ويكيبيديا

    "the working group adopted the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • واعتمد الفريق العامل
        
    • اعتمد الفريقُ العامل
        
    • وقد اعتمد الفريق العامل
        
    • أقر الفريق العامل
        
    • واعتمد الفريقُ العامل
        
    • اعتمد الفرق العامل
        
    • أقرَّ الفريق العامل
        
    • وأقر الفريق العامل
        
    • أقرّ الفريق العامل
        
    • اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر
        
    • اعتمد الفريق العامل هذا
        
    the Working Group adopted the substance of the draft recommendation with those modifications. UN واعتمد الفريق العامل بتلك التعديلات مضمون مشروع التوصية.
    the Working Group adopted the substance of the draft recommendation with those revisions. UN واعتمد الفريق العامل مضمون مشروع التوصية بتلك التنقيحات.
    At its 5th meeting held on 2 December 2009, the Working Group adopted the present report on Eritrea. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير بشأن إريتريا في جلسته الخامسة المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    With that amendment, the Working Group adopted the substance of paragraphs 112, 119 and 120 as drafted. UN وفي ظلّ مراعاة هذا التعديل اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 112 و119 و120 بصيغتها الراهنة.
    At its meeting held on 4 February 2009, the Working Group adopted the present report on Germany. UN وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير بشأن ألمانيا في جلسته المعقودة في 4 شباط/فبراير 2009.
    the Working Group adopted the provisional agenda of the session, as contained in document UNEP/CHW/OEWG/2/1 and as set out below: UN 7 - أقر الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت للدورة بصيغته الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/2/1 وعلى النحو الوارد أدناه:
    At its meeting held on 4 December 2009, the Working Group adopted the present report on Norway. UN واعتمد الفريق العامل في جلسته المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، هذا التقرير المتعلق بالنرويج.
    At its 17th meeting, held on 19 February 2010, the Working Group adopted the report on Bosnia and Herzegovina. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن البوسنة والهرسك في جلسته السابعة عشرة المعقودة في 19 شباط/فبراير 2010.
    At its 17th meeting held on 19 February 2010, the Working Group adopted the report on Egypt. UN واعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بمصر في جلسته السابعة عشرة المعقودة في 19 شباط/فبراير 2010.
    At its 10th meeting, held on 12 February 2010, the Working Group adopted the report on Bolivia. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن بوليفيا في جلسته العاشرة المعقودة في 12 شباط/فبراير 2010.
    At its 17th meeting, held on 14 May 2010, the Working Group adopted the report on Kuwait. UN واعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بالكويت في جلسته السابعة عشرة المعقودة في 14 أيار/مايو 2010.
    At its 5th meeting, held on 5 May 2010, the Working Group adopted the report on Kyrgyzstan. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن قيرغيزستان في جلسته الخامسة المعقودة في 5 أيار/مايو 2010.
    At its 6th meeting, held on 5 May 2010, the Working Group adopted the report on Kiribati. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بكيريباس في جلسته السادسة المعقودة في 5 أيار/مايو 2010.
    At its 11th meeting, held on 10 May 2010, the Working Group adopted the report on Kenya. UN واعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بكينيا في جلسته الحادية عشرة المعقودة في 10 أيار/مايو 2010.
    the Working Group adopted the substance of the purpose clause. UN واعتمد الفريق العامل مضمون الحكم المبيّن للغرض.
    With that addition, the Working Group adopted the substance of draft recommendations 209 and 210. UN واعتمد الفريق العامل مضمون مشروعي التوصيتين 209 و210، مع إدراج الإضافة المذكورة.
    With those amendments, the Working Group adopted the substance of paragraph 123D. UN وفي ظلّ مراعاة هذه التعديلات اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرة 123 دال.
    the Working Group adopted the substance of paragraphs 184 to 186, 187A, 188 and 197 as drafted. UN 53- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 184 إلى 186 و187 ألف و188 و197 بصيغتها الراهنة.
    With those amendments, the Working Group adopted the substance of the purpose clause as drafted. UN وفي ظلِّ مراعاة هذين التعديلين اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الحكم المُبَيِّن للغرض بصيغته الراهنة.
    At its 17th meeting held on 19 May 2008, the Working Group adopted the present report on Romania. UN وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق برومانيا في جلسته 17 المعقودة في 19 أيار/مايو 2008.
    4. At the same meeting, the Working Group adopted the provisional agenda, and approved the organization of work of the session as presented by the Chairman of the Working Group. UN ٤ - وفي الجلسة ذاتها، أقر الفريق العامل جدول اﻷعمال المؤقت ووافق على تنظيم عمل الدورة بالصيغة التي قدمها رئيس الفريق.
    the Working Group adopted the substance of paragraph 51A as drafted. UN 24- واعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرة 51 ألف بصيغتها الراهنة.
    At its 8th meeting held on 5 February 2009, the Working Group adopted the present report on Bangladesh. UN وفي الجلسة الثامنة المعقودة في 5 شباط/فبراير 2009، اعتمد الفرق العامل هذا التقرير عن بنغلاديش.
    19. On 26 August, the Working Group adopted the following agenda: UN 19- أقرَّ الفريق العامل في 26 آب/أغسطس جدول الأعمال التالي:
    the Working Group adopted the proposal which appears in the annex. UN وأقر الفريق العامل الصيغة الواردة في المرفق.
    9. the Working Group adopted the following agenda: UN 9- وقد أقرّ الفريق العامل جدول الأعمال التالي:
    Following the report by the contact group co-chair the Working Group adopted the draft decision prepared by the group. UN 56 - وعقب صدور تقرير الرئيس المشارك لفريق الاتصال، اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر الذي أعده الفريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد