ويكيبيديا

    "the ministry of planning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وزارة التخطيط
        
    • ووزارة التخطيط
        
    • لوزارة التخطيط
        
    • بوزارة التخطيط
        
    • وزارة الخطة
        
    • وزير التخطيط
        
    The non-completion of the output resulted from the pending finalization of the working-level security sector reform matrix by the Ministry of Planning UN عدم إنجاز الناتج ناجم عن عدم انتهاء وزارة التخطيط من وضع الصيغة النهائية لمصفوفة إصلاح قطاع الأمن على المستوى العملي
    There was a department for gender equality within the Ministry of Planning and International Cooperation. UN وقد أُنشئت مديرية للمساواة بين الجنسين في وزارة التخطيط والتعاون الدولي.
    It proposes the adoption of political and administrative measures to achieve equality in rights through the Ministry of Planning. UN وهي تقترح اعتماد التدابير السياسية والإدارية لتحقيق المساواة في الحقوق من خلال وزارة التخطيط.
    the Ministry of Planning and Economic Affairs is responsible for the development of a national annual concession plan. UN وتضطلع وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية بمسؤولية وضع خطة وطنية سنوية للامتيازات.
    Initiatives include support to the gender mainstreaming action groups in the Ministry of Health and in the Ministry of Planning. UN وتتضمن المبادرات دعم هذه الأفرقة في وزارة الصحة ووزارة التخطيط.
    the Ministry of Planning and Economic Affairs has confirmed that certificates for concession have not yet been issued for any timber concession areas. UN وقد أكدت وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية أنها لم تصدر بعد شهادات امتياز لأي من مناطق امتيازات الأخشاب.
    This initiative is lead by the Ministry of Planning and Monitoring. UN :: تقود هذه المبادرة وزارة التخطيط والرصد.
    The United Nations Population Fund (UNFPA) was requested to provide urgent technical advice to the Ministry of Planning on implementation options for the census. UN وطُلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدم مشورة تقنية عاجلة إلى وزارة التخطيط بشأن الخيارات المتاحة لإجراء التعداد.
    the Ministry of Planning and International Cooperation is responsible for coordinating rural development work at the national level. UN وبصفة عامة يتم تنسيق العمليات التي تهدف إلى تقديم الخدمات في المناطق الريفية تحت إشراف وزارة التخطيط والتعاون الدولي.
    The manually compiled statistical yearbook could be accessed on the web site of the Ministry of Planning. UN وأفادت أنه بالإمكان الاطلاع على الكتاب السنوي الإحصائي الذي جرى تجميعه يدويا، على موقع شبكة وزارة التخطيط.
    The event was organized by the Ministry of Planning with the participation of the Ministry of Family and the Promotion of Women, the Ministry of Health and the National Radio of Angola. UN ونظمت هذا الحدث وزارة التخطيط بمشاركة وزارة شؤون الأسرة والنهوض بالمرأة ووزارة الصحة وإذاعة أنغولا الوطنية.
    the Ministry of Planning has developed a social fund for unemployed miners. UN وأنشأت وزارة التخطيط صندوقاً اجتماعياً لعمال المناجم العاطلين عن العمل.
    During the period under consideration, 13 training workshops were conducted largely in cooperation with the Ministry of Planning and International Cooperation. UN وخلال الفترة قيد الدراسة، عـُـقدت 13 حلقة عمل تدريبية نـُـظم معظمها بالتعاون مع وزارة التخطيط والتعاون الدولي.
    During the period under consideration, 13 training workshops were conducted largely in cooperation with the Ministry of Planning and International Cooperation. UN وخلال الفترة قيد الدراسة، أجريت 13 حلقة عمل تدريبية نُظم معظمها بالتعاون مع وزارة التخطيط والتعاون الدولي.
    The computer-based Geographic Information System (GIS) to support and provide information on the progress of the restoration of physical infrastructures in Liberia has been installed in the Ministry of Planning and Economic Affairs. UN وتم في وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية تركيب نظام للمعلومات الجغرافية يقوم على استخدام الحاسوب لدعم عملية ترميم الهياكل اﻷساسية المادية في ليبريا وتوفير معلومات عن التقدم المحرز في ذلك الصدد.
    Major achievements were the strengthening of the Ministry of Planning and 12 regional governments, including the government of the Santiago metropolitan area. UN وكانت أهم اﻹنجازات هي تعزيز وزارة التخطيط و ٢١ حكومة إقليمية، بما فيها منطقة سانتياغو الحضرية.
    the Ministry of Planning and National Development, in collaboration with other sectors, led the national development of indicators. South Africa UN قادت وزارة التخطيط والتنمية الوطنية بالتعاون مع القطاعات الأخرى عملية إعداد مؤشرات التنمية الوطنية.
    Establishment by the Ministry of Planning and External Cooperation of a mechanism to manage, monitor and evaluate international aid UN إنشاء وزارة التخطيط والتعاون الخارجي آلية لإدارة المعونة الدولية ورصدها وتقييمها
    UNICEF and the Ministry of Planning also began establishing a national child protection monitoring system. UN كما شرعت اليونيسيف ووزارة التخطيط في إنشاء نظام وطني لرصد حماية الطفل.
    Agreements had also been signed with the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Planning and Development. UN وتم أيضا التوقيع على اتفاقين مع وزارة العلوم والتكنولوجيا ووزارة التخطيط والتنمية.
    Yearly report of the Ministry of Planning and International Cooperation, 2007 UN التقرير السنوي لوزارة التخطيط والتعاون الدولي للعام 2007.
    IMF also intends to appoint a long-term adviser to the Director of the Treasury in the Ministry of Planning and Finance. UN وينوي صندوق النقد الدولي أيضا تعيين مستشار لفترة طويلة الأجل لمدير الخزانة بوزارة التخطيط والمالية.
    This directorate (DIFD) was set up within the Ministry of Planning and Economy with the support of UNPD. UN أنشئت إدارة إدماج المرأة في التنمية داخل وزارة الخطة والاقتصاد بمساندة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    - Recognition of the importance of macroeconomic measures in economic recovery: A high-level interministerial committee was established in June under the auspices of the Ministry of Planning and Cooperation. UN - التوعية بأهمية تدابير الاقتصاد الكلي بالنسبة لتنشيط الاقتصاد: أنشئت في حزيران/يونيه لجنة عليا مشتركة بين الوزارات برئاسة وزير التخطيط والتعاون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد