Table 3 below shows the geographical distribution of grants recommended in 1998. | UN | ويوضح الجدول الثالث التوزيع الجغرافي لﻹعانات الموصى بها في عام ١٩٩٨. |
The Department had made a concerted effort to broaden the geographical distribution of its staff. | UN | وأضاف قائلا إن الإدارة بذلت جهودا متضافرة لتوسيع نطاق التوزيع الجغرافي لتمثيل موظفيها. |
Replacement in these cases has no impact on the geographical distribution of the membership on the treaty body concerned. | UN | ولا يترك الاستبدال في هذه الحالات أي أثر على التوزيع الجغرافي لعضوية الهيئة ذات الصلة المنشأة بموجب معاهدة. |
8. Section II.D provides information on the system of desirable ranges for the geographical distribution of staff. | UN | 8 - ويقدم الفرع الثاني - دال معلومات عن نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين. |
the geographical distribution of the nominated Member States is as follows: | UN | والتوزيع الجغرافي للدول الأعضاء المرشحة هو كما يلي: |
the geographical distribution of incidents was consistent with recent levels of violence. | UN | وكان التوزيع الجغرافي للحوادث متسقا مع مستويات العنف الأخيرة. |
Improvement of the balance in the geographical distribution of staff | UN | تحسين التوازن في التوزيع الجغرافي للموظفين |
The imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office is an issue that can only be solved through a determined management action. | UN | إن عدم توازن التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية هو مشكلة لا يمكن حلها إلا من خلال العمل الإداري الجاد. |
Such appointments should be made gradually, as the opportunity arose, to remedy the current imbalance in the geographical distribution of posts. | UN | وينبغي أن تتم هذه التعيينات تدريجيا، كلما سنحت الفرصة، لمعالجة الاختلال الحالي في التوزيع الجغرافي للوظائف. |
Is there some dissatisfaction with the geographical distribution of last year's platform? One can discuss this kind of thing. | UN | هل هناك بعض الاستياء من التوزيع الجغرافي لتوليفة السنة الماضية؟ يمكن أن نناقش هذا الأمر. |
Significant change in the geographical distribution of the membership | UN | ب - التغيير الكبير في التوزيع الجغرافي لأعضائها |
Recommendation 11, if implemented, would enhance controls and compliance with the geographical distribution of staff. | UN | أما التوصية 11، فستؤدي في حالة تنفيذها إلى تعزيز مراقبة مسألة التوزيع الجغرافي للموظفين والتقيد به. |
B. Significant changes in the organizations The organization has increased the geographical distribution of its membership in various countries such as France, Italy, Mexico, Norway and Switzerland. | UN | لقد زادت المنظمة من التوزيع الجغرافي لعضويتها في دول متعددة مثل إيطاليا وسويسرا وفرنسا والمكسيك والنرويج. |
the geographical distribution of officers elected at previous sessions of the Governing Council is shown in annex II below. | UN | ويرد التوزيع الجغرافي للأعضاء المنتخبين في الدورات السابقة لمجلس الإدارة في المرفق الثاني أدناه. |
Annex II to the present notification shows the geographical distribution of members of the Bureau at previous sessions of the Governing Council. | UN | ويبين المرفق الثاني لهذا الإخطار التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب في الدورات السابقة لمجلس الإدارة. |
The imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office is an issue that can only be solved through a determined management action. | UN | إن عدم توازن التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية هو مشكلة لا يمكن حلها إلا من خلال العمل الإداري الجاد. |
The Board has also provided some statistics on the geographical distribution of procurement contracts. | UN | وقدم المجلس بعض الإحصاءات بشأن التوزيع الجغرافي لعقود الشراء. |
Additionally, JIU will continue to review and monitor systematically the geographical distribution of staff of OHCHR, as mandated by the Commission on Human Rights and the General Assembly. | UN | بالإضافة إلى ذلك سوف تواصل وحدة التفتيش المشتركة الاستعراض والرصد المنهجي للتوزيع الجغرافي لملاك المفوضية السامية وفقاً للتكليف الصادر عن لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة. |
Chapter III contained information on the application of the system of desirable ranges for the geographical distribution of staff. | UN | وأشارت إلى أن الفصل الثالث يتضمن معلومات عن تطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين. |
Table 10 of annex I sets out data pertinent to the application of the system of desirable ranges for the geographical distribution of staff. | UN | ويورد الجدول ١٠ بالمرفق اﻷول البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين. |
the geographical distribution of atmospheric pollution monitoring networks is uneven, with developing countries severely under-represented. | UN | والتوزيع الجغرافي لشبكات رصد التلوث الجوي غير سوي، حيث أن البلدان النامية ناقصة التمثيل بشدة. |
The current crisis is closely related to the geographical distribution of productivity. | UN | وترتبط الأزمة الحالية ارتباطا وثيقا بالتوزيع الجغرافي للإنتاجية. |
Owing to the geographical distribution of polymetallic sulphide deposits and cobalt crusts, it is not appropriate to allocate broad areas to contractors. | UN | وبالنظر إلى التوزع الجغرافي لترسبات الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وطبقات الكوبالت، فمن غير الملائم تخصيص مناطق شاسعة للمتعاقدين. |