ويكيبيديا

    "the international union" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتحاد الدولي
        
    • والاتحاد الدولي
        
    • للاتحاد الدولي
        
    • الاتحاد العالمي
        
    • والاتحاد العالمي
        
    • للاتحاد العالمي
        
    The Seamounts Project was begun in 2009 and is managed by the International Union for the Conservation of Nature (IUCN) and funded by the Global Environment Facility (GEF). UN وأُطلق مشروع الجبال البحرية في عام 2009 ويُديره الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة بتمويل من مرفق البيئة العالمية.
    The Programme works closely with the International Union for the Conservation of Nature (IUCN) in developing environmental policies and international law. UN ويعمل البرنامج بشكل وثيق مع الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة في تطوير السياسات البيئية والقانون الدولي.
    the International Union for the Conservation of Nature (IUCN) has developed Red List Indices, which provide trends in biodiversity loss. UN وقد أعد الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة قائمة حمراء للمؤشرات، تعرض اتجاهات فقدان التنوع البيولوجي.
    It has observer status with WIPO and the International Union for the Protection of New Varieties of Plants. UN وتتمتع الرابطة بمركز المراقب لدى المنظمة العالمية للملكية الفكرية والاتحاد الدولي لحماية الأصناف الجديدة من النباتات.
    Mr. Collin Marake Matjila, of the World Executive of the International Union of Local Authorities, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد كولين ماراكي مارتييلا، من المجلس التنفيذي العالمي للاتحاد الدولي للسلطات المحلية، إلى المنصفة.
    The representative of the International Union of Toxicology announced the intention of that body to join that initiative. UN وأعلن ممثل الاتحاد الدولي للسميات عن نية الاتحاد الانضمام إلى المبادرة.
    the International Union for the Conservation of Nature has reported that nearly 17,000 plant and animal species are known to be threatened with extinction. UN وأشار الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية إلى أن حوالي 000 17 نوع من النباتات والحيوانات مهددة بالانقراض.
    The Committee also heard statements by the representative of the World Bank and the observer of the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN). UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات أدلى بها ممثلو البنك الدولي، والمراقب عن الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية.
    the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) UN الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية
    The representative of the International Union of Local Authorities welcomed the opportunity for a direct dialogue with central Governments at the Commission sessions. UN وقال ممثل الاتحاد الدولي للسلطات المحلية إنه يرحب بفرصة إجراء حوار مباشر مع الحكومات المركزية أثناء جلسات اللجنة.
    The role of the secretariat of the International Union for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV) was also to be mentioned in that context. UN وفي هذا السياق تمت الاشارة ايضا إلى دور أمانة الاتحاد الدولي لحماية اﻷصناف النباتية الجديدة.
    Observer status for the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources in the General Assembly UN منح الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية مركز المراقب في الجمعية العامة
    the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources UN الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية
    Member of the International Union of Anthropological and Ethnological Science, Commission on Folk Law and Legal Pluralism, the Netherlands. UN :: عضو الاتحاد الدولي للأنثروبولوجيا وعلم الأجناس، ولجنة القانون الشعبي والتعددية القانونية، هولندا.
    This was supported by the International Union of Railways. UN وأيد الاتحاد الدولي للسكك الحديدية هذه المبادرة.
    One of these realizations is recommended by the International Union of Geodesy and Geophysics (IUGG) and the other by the International Hydrographic Organization. UN وقد أوصى بأحد هذين التطبيقين الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء وأوصت باﻵخر المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) and the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) UN منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Memoranda of understanding were signed with, inter alia, the American Bar Association and the International Union of Local Authorities. UN ووقع مذكرات تفاهم مع مؤسسات منها رابطة المحامين اﻷمريكية والاتحاد الدولي للسلطات المحلية.
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources, UN ورغبة منها في تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية،
    Mr. Collin Marake Matjila of the World Executive of the International Union of Local Authorities was escorted from the rostrum. UN اصطحب السيد كولين ماراكي ماتييلا، ممثل الهيئة التنفيذية العالمية للاتحاد الدولي للسلطات المحلية من المنصة.
    In order to secure maximum outreach to concerned organizations the focal point contacted the regional representatives of the International Union Against Cancer, and through them their national member organizations. UN وبغية المضي إلى أبعد مدى في الاتصال بالمنظمات المعنية، عمد مركز التنسيق إلى الاتصال بالممثلين اﻹقليميين للاتحاد الدولي لمكافحة السرطان، ومن خلالهم بمنظماتهم الوطنية اﻷعضاء فيه.
    the International Union for Conservation of Nature has facilitated voluntary partnership agreement negotiation processes in a number of countries. UN وقام الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة بتيسير عمليات التفاوض بشأن اتفاق الشراكة الطوعية في عدد من البلدان.
    The organization has relationships with several NGOs, for example the World Medical Association, the International Union against Cancer and the World Heart Federation. UN وللمنظمة علاقات بعدد من المنظمات غير الحكومية، على غرار الرابطة الطبية العالمية، والاتحاد الدولي لمكافحة السرطان، والاتحاد العالمي لأمراض القلب.
    The keynote lecturers were Dr. Martin W. Holdgate, Director General of the International Union for the Conservation of Nature (IUCN), and Dr. Edward S. Ayensu, President of the Pan-African Union for Science and Technology. UN وكان أهم المحاضرين الدكتور مارتن و. هولدغيت، المدير العام للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والدكتور إدوارد س. آينسو، رئيس اتحاد عموم افريقيا للعلم والتكنولوجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد