A few weeks ago, the Working Group issued a mid-term-review of the implementation of the national action plan. | UN | وقبل بضعة أسابيع، أصدر الفريق العامل استعراضا لنصف المدة بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية. |
On 23 December 2010, the Working Group issued a statement welcoming the entry into force of the Convention. | UN | 34- وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدر الفريق العامل بياناً يرحب فيه ببدء سريان مفعول الاتفاقية. |
23. On 5 August 2013, the Working Group issued a press release concerning the situation of human rights in the Central African Republic. | UN | 23- في 5 آب/أغسطس 2013، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يتعلق بحالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
23. On 23 December 2010, the Working Group issued a statement welcoming the entry into force of the Convention. | UN | 23 - وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدر الفريق العامل بيانا رحب فيه ببدء نفاذ الاتفاقية. |
On 14 April 2008, at the conclusion of its third session, the Working Group issued a press release. | UN | وأصدر الفريق العامل بياناً صحفياً لدى اختتام دورته الثالثة في 14 نيسان/أبريل 2008. |
27. On 31 May 2011, the Working Group issued a statement in which it took note of the first meeting of the States parties to the Convention. | UN | 27 - وفي 31 أيار/مايو 2011، أصدر الفريق العامل بيانا أحاط فيه علما بالاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية. |
363. On 11 June 2008, the Working Group issued a press release deploring the large number of cases of disappearances in Sri Lanka. | UN | 363- في 11 حزيران/يونيه 2008، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يشجب العدد الكبير لحالات الاختفاء في سري لانكا. |
25. To commemorate the International Day of the Disappeared on 30 August, the Working Group issued a press release on 29 August 2007 to commemorate all victims of enforced disappearances. | UN | 25- بمناسبة اليوم الدولي للمختفين الذي يوافق 30 آب/أغسطس، أصدر الفريق العامل في 29 آب/أغسطس 2007 بياناً صحفياً تخليداً لذكرى جميع ضحايا الاختفاء القسري. |
On 23 February 2007, the Working Group issued a press release upon concluding its second session. | UN | وفي 23 شباط/فبراير 2007، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً عند اختتام دورته الثانية(). |
On 23 February 2007, the Working Group issued a press release upon concluding its second session. C. Field missions | UN | وفي 23 شباط/فبراير 2007، أصدر الفريق العامل بيانا صحفيا عند اختتام دورته الثانية(). |
23. On 29 August 2008, the Working Group issued a public statement on the occasion of the International Day of the Disappeared, in which it called upon all Governments to ratify the Convention. | UN | 23 - وفي 29 آب/أغسطس 2008، أصدر الفريق العامل بيانا عاما بمناسبة اليوم الدولي للمختفين، دعا فيه جميع الحكومات إلى التصديق على الاتفاقية. |
D. Statements 29. On 11 June 2008, the Working Group issued a press release deploring the large number of cases of disappearances in Sri Lanka. | UN | 29- في 11 حزيران/يونيه 2008، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يعرب فيه عن أسفه إزاء العدد الكبير من حالات الاختفاء في سري لانكا. |
In addition, on the occasion of the International Day of the Disappeared, the Working Group issued a statement on 27 August 2004 in which it emphasized its particular concern over the situation of disappearances in Nepal. | UN | وإضافة إلى ذلك، وبمناسبة اليوم الدولي للمختفين، أصدر الفريق العامل في 27 آب/أغسطس 2004 بياناً شدد فيه على قلقه البالغ إزاء وضع حالات الاختفاء في نيبال. |
383. In addition, on the occasion of the International Day of the Disappeared, the Working Group issued a statement on 26 August 2004 in which it emphasized its particular concern over the harassment of families of disappeared persons or human rights defenders in Nepal. | UN | 383- وإضافة إلى ذلك، وبمناسبة اليوم الدولي للمختفين، أصدر الفريق العامل في 26 آب/أغسطس 2004 بياناً شدد فيه على قلقه البالغ إزاء مضايقة أسر المختفين أو المدافعين عن حقوق الإنسان في نيبال. |
On 10 June 2013, the Working Group issued a press release welcoming the recognition of the importance of equality in a key United Nations report on the post-2015 development agenda. | UN | 36- وفي 10 حزيران/يونيه 2013، أصدر الفريق العامل نشرة صحفية يرحب فيها بالاعتراف بأهمية المساواة في تقرير رئيسي للأمم المتحدة عن خطة التنمية لما بعد عام 2015(). |
On 22 November 2013, the Working Group issued a press release on the occasion of the International Day to End Impunity. | UN | 42- وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أصدر الفريق العامل نشرة صحفية بمناسبة اليوم الدولي لإنهاء الإفلات من العقاب(). |
On 5 August 2013, the Working Group issued a press release concerning the situation of human rights in the Central African Republic. | UN | 47- وفي 5 آب/أغسطس 2013، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يتعلق بحالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى(). |
On 30 September 2013, the Working Group issued a press release at the end of its official visit to Spain. | UN | 48- وفي 30 أيلول/سبتمبر 2013، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً في نهاية زيارته الرسمية إلى إسبانيا(). |
On 9 September 2008, at the conclusion of its fourth session, the Working Group issued a press release. | UN | وأصدر الفريق العامل بياناً صحفياً لدى اختتام دورته الرابعة يوم 9 أيلول/سبتمبر 2008. |
46. the Working Group issued statements on 30 March and 28 June 2006 and 3 November 2006 urging the approval of the draft international convention for the protection of all persons from enforced disappearance. | UN | 46- وأصدر الفريق العامل بيانات في 30 آذار/مارس و28 حزيران/يونيه 2006 و3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، يحث فيها على الموافقة على مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
the Working Group issued a thorough interpretation of this provision in its general comment on article 18 of the Declaration. | UN | وأصدر الفريق العامل تفسيراً وافياً لهذا الحكم في تعليقه العام بشأن المادة 18 من الإعلان(). |