ويكيبيديا

    "the passenger" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الراكب
        
    • الركاب
        
    • المسافر
        
    • المسافرين
        
    • المجاور للسائق
        
    • المسافرَ
        
    • للراكب
        
    • للركاب
        
    • المقعد المجاور
        
    • الركّاب
        
    • بجانب السائق
        
    • راكب
        
    • جانب السائق
        
    It's on the passenger side, so I'm thinking our thief may have been shot by his own wheelman. Open Subtitles هذا على جانب الراكب لذا فإنني أعتقد أن قاتلنا قد اطلق النار عليه عن طريق شريكه
    The dad's pumping gas, kid in the back, wife in the passenger. Open Subtitles إنّ الأب يضخّ الغاز الطفل في الخلف، والزوجة في مقعد الراكب
    We got no good latents on the passenger side door. Open Subtitles لن نرفع بصمات جيدة من على جهة مقعد الراكب
    I say again, put the passenger on the line. Open Subtitles أقول مرة أخرى، وضع الركاب على خط المرمى.
    The chief innovation consists in the fact that the control entails the use of a single form to be kept by the passenger and handed in upon departure or return. UN وما استجد أساسا هو أن هذه الرقابة تتم من خلال بطاقة خاصة يحتفظ بها المسافر ويقدمها عند سفره ووقت عودته.
    This might, for example, be thought relevant in a situation where the police need prompt surrender of the passenger list of an airline company. UN وقد يعتقد أن ذلك ضروري، على سبيل المثال، في حالة تحتاج فيها الشرطة إلى تسليم فوري لقائمة المسافرين في شركة خطوط جوية.
    the passenger in 12D must be in the forward lavatory. Open Subtitles لابد أن الراكب في المقع 12في دورة المياه الأمامية
    the passenger's broken leg was not treated until after he had left Israel. UN ولم تعالج ساق الراكب المكسورة إلا بعد رحيله عن إسرائيل.
    In self-defence, the soldiers returned fire, killing the driver and wounding the passenger. UN ورد الجنود بإطلاق النار دفاعا عن النفس، حيث قتلوا السائق وأصابوا الراكب بجروح.
    Previously the passenger had been responsible. UN وفيما مضى، كانت تلك من المسؤوليات التي تقع على عاتق الراكب المسافر.
    The officer was sitting in the passenger seat next to the driver while the driver was sitting behind the actual driver's seat. UN وكان الضابط يجلس في مقعد الراكب المجاور لمقعد سائق السيارة، بينما كان السائق يجلس خلف مقعد السائق الفعلي للسيارة.
    Reynolds dives out the passenger side, doesn't get hit once. Open Subtitles خرج رينولدز من جهة الراكب و لم يتلق أي رصاصة
    Err, Ralph's managed to pull some prints off the passenger door of Damien Richard's car. Open Subtitles يخطئ، رالف تمكن من سحب بعض المطبوعات قبالة باب الراكب سيارة داميان ريتشارد.
    A discrepancy existed between the monthly figure and the subtotal of the passenger statistics. UN فهناك اختلاف في إحصاءات الركاب بين العدد الشهري والمجموع الفرعي.
    If any dangerous items are found, the passenger has to hand them over. UN وعلى الركاب الذين تكتشف بحوزتهم أي مواد خطرة تسليمها إلى السلطات.
    However, air transport is important in supporting the passenger and tourism sectors in many landlocked developing countries. UN غير أن النقل الجوي يعد مهما لدعم قطاعي الركاب والسياحة في العديد من البلدان النامية غير الساحلية.
    This fine will be increased to 3000 US dollars if the passenger is not deported within 72 hours. UN ويرتفع مبلغ الغرامة إلى 000 3 دولار أمريكي إذا لم يتم ترحيل المسافر غير المقبول في غضون 72 ساعة.
    Wait, according to the passenger list, your wife was in coach. Open Subtitles مهلاً، وفقاً للائحة المسافرين فإن زوجتك كانت في الدرجة السياحية
    Now, one of the patrol officers found something in the passenger seat of your car... Open Subtitles والآن احد ضباط الدوريات وجد شيئاً في المقعد المجاور للسائق
    the passenger's name is being withheld pending notification of next of kin. Open Subtitles مِن قِبل أيضا طبخ عربةِ بينما إحتِفال بالمَدْرَجِ. اسم المسافرَ يُحْجَبُ
    Hello, hi, does each ticket entitle the passenger to an in-flight magazine? Open Subtitles مرحباً، هل كل تذكره تسمح للراكب بالحصول على مجلة الطيران؟
    the passenger and cargo handling services have effectively reduced check-in and check-out time to the targeted level of 15 minutes UN خفَّضت الخدمات المقدمة للركاب ومناولة البضائع بالفعل في الوقت اللازم لإتمام إجراءات تسجيل الدخول والخروج لبلوغ المستوى المستهدف وهو 15 دقيقة
    Today, one girl died and another lived because one decides to drive, the other gets in the passenger seat. Open Subtitles اليوم , فتاة توفيت بينما الأخرى لا لأن إحداهما قررت أن تقود و الأخرى ركبت في المقعد المجاور
    the passenger door doesn't work, the gas mileage is horrible, and if it actually goes over 22 miles per hour, it stalls. Open Subtitles باب الركّاب لايعمل، مقياس الوقود فظيع وإذا قطعت بها أكثر من 22 ميل بالساعة... تتوقّف
    All the damage was done on the passenger side. Open Subtitles كل الضرر حصل للجزء الذي بجانب السائق
    That country then checks the passenger list against its national lists and informs the airline of any passenger barred from entering the country. UN وتفحص هذه الدولة بعد ذلك قائمة الركاب المذكورة مقابل القوائم الوطنية لديها، وتُبلغ شركة الطيران في حالة وجود أي راكب على متنها ممنوع من دخول البلد.
    It is unclear whether Mr. Kassir and Ms. Chidiac had started their cars before the blast, while Mr. Hawi had already travelled several hundred metres, sitting in the passenger seat. UN وليس واضحا أيضا إذا كان السيد قصير والسيدة شدياق قد أدارا محركي سيارتيهما قبل الانفجار، في حين أن السيد حاوي كان بالفعل قد قاد سيارته بضع مئات من الأمتار وكان جالسا إلى جانب السائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد