This is not the only thing that aroused suspicion. | UN | وليس هذا هو الشيء الوحيد الذي أثار الشكوك. |
If instead, we remain ready to make them gifts, we become free to love, the only thing that truly has importance. | UN | ولو بقينا، عوضا عن ذلك، على استعداد لجعلها هدايا، نصبح أحرارا لنحب، وهو الشيء الوحيد الذي له قيمة بحق. |
the only thing that matters is you guys make it back here before this gets to zero. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو نجاحكم بالعودة إلى هنا قبل أن يصل هذا إلى الصفر |
Irony is that every time I was out there, every single time, just the thought of my daughter was the only thing that kept me going. | Open Subtitles | الطريف في ذلك هو ان كل مره اكون فيها في الخارج كل مره حين ما تفكر ابنتي بأن الشئ الوحيد الذي يجعلني اخرج |
No, but it's the only thing that makes any sense. | Open Subtitles | لا , لكن انه الأمر الوحيد الذي يجعله منطقياً |
It's the only thing that would account for the symptoms. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي قد يتوافق مع الأعراض |
the only thing that can stand in your way is you. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكن أن يقف في طريقك هو أنت. |
It's the only thing that keeps me safe from my stepdad. | Open Subtitles | هو الشيء الوحيد الذي يبقيني في مامن من زوج امي. |
So the only thing that I can do is the thing that I've done for the last six years. | Open Subtitles | ذلك الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به هو الشيء الذي قمت به على مدى السنوات الست الماضية. |
the only thing that can change now is you. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني تغييره الآن هو أنتِ. |
Is the only thing that seems to be helping. | Open Subtitles | هو الشيء الوحيد الذي يبدو أن المساعدة. طيب. |
Massage seems to be the only thing that helps. | Open Subtitles | يبدو أن التدليك هو الشيء الوحيد الذي يساعد |
Traumatic brain injury is the only thing that stops it. | Open Subtitles | الجرح الدماغي هو الشيء الوحيد الذي يقضي على المتحوّل. |
I did the only thing that was in my power to do. | Open Subtitles | فعلت الشيء الوحيد الذي كان في بلدي القدرة على القيام به. |
the only thing that's changed is, I caught you, so we don't really need to do this. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تغير هو أني أمسكت بك لذلك نحن لسنا بحاجة حقاً للقيام بذلك. |
Okay, being chief isn't the only thing that I... | Open Subtitles | كوني رئيسة القسم ليس الشيء الوحيد الذي أريد |
This is the only thing that's his in this house. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي يمتلكه في هذا المنزل |
Hate hate seems to be the only thing that grows anymore. | Open Subtitles | الكراهية. تبدوا أن الكراهية هي الشئ الوحيد الذي ينمو الآن. |
And it's the only thing that feels right to me. | Open Subtitles | وهو الأمر الوحيد الذي أشعر أنه صحيح بالنسبة إلي |
Is it the only thing that can give you a sexual release ? | Open Subtitles | هل هو الشيئ الوحيد الذي يُمكنُه أن يمنَحك التحرُر الجنسي ؟ |
I'm not a loving man, Mohammed Ahmed... but this land became the only thing that I've ever loved. | Open Subtitles | اننى لست رجلا محبا ، محمد أحمد و لكن هذه الارض أصبحت الشئ الوحيد الذى أحببته |
Exactly, and that's the only thing that's gonna keep you out of jail and with your son. | Open Subtitles | بالظبط , و هذا هو الشىء الوحيد الذى سيبقيكى خارج السجن مع ابنك |
And the only thing that can bring in the kind of money we need is selling this team. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي يمكن أن يحقق في هذا النوع من المال ونحن بحاجة تبيع هذا الفريق. |
And the only thing that kept him from being a cold-blooded murderer is that the clerk somehow survived. | Open Subtitles | الشي الوحيد الذي منعه من أن يكون قاتل بدم بارد أن ذلك الموظف بطريقة ما نجى |
This is the only thing that we can do. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد التي يمكننا القيام به. |
But the sure thing is... that this ticket is the only thing that will let you go up the stairs to the second floor | Open Subtitles | لكن الشيء الأكيد هو أن هذه التذكرة هى الشيء الوحيد الذى سيسمح لكِ بصعود هذا الدرج الى الطابق الاعلي |
Is that the only thing that makes me terrible? | Open Subtitles | هل هذا هو الشيء الوحيد الّذي يجعلني فظيعاً؟ |
the only thing that matters is this isn't healthy and you know that. | Open Subtitles | الامر الوحيد الذي يهمك ان هذا ليس امر صحي وانت تعلم ذلك |
We don't know that's the only thing that links them. | Open Subtitles | لا نعلم لو كانت اللوحه الشيء الوحيد اللذي يربطهم |
They're like literally the only thing that's not on the internet. | Open Subtitles | فهي تشبه حرفيا فقط الشيء الذي ليست على الانترنت. |
And the only thing that frightened one woman was that she might not be the center of attention. | Open Subtitles | .. والشئ الوحيد الذي أخاف امرأة منهم هو أنها قد لا تكون محطّ أنظار الجميع .. |