The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | وأخلت الدولة الطرف أيضاً بالتزاماتها المنصوص عليها في المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بمقتضى المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
Brazil proposed that Indonesia consider the signature and ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture. | UN | واقترحت البرازيل أن تنظر إندونيسيا في التوقيع على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب والتصديق عليه. |
Brazil proposed that Indonesia consider the signature and ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture. | UN | واقترحت البرازيل أن تنظر إندونيسيا في التوقيع على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب والتصديق عليه. |
CONSIDERATION OF COMMUNICATIONS UNDER the Optional Protocol to the COVENANT | UN | النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant | UN | النظر في التقارير المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant | UN | النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant | UN | النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant | UN | النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant | UN | النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant | UN | النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | كما أن الدولة الطرف قد انتهكت التزامها بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | كما أن الدولة الطرف قد انتهكت التزامها بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
Ratification of the Optional Protocol to the Convention would ensure further progress towards full implementation of women's rights. | UN | وأضافت أن من شأن البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية أن يكفل مزيدا من التقدم صوب التنفيذ التام لحقوق المرأة. |
Forty-four of those States were parties to the Optional Protocol to the Convention and 75 others had signed it. | UN | وأن 44 من هذه الدول أطراف في البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية وأن 75 دولة أخرى قامت بتوقيعه. |
CONSIDERATION OF COMMUNICATIONS UNDER the Optional Protocol to the COVENANT | UN | النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
Finally, Ukraine had ratified the Optional Protocol to the Convention against Torture. | UN | وأخيراً، فأوكرانيا قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب. |
The Covenant and the Optional Protocol to the Covenant entered into force for Greece on 5 May 1997. | UN | وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 5 أيار/مايو 1997. |
The Committee welcomed the announcement that the Government intended to adhere to the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ورحبت اللجنــة بإعلان أن الحكومــة تعتزم الامتثال للبروتوكول الاختياري الملحق بالعهــد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant | UN | النظر في البلاغات المقدمة عملاً بالبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
Basically, the Committee welcomed the progress made in ratifying the Optional Protocol to the Convention. | UN | وأعرب عن سرور اللجنة، في هذا الصدد، بالتقدم المحرز في المصادقة على البروتوكول الاختياري المتعلق بالاتفاقية. |
5. Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant. | UN | ٥ ـ النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد |
1. The Secretary-General may request clarification from the author of a communication concerning the applicability of the Optional Protocol to the communication including: | UN | 1- يجوز للأمين العام أن يطلب توضيحات من صاحب بلاغ بشأن مدى انطباق البروتوكول الاختياري على البلاغ، بما في ذلك ما يلي: |
Lebanon acceded to the Optional Protocol to the Convention in 2008. | UN | كذلك انضم لبنان إلى البروتوكول الاختياري لهذه الاتفاقية عام 2008. |
Since its ratification of the Optional Protocol to the Convention, in 2004, Belgians had had direct recourse to the Committee. | UN | ومنذ أن تم التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2004، يتمتع البلجيكيون بحق اللجوء المباشر إلى اللجنة. |
He also encouraged delegations to consider inquiry procedures and interim measures similar to those of the Optional Protocol to the Convention on Women. | UN | كما شجع الوفود على النظر في وضع إجراءات للتحقيق وتدابير مؤقتة مماثلة لتلك المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية المرأة. |
The Committee also continued discussion of a draft general comment on States obligations under the Optional Protocol to the Covenant. | UN | واستأنفت اللجنة كذلك مناقشة مشروع التعليق العام بشأن التزامات الدول الناشئة عن البروتوكول الاختياري للعهد. |
24. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. | UN | 24- وتشجِّع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع على البرتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والتصديق عليه. |
In respect of training judges on domestic violence, she suggested that the State party should review the provisions of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وفيما يختص بتدريب القضاة فيما يتعلق بالعنف العائلي تقترح أن تراجع الدولة الطرف أحكام البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE 8 OF the Optional Protocol to the CONVENTION ON | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل |