the High Representative for Bosnia and Herzegovina, Valentin Inzko, briefed the Council. | UN | وقدّم الممثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك، فالنتين إنزكو، إحاطة إلى المجلس. |
the High Representative for Bosnia and Herzegovina, Valentin Inzko, briefed the Council. | UN | وقدم الممثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك، فالنتين إنزكو، إحاطة إلى المجلس. |
I also want to express best wishes to Mr. Sergio Duarte, the High Representative for Disarmament Affairs. | UN | كما أود أن أعرب عن أطيب التمنيات للسيد سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
NAM welcomes the remarks by the High Representative for Disarmament Affairs. | UN | وترحب حركة عدم الانحياز بملاحظات الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
I also express my most sincere appreciation to the High Representative for Disarmament Affairs, Ambassador Sergio Duarte. | UN | كما أود ن أعرب عن خالص تقديري للممثل السامي لشؤون نزع السلاح، السفير سيرجيو دوارتي. |
Appendix Report of the High Representative for Implementation of | UN | تقرير مقدم الى اﻷمين العام من الممثل السامي |
Statement by the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | بيان يدلي به الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة |
Statement by the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | بيان يدلي به الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة |
the High Representative for Disarmament Affairs made a statement. | UN | وأدلى الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح ببيان. |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
OHRLLS Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
The Council heard a briefing by the High Representative for Disarmament Affairs, Sergio Duarte. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة مقدمة من الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، سرجيو دوارتي. |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
We also thank the High Representative for Disarmament Affairs, Mr. Sergio Duarte, for his statement at the commencement of this general debate. | UN | ونشكر الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، لاسيد سيرجيو دوارتي، على بيانه الذي أدلى به في مطلع هذه المناقشة العامة. |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | 10 - مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Lest Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing Countries | UN | مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
The Director-General of the United Nations Office at Geneva and the High Representative for Disarmament Affairs opened the seminar. | UN | وقد افتتح هذه الحلقة الدراسية المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
I also welcome the High Representative for Disarmament Affairs, Mr. Sergio Duarte. | UN | وأود أن أرحِّب أيضاً بالممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح، السيد سيرجيو دوارتي. |
It reiterates its full support for the Special Representative of the Secretary-General and the High Representative for the Elections. " | UN | ويكرر تأكيد دعمه الكامل للممثل الخاص للأمين العام وللممثل السامي للانتخابات. " |
Thirty-third report of the High Representative for Bosnia and Herzegovina | UN | التقرير الثالث والثلاثون للمثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك |
Furthermore, the Group is grateful to the High Representative for Disarmament Affairs, Angela Kane, for the support received from her. | UN | ويعرب الفريق كذلك عن امتنانه لأنجيلا كين، الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح، على ما قدمته من دعم للفريق. |
Allow me also to recognize and appreciate the work carried out by Ambassador Sergio Duarte in his capacity as the High Representative for Disarmament Affairs. | UN | وأود أيضا أن أنوه بالعمل الذي يقوم به السفير سيرجيو دوارتي بصفته ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح وأن أعرب عن تقديري له. |