ويكيبيديا

    "the government announced" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعلنت الحكومة
        
    • وأعلنت الحكومة
        
    • الحكومة أعلنت
        
    • الحكومة قد أعلنت
        
    Early in 1998, the Government announced plans for the building of new prisons, with the possible use of private capital. UN وفي أوائل عام ١٩٩٨، أعلنت الحكومة خططا لبناء سجون جديدة مع احتمال اللجوء إلى استخدام رؤوس اﻷموال الخاصة.
    In 2001, the Government announced that it would examine the policy and cost implications of Civil Partnership Registration. UN وفي سنة 2001، أعلنت الحكومة أنها ستدرس سياسات تسجيل الشراكات المدنية وما يترتب عليها من تكاليف.
    On that occasion, the Government announced a number of socio-economic measures to benefit our people. UN وفي تلك المناسبة، أعلنت الحكومة عددا من التدابير الاجتماعية والاقتصادية لمنفعة الشعب.
    the Government announced that the Public Emergency Regulation would be lifted after the promulgation of the Media Decree. UN وأعلنت الحكومة وقف العمل بلائحة الطوارئ العامة بعد إصدار مرسوم وسائط الإعلام.
    Although the Government announced that approximately $31 million would be provided to the institution during the 2008 fiscal year, the funds have yet to be disbursed. UN ومع أن الحكومة أعلنت أنه سيجري تقديم حوالي 31 مليون دولار إلى المؤسسة خلال السنة المالية 2008، فلم تصرف المبالغ بعد.
    On 23 September, the Government announced the release of several political prisoners as part of a broader amnesty. UN وفي 23 أيلول/سبتمبر، أعلنت الحكومة الإفراج عن عدد من السجناء السياسيين كجزء من عفو أوسع نطاقا.
    In 2000 the Government announced that 20,000 San had to be resettled away from their traditional lands. UN فقد أعلنت الحكومة في عام 2000 عن ضرورة إعادة توطين 000 20 من جماعة السان بعيداً عن أراضيهم التقليدية.
    76. In November 2000, the Government announced that it would introduce an anti-discrimination bill to the Legislative Council. UN 76 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر، أعلنت الحكومة أنها ستقدم مشروع قانون ضد التمييز إلى المجلس التشريعي.
    Following intense national and international pressure, the Government announced that, given the gravity of the issue, further consultations were necessary. UN وفي أعقاب ضغوط وطنية ودولية قوية أعلنت الحكومة أن مشاورات إضافية لازمة بالنظر إلى خطورة القضية.
    In the 2006 Budget, the Government announced an increase in funding to support the operation of eight Women Centers across the province. UN 152- في ميزانية عام 2006، أعلنت الحكومة عن زيادة في التمويل لدعم تشغيل ثمانية مراكز نسائية في جميع أنحاء المقاطعة.
    12. At the same meeting, the Government announced a plan of action to eliminate violence against women in Darfur. UN 12 - وفي الاجتماع نفسه، أعلنت الحكومة خطة عمل للقضاء على العنف الموجه ضد المرأة في دارفور.
    In the last meeting of the Joint Implementation Mechanism, the Government announced disciplinary action against any commander who would act against this instruction. UN وفي الاجتماع الأخير الذي عقدته آلية التنفيذ المشتركة، أعلنت الحكومة عن اتخاذها إجراءات تأديبية بحق أي قائد يتصرف ضد هذه التعليمات.
    On 11 November, the Government announced its intention to establish a national commission on land issues and property rights. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلنت الحكومة عزمها على إنشاء لجنة وطنية معنية بالمسائل المتصلة بالأراضي وحقوق الملكية.
    During 2004, the Government announced additional exempted job categories. C. Education UN وخلال عام 2004، أعلنت الحكومة عن إستثناء فئات إضافية من الوظائف.
    26. In June 2001, the Government announced the appointment of Ms Pru Goward as the Sex Discrimination Commissioner. UN 26 - وفي حزيران/يونيه 2001، أعلنت الحكومة تعيين السيدة بروغوارد مفوضة معنية بقضية التمييز بين الجنسين.
    In 1999, the Government announced a significant funding boost for health and medical research over the next six years. UN وفي عام 1999، أعلنت الحكومة عن زيادة كبيرة في تمويل البحوث الصحية والطبية على مدى السنوات الستة القادمة.
    There was general agreement that Sam Bockarie has not been seen in public or heard of since the Government announced that he had left the country; UN وثمة اتفاق عام على أن السيد سام بوكاري لم يظهر في أي مكان عام، ولم ترد منه أخبار منذ أن أعلنت الحكومة أنه غادر البلد؛
    the Government announced that it would promote a new agreement to address impunity. UN وقد أعلنت الحكومة أنها ستسعى إلى الترويج لإبرام اتفاق جديد لمعالجة الإفلات من العقاب.
    the Government announced that it would send in police troops to break the strike. UN وأعلنت الحكومة أنها سترسل رجال الشرطة لتعطيل اﻹضراب.
    the Government announced that it was suspending cooperation. UN وأعلنت الحكومة أنها ستعلّق التعاون مع المحكمة.
    the Government announced that the Committee's meetings would be open to human rights NGOs and other individuals or entities with responsibilities, knowledge or information relating to the matters dealt with. UN وأعلنت الحكومة أن اجتماعات هذه اللجنة ستكون مفتوحة أمام المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان وسائر الأشخاص والكيانات الذين لديهم مسؤوليات أو خبرات أو معلومات تتعلق بالمواضيع قيد البحث.
    The following day, however, the Government announced that it had allowed her to meet with the party member, Hla Hla Moe. UN إلا أن الحكومة أعلنت في اليوم التالي أنه قد سمحت لها بالالتقاء بعضو الحزب، هلا هلا مو.
    AI recalled that in early 2006, the Government announced plans to set up an independent National Human Rights Commission; this pledge was repeated in April 2006 when Pakistan presented its candidature to the Human Rights Council. UN وذكَّرت منظمة العفو الدولية بأن الحكومة قد أعلنت في مطلع عام 2006 عن خطط لإنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان؛ وتكرر هذا التعهد في نيسان/أبريل 2006 عندما قدمت باكستان ترشيحها إلى مجلس حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد