Palestinian children were awakened by the sound of Israeli warplanes firing indiscriminately on their villages and towns. | UN | ويستيقظ الأطفال الفلسطينيون على صوت الطائرات الحربية الإسرائيلية وهى تطلق نيرانها عشوائياً على قراهم وبلداتهم. |
Is the sound of you putting your bag down, | Open Subtitles | مالم أسمعه الآن، هو صوت حقيبتك على الأرض |
Iusedto make the sound of the ocean justtohelphim fall asleep. | Open Subtitles | اعتدت أن اقلد صوت المحيط فقط لأساعده على النوم |
Ichabod Crane, American. I like the sound of that. | Open Subtitles | إيكابود كرين ، أمريكي يعجبني وقع صدى ذلك |
That's the sound of the universe telling us to keep digging. | Open Subtitles | هذا صوت الكون يخبرنا بأن علينا أن نستمر في الحفر |
Listen, children, to the sound of the Nuremburg night. | Open Subtitles | استمعوا يا اطفال الي صوت ليلة مدينة نورمبرج |
the sound of ominous organ music indicating trouble ahead. | Open Subtitles | صوت موسيقى العضو المشؤومةِ إشارة إلى المشكلةِ للأمام. |
Shots turned out to be the sound of these paint cans exploding. | Open Subtitles | وأتضح أن صوت الطلقات ما هو الا، علب الطلاء هذه تنفجر |
The only sound I can think of which is better than that is the sound of Peter Mandelson being attacked by bears. | Open Subtitles | الصوت فقط ولا أستطيع أن أفكر منها هو أفضل من ذلك هو صوت بيتر ماندلسون التعرض للهجوم من قبل الدببة. |
And you, you were the star the sound of Music. | Open Subtitles | و أنت.. أنت كنت النجمة في مسرحية صوت الموسيقى |
the sound of rain is my music preferred since. | Open Subtitles | صوت المطر هو موسيقاي المفضلة منذ تلك الحظة. |
Anyway, that is the sound of one train crossing the tracks as it enters the rail yards. | Open Subtitles | على أي حال، وهذا هو صوت القطار واحدة عبور المسارات لأنه يدخل ساحات السكك الحديدية. |
No stereo, of course, just the sound of that Cosworth-tuned engine as he zips round Chicago absolutely rock-solid. | Open Subtitles | لا مسجلة , طبعاً فقط صوت ذلك المحرك الملحّن بينما يندفع حول شيكاغو يهتز تماماً بشدة |
Then I'll make sure she's trapped, then await the sound of gunshots. | Open Subtitles | ثم سأتيقّن من أن تكون محجوزة ثم سأنتظر صوت إطلاق النار |
Israeli enemy helicopters violated Lebanese airspace, entering over the occupied Shab`a Farms. the sound of several explosions was heard inside the Farms. | UN | خرق طيران مروحي للعدو الإسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة وقد سمع صوت دوي انفجارات داخل المزارع المذكورة |
the sound of a number of explosions and medium-weapons fire was heard from inside the occupied Shab`a Farms. | UN | سماع صوت عدة انفجارات ورشقات نارية من أسلحة متوسطة داخل مزارع شبعا المحتلة. |
I don't like the sound of that. Oh... We got nothing! | Open Subtitles | لا يعجبني وقع هذا الأمر لم نحصل على أي شيء |
Ah, I kind of like the sound of that. | Open Subtitles | آه، أنا نوع من مثل الصوت من ذلك. |
If you can hear the sound of my voice, I want you to get up off of your ass and get ready to fight back. | Open Subtitles | إن كنت تسمع نبرة صوتي ..أريدك أن تنهض من مؤخرتك وتستعد للمقاومة |
We remember the sound of a thousand people laughing all at once, and screens the size of billboards, so every seat in the house was a good seat. | Open Subtitles | نتذكر صوتَ الآف الناس يضحكون جميعهم سويًا و شاشات بحجم اللوحات الإعلانية، |
From the truck, they could not see the actual attack on the convoy, but allegedly heard screams and the sound of people being beaten. | UN | ومن الشاحنة، لم يستطيعوا مشاهدة الهجوم على القافلة، ولكنهم يزعمون أنهم سمعوا صراخاً وصوت أشخاص كانوا يُضربون. |
So I hope you enjoy the sound of my voice as much as you do hers because you're gonna be hearing a lot of it... at your arrest, at your arraignment, with my finger waving at you from the stand | Open Subtitles | بنبرة صوتي بقدر صوتها ..لأنك ستسمعه كثيرًا ،أثناء إعتقالك ،وجلسة إستدعائك بالمحكمة |
Yeah, I mean, because there's nothing more soothing than the sound of somebody trying to sell you gold coins, right? | Open Subtitles | اجل ، لأنهُ ليسَ هناكَ اهدأ من ذلك عدا صوتُ احدهم يحاول بيعكَ عملات الذهب ، صحيح؟ اتعلم ، احتاجُ شيئاً |
No, no, no, the sound of my voice... it hurts my ears. | Open Subtitles | لا، لا، لا، بل نغمة صوتي إنها تؤذي أذني |
Military trained. French Canadian by the sound of it. | Open Subtitles | إنهم عسكريون مدربون فرنسيون كنديون من لكنة صوتهم |
When it passed, she would scream at the top of her lungs into the sound of the train. | Open Subtitles | عندما يمر ، كانت لتصرخَ إلى أعلى رئتيها إلى صوتِ القطار |
Careful. the sound of crying can make me lactate. | Open Subtitles | احذري، فصوت البكاء يجعلني عرضة لإفراغ الحليب |
Played Rolfe in the sound of Music one too many times? | Open Subtitles | قلدت "رولف" النازي من فيلم "ذا ساوند أوف ميوريك" كثيراً؟ |
I like the sound of that. | Open Subtitles | أحب مايبدو عليه ذلك |