I got these hunks out of the yellow pages. | Open Subtitles | حصلت على هؤلاء الرجال الرائدة في الصفحات الصفراء. |
When was the last time you wore the yellow tea rose? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة ارتديتى فيها، وردة الشاى الصفراء خاصتك؟ |
You've been jealous since she wore the yellow ribbon. | Open Subtitles | انت تغار منذ ان ارتديت . الشريطه الصفراء |
Got the yellow River on one side, Stone Mountain the other. | Open Subtitles | لدينا النهر الأصفر على جانب وجبال صخرية في الجانب الآخر |
I want legal pads with the white if they have, not the yellow, and some Flair pens. | Open Subtitles | ،أريد بعض الدفاتر ذات الورق الأبيض إن كانت متوفرة لديهم وليس الأصفر وبعض أقلام الحبر |
Only the police are allowed beyond the yellow tape, Ms. Lane. | Open Subtitles | فقط قوات الشرطة مسموح لها تجاوز الشريط الاصفر انسة لين |
But we must eat the yellow wobbly parts the good Lord serves. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نأكل القطع الصفراء المتهالكة التي قدمها لنا جلالته |
You better help this friend of yours get off the yellow stuff. | Open Subtitles | من الأفضل أن تساعد صديقك هذا على الاقلاع عن البودرة الصفراء |
The hell-bound ship's black sails against the yellow Indies sky. | Open Subtitles | انعكست أشرعتها السوداء القادمة من الجحيم على السماء الصفراء |
Please follow the yellow carpet to the sign-up tables outside. | Open Subtitles | من فضلكم اتبعوا السجادة الصفراء الي مكاتب التسجيل بالخارج. |
That's right, Tony. You do. Here's the yellow notice. | Open Subtitles | هذا صحيح تعلم جيداً هذه أنظمة البطاقة الصفراء |
All clown fish named Nemo. the yellow surgeon named Ellen. | Open Subtitles | كل أسماك المهرج أسمها نيمو الجراح الصفراء يدعى إيلين. |
Having a website is like being listed in the yellow pages. | UN | فامتلاك موقع على الشبكة مثله مثل التواجد على الصفحات الصفراء بدليل الهاتف. |
We were in the yellow house on Potsdamer Platz. | Open Subtitles | كنا في هذا المنزل الأصفر في ساحو بوتسدام |
"to see the yellow shine in doors and windows, | Open Subtitles | برؤيتي للضوء الأصفر الساطع من الأبواب و النوافذ |
- Okay, dead cow on a turban, hold the yellow, extra spuds. | Open Subtitles | حسناً، بقرة ميتة على التسويه إحملْ الأصفر , هريسةَ البطاطةِ الإضافيةِ |
Even today, half of China's wheat comes from the yellow River floodplain. | Open Subtitles | حتى اليوم، نصف حنطة الصين تاتي من سهل فيضان النهر الأصفر |
To dominate the universe, hit the yellow button first. | Open Subtitles | اضغط على الزر الأصفر اولا للسيطرة على الكون |
I wonder how many little black and white children... have yellow nightmares, their own special brand of fear for the yellow peril... | Open Subtitles | أتسائل كم عدد الأطفال الصغار السود و البيض الذين حلموا بكوابيس صفراء، من خلال الخوف الخاص بهم من الخطر الأصفر |
I told you to stay in from the yellow dust! | Open Subtitles | لقد قلت لكي ان تبقي بالمنزل تجنبا لغبار الاصفر |
It's not like I was gonna pull the yellow one. | Open Subtitles | أن الامر ليس كما لو كنت سأسحب واحدة صفراء. |
the yellow of the sun which lights up the world. | Open Subtitles | صفار الشمس التي تضيئ لنا الأرض |
It was somewhere between the yellow one and this one, yeah. | Open Subtitles | كان في مكان ما بين واحد أصفر وهذا واحد، نعم. |
I think that the seal with the yellow bow tie might be the one that I released into the sea after giving it the taste for mammal blood. | Open Subtitles | أعتقد الذي الختم بأربطةِ العنق الصفراءِ قَدْ الواحد الذي أصدرتُ إلى البحرِ بعد إعْطائه الطعمِ لدمِّ اللبونِ. |
I've never met the girl in the yellow dress. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا قابلتُ البنتَ في اللباسِ الأصفرِ. |
no,you're going to get me the yellow pages and tell me where the nearest pharmacy and gardening store is. | Open Subtitles | لا، ستحضر لي الدليل التجاري وتخبرني أقرب صيدلية ومخزن للأدوات الزراعية |