ويكيبيديا

    "the tenth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة العاشرة
        
    • للدورة العاشرة
        
    • دورته العاشرة
        
    • والدورة العاشرة
        
    • دورتها العاشرة
        
    • الدورة التاسعة
        
    • بالدورة العاشرة
        
    • لدورتها العاشرة
        
    • المؤتمر العام العاشرة
        
    • اﻷونكتاد العاشر
        
    Operating costs of holding the tenth session of the Conference UN تكاليف التشغيل لعقد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في بون
    It will decide the date and venue of the tenth session of the COP, taking account of: UN وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    It will decide the date and venue of the tenth session of the COP, taking account of: UN وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    Regional and subregional entities providing inputs to the tenth session of the United Nations Forum on Forests UN الكيانات الإقليمية ودون اٌقليمية التي قدمت مدخلات إلى الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    It co-sponsored a parallel meeting to the tenth session of the Human Rights Council, in Geneva in 2009. UN واشتركت في رعاية اجتماع مواز للدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان التي عقدت بجنيف، في عام 2009.
    A first compilation of material from CC:INFO was circulated during the tenth session of the Intergovernmental Negotiating Committee. UN وقد وزع، خلال الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية، تجميع أول للمواد المستقاة من النظام المذكور.
    The provisional agenda should be circulated to all States, at the latest, three months in advance of the tenth session. UN وينبغي تعميم مشروع جدول اﻷعمال المؤقت على جميع الدول في موعد أقصاه ثلاثة أشهر قبل انعقاد الدورة العاشرة.
    The provisional agenda should be circulated to all States, at the latest, three months in advance of the tenth session. UN وينبغي تعميم مشروع جدول اﻷعمال المؤقت على جميع الدول في موعد أقصاه ثلاثة أشهر قبل انعقاد الدورة العاشرة.
    The special problems of those countries should be reflected in the decisions adopted at the tenth session of UNCTAD. UN ويجب أن تتجلى المشاكل التي تنفرد بها تلك البلدان في القرارات التي تُتخذ في الدورة العاشرة لﻷونكتاد.
    It concludes that since the tenth session of the High-level Committee, a number of significant TCDC initiatives have been undertaken. UN ويخلص إلى أن عددا من المبادرات الهامة المتصلة بهذا التعاون قد استهلت منذ الدورة العاشرة للجنة الرفيعة المستوى.
    Since the tenth session of UNCTAD, there have been a number of activities -- both intergovernmental and technical cooperation. UN وقد تــم منذ انعقاد الدورة العاشرة للأونكتاد القيام بعدد من الأنشطة على صعيدَي التعاون الحكومي الدولي والتقني.
    It may be modified subject to changes to Part Two at the tenth session of the Preparatory Commission. UN وقد يعدل النص في ضوء التغييرات التي تُدخل على الجزء الثاني في الدورة العاشرة للجنة التحضيرية.
    Decisions taken at the tenth session of the Intergovernmental Negotiating Committee UN المقررات التي اتخذت في الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية
    Venue and dates of the tenth session of the Permanent Forum UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم
    The Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance participated in the tenth session of the Working Group of Experts on People of African Descent. UN وشارك المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في الدورة العاشرة لفريق الخبراء العامل المعني بالمتحدرين من أصل أفريقي.
    Dates and venue for the tenth session of the United Nations Forum on Forests UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    (i) Economic and Social Commission for Western Asia: parliamentary documentation: report on the tenth session of the Statistical Committee; UN ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا: وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن الدورة العاشرة للجنة الإحصائية؛
    the tenth session of the Forum is scheduled to be held in 2013. UN ومن المقرر أن تعقد الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عام 2013.
    (iii) Annual ministerial review and work of the Development Cooperation Forum: documentation consolidating inputs from the tenth session of the Forum; UN ' 3` الاستعراض الوزاري السنوي وأعمال منتدى التعاون الإنمائي: وثائق تجمع الإسهامات الناتجة عن الدورة العاشرة للمنتدى؛
    Provisional agenda for the tenth session of the Committee of Experts on Public Administration UN جدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة
    The Forum shall decide the date and venue for the tenth session. UN يقرر منتدى الغابات موعد ومكان انعقاد دورته العاشرة.
    and the tenth session of the Conference of the Parties UN لكل من الهيئتين الفرعيتين والدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف
    The Bureau decided to recommend to the High-level Committee at its ninth session to consider holding the tenth session in 1998 instead of 1997. UN وقرر المكتب أن يوصي اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها التاسعة بالنظر في عقد دورتها العاشرة في عام ١٩٩٨ بدلا من عام ١٩٩٧.
    In accordance with the resolution, the Open-ended Intergovernmental Ad Hoc Expert Group would hold two meetings, one before the ninth session and one before the tenth session of the Forum. UN ووفقا للقرار، يعقد فريق الخبراء اجتماعين، أحدهما قبل انعقاد الدورة التاسعة والآخر قبل انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى.
    Interested governments are invited to contact the secretariat of the Fund for any information concerning the tenth session of the Board of Trustees. UN وتدعى الحكومات المعنية إلى الاتصال بأمانة الصندوق للحصول على أي معلومات تتعلق بالدورة العاشرة لمجلس الأمناء.
    The discussion in the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice of the central theme of the tenth session was led by panellists' presentations, followed by an interactive dialogue. UN وتصدّر المناقشة التي جرت في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بشأن الموضوع المحوري لدورتها العاشرة تقديم بيانات الخبراء، ثم أعقبها تحاور في الموضوع.
    At its twenty-seventh session, the Board adopted decision IDB.27/Dec.12 on preparations for the tenth session of the General Conference. UN اعتمد المجلس في دورته السابعة والعشرين المقرر م ت ص-27/م-12 بشأن الأعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام العاشرة.
    The expected output would be the report for the tenth session of the Conference, as well as an input to the World Investment Report 1999; UN ويتمثل الناتج المتوقع في التقرير الذي سيعرض على مؤتمر اﻷونكتاد العاشر إضافة إلى اﻹسهام في تقرير الاستثمار العالمي لعام ١٩٩٩؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد