ويكيبيديا

    "the present report covers developments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت
        
    • ويتناول هذا التقرير التطورات
        
    • ويشمل هذا التقرير التطورات التي حدثت
        
    • ويغطي هذا التقرير التطورات المستجدة في
        
    the present report covers developments in the past year with respect to: UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت في السنة الماضية فيما يتعلق بما يلي:
    the present report covers developments since the issuance of my previous report. UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ إصدار تقريري السابق.
    the present report covers developments since that date. UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ ذلك التاريخ.
    the present report covers developments on the question of the death penalty from 1 June 2008 to 1 July 2009. UN ويتناول هذا التقرير التطورات المتعلقة بمسألة عقوبة الإعدام اعتباراً من 1 حزيران/يونيه 2008 وحتى 1 تموز/يوليه 2009.
    the present report covers developments that occurred since my report of 14 November 2012 (S/2012/838). UN ويتناول هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ تقريري المؤرخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (S/2012/838).
    the present report covers developments since that date. UN ويشمل هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ ذلك التاريخ.
    the present report covers developments since the last report of the former South African Chair of the Kimberley Process, dated 10 December 2003. UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ التقرير الأخير الذي قدمه الرئيس الجنوب أفريقي لعملية كيمبرلي والمؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    the present report covers developments since the issuance of my report dated 19 April 2006 (S/2006/249). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ صدور تقريري، المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2006 (S/2006/249).
    the present report covers developments since my most recent report, dated 17 October 1997 (S/1997/807). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ تقديم أحدث تقاريري، بتاريخ ١٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧ (S/1997/807).
    3. the present report covers developments in Guinea-Bissau since 29 September 1999, including preparations for and conduct of the 28 November elections. UN ٣ - ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت في غينيا - بيساو منذ ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بما في ذلك عمليات التحضير لانتخابات ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر وإجراء تلك الانتخابات.
    the present report covers developments since my previous report to the Security Council, dated 12 August 1999 (S/1999/875). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ إعداد تقريري السابق إلى مجلس اﻷمن، المؤرخ ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٩ )S/1999/875(.
    the present report covers developments since my previous report, dated 23 May 2003 (S/2003/565 and Corr.1). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ تقديم تقريري السابق المؤرخ 23 أيار/مايو 2003 S/2003/565)).
    the present report covers developments since the issuance of my previous report dated 14 April 2008 (S/2008/251) on the situation concerning Western Sahara. UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ صدور تقريري السابق المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/251) عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية.
    the present report covers developments since my last report, dated 23 April 2004 (S/2004/325). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ تقريري السابق، المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2004 (S/2004/325).
    the present report covers developments since my report of 17 December 2004 (S/2004/972). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ تقريري المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 S/2004/962)).
    the present report covers developments since my previous report to the Council on the situation concerning Western Sahara, dated 16 January 2003 (S/2003/59). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ تقديم تقريري السابق إلى المجلس عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية المؤرخ 16 كانون الثاني/يناير 2003 (S/2003/59).
    the present report covers developments since my previous report to the Council on the situation regarding Western Sahara dated 19 April 2002 (S/2002/467). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ تقريري السابق إلى المجلس عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002 (S/2002/467).
    the present report covers developments that occurred between the issuance of my report of 26 January (S/2012/65) and 10 May 2012. UN ويتناول هذا التقرير التطورات التي حدثت خلال الفتـرة الفاصلة بين تاريــخ صـدور تقريــري في 26 كانون الثاني/يناير (S/2012/65) و 10 أيار/مايو 2012.
    the present report covers developments that occurred between the issuance of my report of 24 October 2011 (S/2011/656) and 9 January. UN ويتناول هذا التقرير التطورات التي حدثت خلال الفتـرة الفاصلة بين تاريــخ صـدور تقريــري في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (S/2011/656) و 9 كانون الثاني/يناير.
    the present report covers developments that occurred during the period between the issuance of my report of 17 January (S/2011/20) and 5 May 2011. UN ويتناول هذا التقرير التطورات التي حدثت خلال الفترة بين تاريخ صدور تقريري في 17 كانون الثاني/يناير (S/2011/20) و 5 أيار/مايو 2011.
    the present report covers developments since my previous report to the Council, dated 17 February 2000 (S/2000/131). UN ويشمل هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ تقريري السابق المقدم إلى المجلس والمؤرخ 17 شباط/فبراير 2000 (S/2000/131).
    3. the present report covers developments in Guinea-Bissau since my last report and Mr. Türk's briefing. UN 3 - ويغطي هذا التقرير التطورات المستجدة في غينيا - بيساو منذ تقديم تقريري الأخير، والإحاطة التي قدمها السيد تورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد