ويكيبيديا

    "the subsidiary" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفرعية
        
    • الفرعيتين
        
    • الهيئتان
        
    • المتفرعة
        
    • الشركة التابعة
        
    • إطار المرحلة
        
    • والهيئتان
        
    • تعد تقريراً
        
    Country reports received by that date will be made available in the other working languages of the subsidiary body. UN ولن تُترجَم إلى لغتي عمل اللجنة الفرعية الأخريين سوى التقارير القُطرية التي ترد قبل انقضاء ذلك التاريخ.
    Information presented in LEG reports to the subsidiary Body for Implementation (SBI) UN المعلومات واردة في تقارير فريق الخبراء المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Having considered the recommendations of the subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twenty-seventh session, UN وقد نظر في التوصيات التي قدمتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين،
    This second plenary allowed the thirty-fourth sessions of the subsidiary bodies to be held in a satisfactory meeting space. UN وسمح هذا الحيز الثاني المتاح لعقد الجلسات العامة عقد الدورتين الرابعة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين في ظروف مُرضية.
    It is recommended that these items be taken up by the subsidiary bodies at their tenth sessions. UN ويوصى بأن يجري تناول هذه البنود من قبل الهيئتين الفرعيتين في الدورة العاشرة لكل منهما.
    the subsidiary bodies may also wish to address relevant issues that are cross-cutting with other provisions of the Kyoto Protocol. UN وقد تود الهيئتان الفرعيتان أيضاً أن تتناولا القضايا المشتركة مع تلك التي تتناولها أحكام أخرى من بروتوكول كيوتو.
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its twenty-seventh session 26 UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين 37
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its twenty-seventh session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its twenty-ninth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session UN المرفق الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its thirty-first session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين
    For the Fund, this includes the subsidiary ledgers that support the amounts recorded in the general ledger. UN وبالنسبة للصندوق، تشمل هذه العملية الدفاتر الفرعية التي تدعم المبالغ المسجلة في دفتر الأستاذ العام.
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its thirty-third session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين
    Documents before the subsidiary Body for Implementation at its thirty-second session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين
    Also noting the issues identified by the subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirty-second session, UN وإذ يشير أيضاً إلى القضايا التي حددتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين،
    Recognizing the need to maximize efficiency in the work of the subsidiary bodies and avoid duplication and overlap, UN وإذ يسلﱢم بالحاجة إلى تحقيق أقصى قدر من الفعالية في عمل الهيئتين الفرعيتين وتجنب الازدواج والتداخل،
    Outputs are expected prior to the eleventh sessions of the subsidiary bodies. UN ومن المتوقع الحصول على نتائج قبل الدورة الحادية عشرة للهيئتين الفرعيتين.
    Nevertheless, the current fields of expertise may not be sufficient to meet the possible future needs of the subsidiary bodies. UN ومع ذلك، فإن ميادين الخبرة الفنية الحالية قد لا تكون كافية لتلبية الاحتياجات المحتملة للهيئتين الفرعيتين في المستقبل.
    No joint meetings of the subsidiary bodies are planned. UN ولا يزمع عقد أي اجتماعات مشتركة للهيئتين الفرعيتين.
    the subsidiary bodies may also wish to address relevant issues that are cross-cutting with other provisions of the Kyoto Protocol. UN وقد تود الهيئتان الفرعيتان كذلك أن تتناولا القضايا المشتركة مع تلك التي تتناولها أحكام أخرى من بروتوكول كيوتو.
    30/8-E (IS) On review on the activities of the subsidiary organs active in the economic UN قرار بشأن تقارير أنشطة اﻷجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي في المجال الاقتصادي
    The most favourable case is when the subsidiary is a product specialist (the polar opposite of a screwdriver operation). UN وأفضل حالة هي عندما تكون الشركة التابعة مختصة في المنتجات )وهي العكس تماماً من حالة عملية الاستنزاف(.
    Note by the chairmen of the subsidiary bodies UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    17. Background: The secretariat prepares an annual report containing the latest information on greenhouse gas inventory data submitted by Annex I Parties for consideration by the COP and the subsidiary bodies. UN 17- معلومات أساسية: تعد الأمانة تقريراً سنوياً يتضمن آخر المعلومات المتعلقة ببيانات جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، لينظر فيها مؤتمر الأطراف والهيئتان الفرعيتان().
    147. Also requests the secretariat to prepare a summary report on the Durban Forum for consideration by the subsidiary Body for Implementation; UN 147- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موجزاً عن منتدى ديربان لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد