of expression and the freedom of association, as they often go hand in hand with the intimidation of witnesses, victims and their families. | UN | ويشمل ذلك حرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات، إذ إن تقييد هذه الحريات عادة ما يصاحبه تخويف الشهود والضحايا وأفراد أسرهم. |
In no case should restrictions on the freedom of expression be used to stifle minorities' and indigenous peoples' legitimate claims to their rights. | UN | ولا ينبغي في أي حال فرض أي قيود على حرية التعبير لإخماد مطالبات الأقليات والشعوب الأصلية المشروعة بحقوقها. |
It requested information about available mechanisms for protecting the freedom of expression and the role of justice in that regard. | UN | وطلب معلومات عن الآليات المتاحة لحماية حرية التعبير ودور العدالة في هذا الصدد. |
Hungary noted the reportedly increasing number of violations of the freedom of expression. | UN | ولاحظت هنغاريا التقارير المتعلقة بالتزايد في عدد انتهاكات حرية التعبير. |
The Government introduced severe restrictions on the media that have had a long standing impact on the freedom of expression. | UN | واعتمدت الحكومة قيودا شديدة على وسائط الإعلام خلفت أثراً طال أمده على حرية التعبير. |
Another feature in the constitutional framework is the inclusion in the freedom of expression of a principle of public access to information. | UN | ومن الملامح الأخرى للإطار الدستوري إدراج مبدإ الحصول العام على المعلومات بموجب حرية التعبير. |
52. The new TPC, which included a more liberal approach to the freedom of expression was enacted, in 2005. | UN | 52- وسُنَّ في عام 2005 قانون العقوبات التركي الجديد الذي يتضمن نهجاً أكثر تحرراً إزاء حرية التعبير. |
That is homage to the freedom of expression and of the press. | UN | وذلك المشروع تحية لحرية التعبير والصحافة. |
It gives a totally vague and distorted picture of the freedom of expression that Iraqi citizens enjoy in newspapers and magazines. | UN | فما ورد في هذه الفقرة لا يعدو كونه تعميما وتشويها لحرية التعبير التي يتمتع بها المواطن العراقي في الصحف والمجلات. |
Germany asked about the measures taken to improve the exercise of the freedom of expression and to enable human rights activists to carry out their mission. | UN | واستفسرت ألمانيا عن التدابير المتخذة لتحسين التمتع بحرية التعبير وتمكين الناشطين في مجال حقوق الإنسان من أداء مهمتهم. |
Canada will also continue to promote respect for basic human rights and the freedom of expression and association. | UN | كما أن كندا ستواصل تعزيز احترام حقوق الإنسان الأساسية وحرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات. |
The human rights challenges identified in the resolution should be addressed in a context that was not detrimental to the protection of other fundamental rights and freedoms, such as the freedom of expression. | UN | كما ينبغي معالجة تحديات حقوق الإنسان المحددة في القرار في سياق لا يضرّ بحماية حقوق وحريات أساسية أخرى كحرية التعبير. |
Promoting and covering the implementation of recent reforms in Turkey for broader freedom of expression and monitoring violations of the freedom of expression | UN | :: تعزيز وتغطية تنفيذ الإصلاحات التي أُجريت مؤخراً في تركيا من أجل حرية تعبير أوسع ورصد انتهاكات حرية التعبير |
The Committee thus has to decide whether or not punishing a call to boycott a particular election is a permissible limitation of the freedom of expression. | UN | وبالتالي على اللجنة أن تقرّر ما إذا كانت المعاقبة على الدعوة إلى مقاطعة انتخابات محددة تندرج أم لا ضمن القيود المسموح بفرضها على حرّية التعبير. |
With the right to the freedom of expression goes the responsibility of tolerating differing opinions. | UN | والحق في حرية الرأي يقابله مسؤولية التسامح مع من يخالفونا الرأي. |