ويكيبيديا

    "the guy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرجل
        
    • الشخص
        
    • الشاب
        
    • الفتى
        
    • الرجلَ
        
    • بالرجل
        
    • والرجل
        
    • الرّجل
        
    • الرجلُ
        
    • الرجُل
        
    • الرجلِ
        
    • الفاعل
        
    • الفتي
        
    • فالرجل
        
    • للرجل الذي
        
    the guy I shot yesterday didn't look like a spy. Open Subtitles الرجل الذي أطلقت علية بالأمس لم يبدو وكأنه جاسوس
    The point is that, the guy held by his client, does not deny that none of these things happened, Open Subtitles وهذه النقطة هي أن، الرجل التي تحتفظ بها موكله، لا ينكر أن أيا من هذه الأمور يحدث،
    No, you don't. You knew him. the guy you knew is gone. Open Subtitles إنّك لا تعرفيه بل كنتِ تعرفينه، الرجل الذي كنت تعرفينه ذهب.
    Says the guy who just got bukkaked with fat term sheets. Open Subtitles يقول ذلك الشخص الذي حصل لتوه على أوراق شروط دسمة
    Jesus, I haven't even met the guy yet, and I'm already jealous. Open Subtitles يا إلهي، أنا لم أقابل الرجل بعد، ومع ذلك بدأت أغار
    That I was the guy whose love trumped superstition. Open Subtitles ‫وأنني كنت الرجل الذي ‫فاق حبه كل الخرافات
    the guy I did the scene with said he was clean. Open Subtitles لا تقلق، الرجل الذي قمت بالمشهد معه قال بأنه نظيف
    Every time I sample the guy, I get a different ID, comes up with a face that looks like it could be a match. Open Subtitles في كل مرة أقوم فيها بإختبار للحصول على هوية ذلك الرجل تظهر لي بطاقة هوية مُختلفة مع وجه يبدو وكأنه هُناك تطابق
    Tell Samurai that the guy at Traiano says he'll sell. Open Subtitles أخبر الساموراي بأن الرجل الذي في ترايانو قرر البيع.
    Cornell hounded the guy to death. How is that legal? Open Subtitles طاردت الرجل حتى مات كورنيل كيف يكون هذا قانونيّاً؟
    Yeah, that just means he's some rich guy trying to cut corners to save his own life, not the guy behind the experiments. Open Subtitles أجل , هذا يعني وحسب بأنه مجرد رجل ثري يحاول أخذ الطريق المختصر لينقذ حياته , وليس الرجل المسئول عن التجارب
    I don't think the guy translating for her liked me very much. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الرجل ترجمة ل لها يحب لي كثيرا.
    I guess the guy just draws the line at torching immigrants. Open Subtitles اعتقد ان الرجل وضع حداً للمتاجرة بالفتيات بعد احراق المهاجرين
    You know, the guy that was hooked up in Patton's crew? Open Subtitles أتعلم ، الرجل الذى تم القبض عليه من طاقم باتون
    When I shot the guy, his eyes turned red. Open Subtitles عندما أطلقت النار على الرجل أصبحت عيناه حمراوان
    the guy that we want isn't in any criminal database. Open Subtitles الرجل الذي نريده ليس في أي قاعدة للبيانات الإجرامية.
    And I don't mean to be the guy that says there's something else we could do besides talk... Open Subtitles ولا أعني بأن أكون الرجل الذي يقول بأن هناك أمراً آخر يمكننا فعله إلى جانب الحديث
    He says that the guy at the door is that guy! Open Subtitles إنه يقول أن الشخص الذي أمام الباب هو هذا الشخص
    the guy next door screams like a Polish grandma when he comes. Open Subtitles الشاب الذي بالغرفةِ المجاورة يصرخُ مثل الجدةِ البولندية عندما يبلغُ نشوته.
    And still, I thought it was worth killing the guy over. Open Subtitles وما زال , لقد إعتقدت إن قتل الفتى يستحق المحاولة
    Might have been the guy who shot the pilot Open Subtitles كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ الرجلَ الذي ضَربَ الطيارَ
    Who hooks up with the guy that kills her husband, anyway? Open Subtitles مُزعج من ترتبط بالرجل الذى قتل زوجها على أى حال؟
    Jermaine fisher and the guy who got away last night. Open Subtitles جيرمين فيشر والرجل الذي تمكن من الهرب الليلة الماضية.
    No, not really, but I haven't met the guy yet. Open Subtitles كلا، ليس كذلك لكنّي لم أقابل بعد الرّجل المناسب
    This is the guy who called earlier to complain about Krystal. Open Subtitles هذا الرجلُ الذي دَعا في وقت سابق للإعتِراض على كريستال.
    But we can't trade everything that makes sense about the guy for the one thing that doesn't. Open Subtitles ‬ لا يٌمككنا مُقايضَة في كل شيد منطقي عن هذا الرجُل من أجل لا شيء‫.
    I heard you got the guy behind the shooting. Open Subtitles سَمعتُ بأنّك حَصلتَ على الرجلِ وراء إطلاق النار.
    I figured the guy who wrote that article would help me stop someone from hurting a cop's family and friends. Open Subtitles حسبت أن الفاعل الذي كتب تلك المقالة سيساعدني على منع شخص من إيذاء عائلة شرطي و أصدقاءه
    the guy you were chasing, I've got lots of CCTV, so tracking him down's gonna be easy. Open Subtitles الفتي الذي كنتِ تطارديه لديّ الكثير من صوره على كاميرات المراقبة، لذا سيكون تعقبُه سهلاً
    the guy did a phenomenal job on my deck. Open Subtitles فالرجل أدى عملا خرافيا فى أرضيه ظهر المركب
    I wasn't good enough for the guy that I loved. Open Subtitles لم اكن جيدة بما فيه الكفاية للرجل الذي أحببته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد