ويكيبيديا

    "the independent expert on the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخبير المستقل المعني
        
    • الخبير المستقل عن
        
    • الخبيرة المستقلة المعنية
        
    • للخبير المستقل المعني
        
    • والخبير المستقل المعني
        
    • الخبير المستقل بشأن
        
    • خبير مستقل معني
        
    • خبيراً مستقلاً معنياً بمسألة
        
    • إليها الخبير المستقل على
        
    • للخبير المستقل عن
        
    • الخبير المستقل المكلف بالنظر في
        
    • الخبير الخاص المعني
        
    • إلى الخبير المستقل
        
    • للخبير المستقل بشأن
        
    • للخبيرة المستقلة المعنية
        
    With UNPOS support, the independent expert on the situation of human rights in Somalia also visited Mogadishu for the first time. UN وبدعم من المكتب، قام أيضاً الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال بزيارة مقديشو للمرة الأولى.
    New Zealand also urged that country to cooperate with the independent expert on the situation of human rights in the Sudan. UN وتحث أيضا البلد على التعاون مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    the independent expert on the situation of human rights in the Sudan UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان
    Received a visit from the independent expert on the Technical Cooperation and Advisory Services in Liberia in 2006; UN استقبلت الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا في عام 2006؛
    The Chairperson took note of the reports of the independent expert on the right to development. UN وأحاط الرئيس علماً بتقريري الخبير المستقل عن الحق في التنمية.
    Received a visit from the independent expert on the Situation of Human Rights in Liberia in 2007; and UN استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2007؛
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    The Committee also received a briefing from the independent expert on the situation of human rights in Haiti at its forty-third session, during which it considered the combined initial to sixth periodic reports of Haiti. UN كما تلقت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين إحاطة من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، ونظرت خلال هذه الدورة في تقرير هايتي الجامع للتقرير من الأولي إلى المرحلي السادس.
    Report of the independent expert on the situation of human rights in Somalia, Shamsul Bari UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، شمس الباري
    Report of the independent expert on the effects of foreign debt and other UN تقرير سيفاس لومينا، الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية وغيرها
    Report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi, Akich Okola: note by the Secretariat UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بووندي، أكيش أوكولا: مذكرة من الأمانة
    Report of the independent expert on the human rights situation in Burundi, UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي،
    REPORT OF the independent expert on the SITUATION OF HUMAN RIGHTS UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    the independent expert on the situation of human rights in the Sudan UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان
    the independent expert on the Situation of Human Rights on Haiti, Mr. Adama Dieng, made a presentation. UN وقدم السيد أداما ديانغ، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق اﻹنسان في هايتي، عرضا للحالة.
    the independent expert on the Situation of Human Rights in Haiti, Mr. A. Dieng, made a presentation. UN دينغ، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق اﻹنسان في هايتي.
    the independent expert on the right to development, Mr. Arjun K. Sengupta, made a presentation. UN وقدم عرضا السيد أرجون سينغوبتا، الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
    It supplements the report submitted by the independent expert on the development of the human rights situation in Haiti. UN وهو يكمل التقرير الذي قدمه الخبير المستقل عن تطور حالة حقوق اﻹنسان في هايتي.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    Fifth report of the independent expert on the right UN التقرير الخامس للخبير المستقل المعني بالحق في التنمية،
    In 2008, the organization hosted a two-day consultation involving 13 non-governmental organizations and the independent expert on the question of human rights and extreme poverty. UN وفي عام 2008، استضافت المنظمة مشاورة استغرقت يومين شاركت فيها 13 منظمة غير حكومية والخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع.
    He would like to hear the views of the independent expert on the impact of those recent developments on the human rights situation in Burundi. UN ومضى قائلاً أنه يود أن يسمع آراء الخبير المستقل بشأن أثر تلك التطورات الأخيرة على حالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    (a) The nomination of the independent expert on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo in July 2004, as well as his visit to the Democratic Republic of the Congo in August 2004; UN (أ) تعيين خبير مستقل معني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، في شهر تموز/يوليه 2004، وبالزيارة التي قام بها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية في آب/أغسطس 2004؛
    3. Takes note with appreciation of the appointment by the Human Rights Council of the independent expert on the enjoyment of all human rights by older persons, and invites Member States to cooperate with the Independent Expert in carrying out the mandate as set out in Human Rights Council resolution 24/20 of 27 September 2013; UN 3 - تحيط علماً مع التقدير بتعيين مجلس حقوق الإنسان خبيراً مستقلاً معنياً بمسألة تمتع كبار السن بجميع حقوق الإنسان، وتدعو جميع الدول الأعضاء إلى التعاون مع الخبير المستقل في سبيل تنفيذ ولايته على النحو المنصوص عليه في قرار مجلس حقوق الإنسان 24/20 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2013؛
    (b) Review the findings and recommendations of the independent expert on the basis of his/her evaluation of the loan scheme as referred to in paragraph 15 (d) above; UN (ب) تستعرض الاستنتاجات والتوصيات التي يخلص إليها الخبير المستقل على أساس تقييمه لبرنامج القروض، على النحو المشار إليه في الفقرة 15(د) أعلاه؛
    Oral report of the independent expert on the situation of human rights in Sudan, presented at the thirtieth meeting of the Committee. UN :: تقرير شفوي للخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في السودان، والمعروض في الجلسة 30 للجنة.
    The international community could not remain silent in the face of the ongoing human rights violations, in particular the use of sexual violence denounced by the independent expert on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo, and all the parties concerned must make an active commitment to finding a comprehensive solution. UN وقال إن المجتمع الدولي لا يستطيع أن يلزم الصمت في مواجهة انتهاكات حقوق الإنسان وخاصة حالات العنف الجنسي، التي أبلغ عنها الخبير المستقل المكلف بالنظر في حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. وأضاف أنه يجب أن تتعاون جميع الجهات الفاعلة المعنية، بنشاط وبصورة بناءة للتوصل إلى حل شامل.
    64. In its resolution 10/32, the Council requested the independent expert on the situation of human rights in Somalia to present an update to his report to the Council at its twelfth session. UN 64- طلب المجلس في قراره 10/32 إلى الخبير الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال أن يقدم استكمالاً لتقريره إلى الدورة الثانية عشرة للمجلس.
    the independent expert on the situation of human rights in Burundi, who has been entrusted with this mandate by the Commission on Human Rights since 2004, was requested to submit a report to the General Assembly at its sixty-second session. UN وطُلِب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، الذي أوكلت إليه لجنة حقوق الإنسان تلك الولاية منذ عام 2004، أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    The Working Group should give guidance to the independent expert on the contours of the study and he should try to be specific and targeted. UN وينبغي على الفريق العامل أن يقدم الإرشاد للخبير المستقل بشأن رسم معالم هذه الدراسة وأن يقدم دراسة محددة الغرض والهدف.
    Having examined the detailed and comprehensive report of the independent expert on the situation of human rights in Liberia, UN وقد درست التقرير المفصل والشامل للخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد