Actions of the Management Evaluation Unit for management and accountability purposes | UN | الإجراءات التي تقوم بها وحدة التقييم الإداري لأغراض الإدارة والمساءلة |
During this period, the Management Evaluation Unit received 952 requests for review and closed or resolved 520 matters. | UN | وخلال هذه الفترة، تلقت وحدة التقييم الإداري 952 طلبا لإعادة النظر، وأغلقت أو حلّت 520 مسألة. |
It also assists managers in drafting replies to the Management Evaluation Unit. | UN | ويساعد أيضا المديرين في صياغة ردودهم المقدمة إلى وحدة التقييم الإداري. |
Responsibility for the Management Evaluation function should not lie with those whose policies or decisions are, in fact, under scrutiny. | UN | فالمسؤولية عن مهمة التقييم الإداري ينبغي ألا يضطلع بها أولئك الذين يجري إخضاع سياساتهم وقراراتهم في الواقع للتدقيق. |
However, the Management Evaluation function proposed to replace it appeared to be the same mechanism under a new name. | UN | إلا أنه يبدو وكأن وظيفة التقييم الإداري المقترحة بدلا منها ما هي إلا نفس الآلية باسم جديد. |
For example, the Division has been requested to provide input during the Management Evaluation stage and during settlement negotiations. | UN | وقد طلب إلى الشعبة على سبيل المثال تقديم مدخلات أثناء مرحلة التقييم الإداري وخلال المفاوضات من أجل التوصل إلى تسوية. |
The planned output was based on the assumption of the establishment of the Management Evaluation Unit, which was not approved by the General Assembly | UN | استند الناتج المقرر إلى افتراض إنشاء وحدة التقييم الإداري الذي لم تقره الجمعية العامة |
The table below summarizes the Secretary-General’s proposals for the Management Evaluation function and the related recommendations of the Advisory Committee. | UN | ويوجز الجدول الوارد أدناه مقترحات الأمين العام بشأن مهمة التقييم الإداري وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة. |
the Management Evaluation also allows management to spot problems of a systemic nature, take corrective action and enforce accountability. | UN | ويتيح التقييم الإداري أيضا للإدارة الوقوف على المشاكل ذات الطابع العام، واتخاذ الإجراءات التصحيحية، وإنفاذ المساءلة. |
No significant increase in the caseload of the Management Evaluation Unit in DM | UN | وعدم حدوث زيادة كبيرة في حجم الحالات المعروضة على وحدة التقييم الإداري |
Most role players were positive about the role the Management Evaluation Unit is playing in the new system of justice. | UN | وكان لدى معظم الجهات الفاعلة موقف إيجابي من الدور الذي تؤديه وحدة التقييم الإداري في سياق نظام إقامة العدل الجديد. |
Furthermore, in each quarter since its inception there has been a significant increase in the number of requests submitted by staff members to the Management Evaluation Unit. | UN | إضافة إلى ذلك، شهدت كل فترة ثلاثة أشهر مرت منذ إنشاء وحدة التقييم الإداري زيادة كبيرة في عدد الطلبات المقدمة من الموظفين إلى الوحدة. |
In many cases the Management Evaluation process has also reestablished dialogue between the organization and the staff member. | UN | وأدت عملية التقييم الإداري تلك أيضا في كثير من الحالات إلى تجديد إقامة الحوار بين المفوضية والموظفين. |
The Under-Secretary-General reviews the Management Evaluation letter, and consults with the Unit if necessary. | UN | ويستعرض وكيل الأمين العام رسالة التقييم الإداري، ويتشاور عند الضرورة مع وحدة التقييم الإداري. |
the Management Evaluation function is an important opportunity to do so by allowing for faulty administrative decisions to be addressed. | UN | وتتيح مهمة التقييم الإداري فرصة قيِّمة لذلك، إذ تسمح بمعالجة القرارات الإدارية الخاطئة. |
The Committee notes that the report of the Secretary-General does not include requests for additional resources for the Management Evaluation Unit. | UN | وتلاحظ اللجنة أن تقرير الأمين العام لا يتضمَّن طلباً للحصول على موارد إضافية لوحدة التقييم الإداري. |
The Committee recommends that the General Assembly consider placing the Management Evaluation unit elsewhere in the Organization, for example, in the Executive Office of the Secretary-General. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الجمعية العامة في أن تلحق وحدة التقييم الإداري بمكان آخر في المنظمة، كالمكتب التنفيذي للأمين العام، على سبيل المثال. |
Proposed time frame for the Management Evaluation function | UN | الإطار الزمني المقترح لوظيفة التقييم الإداري |
Should the Management Evaluation be completed earlier, staff will be informed upon its completion. | UN | وإذا ما اكتمل التقييم الإداري في وقت أبكر، يبلّغ الموظفون عند اكتماله. |
To date, the Management Evaluation Unit has not received any requests for management evaluation from volunteers. | UN | وحتى الآن، لم تتلق وحدة التقييم الإداري أي طلبات لإجراء تقييم إداري من المتطوعين. |
In addition, and consistent with the desire to limit recourse to the formal system to a minimum, the Management Evaluation process should begin with informal conflict resolution. | UN | علاوة على هذا، واتساقا مع الرغبة في تقليص الموارد المخصصة للنظام الرسمي إلى الحد الأدنى، ينبغي لعملية تقييم الإدارة أن تبدأ بتسوية الصراعات بالطريقة غير الرسمية. |
a Including cases filed with the Management Evaluation entity within UNDP. | UN | (أ) يشمل القضايا التي تم التقدّم بها إلى الكيان المعني بالتقييم الإداري داخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
343. the Management Evaluation is the first step of the new formal system of administration of justice at the United Nations, which became effective on 1 July 2009. | UN | 343 - والتقييم الإداري هو الخطوة الأولى في إطار النظام الرسمي الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة، الذي دخل حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2009. |
48. The origins of the Management Evaluation Unit lie in resolution 62/228, by which the General Assembly emphasized the need to have in place a process for management evaluation that is efficient, effective and impartial. | UN | 48 - تكمن أصول وحدة التقييم الإداري في القرار 62/228 الذي شددت فيه الجمعية العامة على ضرورة وجود عملية للتقييم الإداري تتسم بالكفاءة والفعالية والحياد. |
To date, the Management Evaluation Unit has not received any requests for review from this category of staff. | UN | وحتى الآن، لم تتلق وحدة التقييم الإدارية أي طلبات مراجعة من هذه الفئة من الموظفين. |