ويكيبيديا

    "the second session of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة الثانية
        
    • للدورة الثانية
        
    • دورته الثانية
        
    • الجلسة الثانية
        
    • دورتها الثانية
        
    • بالدورة الثانية
        
    • دورة الفريق الثانية
        
    • والدورة الثانية
        
    • والجلسة الثانية من
        
    • للولاية المعتمدة
        
    • دورة المؤتمر الثانية
        
    • وللدورة الثانية
        
    Fourth part of the second session of the ADP UN الجزء الرابع من الدورة الثانية لفريق منهاج ديربان
    Earth Negotiations Bulletin reporting for the second session of the Plenary UN تقرير نشرة المفاوضات بشأن الأرض إلى الدورة الثانية للاجتماع العام
    This should be held on the opening day of the second session of the AG13 and relevant materials would be circulated in advance. UN ويجب أن تعقد هذه المناقشة يوم افتتاح الدورة الثانية للفريق المخصص للمادة ٣١ وأن يتم تعميم المواد ذات الصلة بها سلفا.
    During the second session of the Intergovernmental Forum on Forests (IFF), Governments held substantive discussions on programme element II.e. UN خلال الدورة الثانية للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات أجرت الحكومات مناقشات موضوعية بشأن العنصر البرنامجي ثانيا ﻫ.
    The chairman summarized the key points that the second session of the Preparatory Committee had discussed as follows. UN لخّص الرئيس النقاط الرئيسية التي كانت الدورة الثانية للجنة التحضيرية قد ناقشتها، وذلك على النحو التالي.
    Responses to recommendations to states made in the report on the second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN ردود على التوصيات المقدمة إلى الحكومات والواردة في تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن الدورة الثانية
    He concluded by wishing participants at the second session of the World Urban Forum every success in their deliberations. UN واختتم كلامه بأن أعرب عن تمنياته للمشاركين في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي كل نجاح في مداولاتهم.
    Scenario note for the second session of the intergovernmental negotiating committee on mercury UN مذكرة تصور لمجريات الدورة الثانية للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق
    Information submitted for the second session of the intergovernmental negotiating committee UN المعلومات المقدمة إلى الدورة الثانية للجنة التفاوض الحكومية الدولية
    Provisional agenda and programme of work of the second session of the Committee UN جدول الأعمال المؤقت وبرنامج عمل الدورة الثانية للجنة
    Delegate, Chinese Delegation to the second session of the Ad Hoc Committee for the Statute of the International Criminal Court, New York, 1995 UN عضو الوفد الصيني في الدورة الثانية للجنة المخصصة المعنية بالنظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، نيويورك، 1995
    On that basis, a summary report with conclusions could be submitted by the Secretary-General of the Organization to the second session of the Preparatory Committee. UN وعلى هذا الأساس، يمكن للأمين العام للمنظمة أن يقدم تقريرا موجزا، يتضمن استنتاجات، إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    Recommendations of the second session of the Forum on Minority Issues on minorities and effective political participation UN توصيات الدورة الثانية للمنتدى المعني بقضايا الأقليات بشأن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة
    DECISION ON the second session of THE AFRICAN UNION CONFERENCE OF MINISTERS OF CULTURE (CAMC II) UN مقرر بشأن الدورة الثانية لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الثقافة، الوثيقة
    Special event to launch the SPIDER Global Thematic Partnership at the second session of the Global Platform for Disaster Reduction UN المناسبة الخاصة لإطلاق الشراكة المواضيعية العالمية في إطار برنامج سبايدر خلال الدورة الثانية للمنتدى العالمي للحد من الكوارث
    Expert consultations were further held during the second session of the Conference. UN وعقدت مشاورات إضافية للخبراء خلال الدورة الثانية للمؤتمر.
    9. From 19 to 23 October 2009, the second session of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities was held. UN 9 - وفي الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، عقدت الدورة الثانية للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Country visits were to take place in some countries before and in some after the second session of the Conference. UN وكان من المقرّر أن تتم الزيارات القطرية في بعض البلدان قبل انعقاد الدورة الثانية للمؤتمر وفي البعض الآخر بعدها.
    Provisional agenda for the second session of the Implementation Review Group UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية لفريق استعراض التنفيذ
    the second session of the Conference decided to establish the technical assistance and international cooperation working groups. UN وقرر المؤتمر في دورته الثانية إنشاء الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي.
    The holding of the second session of the Steering Committee of the programme of rehabilitation funded by the European Commission in the zone of conflict, which had not met since 2005, will be a first positive step in that direction. UN إن عقد الجلسة الثانية للجنة التوجيهية لبرنامج الإصلاح في منطقة الصراع الممول من المفوضية الأوروبية، التي لم تجتمع منذ عام 2005، سيكون أول خطوة إيجابية في هذا المنحى.
    Information to be prepared by the secretariat for the second session of the intergovernmental negotiating committee and beyond UN المعلومات التي يتعين أن تقدمها الأمانة إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الثانية وما بعدها
    Provisional agenda and documentation for the second session of the Committee on Energy and Natural Resources for Development UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق المتعلقة بالدورة الثانية للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية
    In seven cases, dates were being finalized for the holding of a country visit after the second session of the Implementation Review Group. UN وفي 7 حالات أخرى، يجري التشاور على تحديد مواعيد نهائية لإجراء زيارات قُطرية عقب دورة الفريق الثانية.
    Additional funds are being sought to cover the travel costs of delegations from developing countries attending the conference and the second session of the Preparatory Committee. UN والعمل جار على توفير أموال إضافية لتغطية تكاليف سفر الوفود من البلدان النامية لحضور المؤتمر والدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    the second session of the high-level debate will be orientated to future development challenges by addressing the topic of rethinking development strategies and reshaping globalization. UN والجلسة الثانية من المناقشات الرفيعة المستوى ستكون موجهة نحو التحديات الإنمائية المقبلة عن طريق تناول موضوع إعادة التفكير في الاستراتيجيات الإنمائية وإعادة تشكيل العولمة.
    The provisional agenda for the second session of the AGBM is presented for adoption. UN ١- يُعرض جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين ﻹقراره.
    Sixteen States initially volunteered to join the programme, and membership was subsequently expanded to 29 States following the second session of the Conference. UN وتطوّعت بالانضمام إلى البرنامج في بادئ الأمر 16 دولة، ثم توسّعت العضوية لاحقا لتصل إلى 29 دولة عقب دورة المؤتمر الثانية.
    The Preparatory Committee further decided that all documents circulated for the first session should also be made available to meetings of the inter-sessional open-ended working group and the second session of the Preparatory Committee. UN وقررت اللجنة التحضيرية كذلك أن توفر أيضاً لاجتماعات الفريق العامل بين الدورات مفتوح باب العضوية وللدورة الثانية للجنة التحضيرية جميع الوثائق المعممة لأغراض الدورة الأولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد