We frequently work late nights, so I imagined they'd be of use. | Open Subtitles | نعمل في أحوال كثيرة لوقت متأخر، لذا فإنني أتخيل أنهم يتعاطون |
I've heard they'd always keep a cat on board a ship. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم دائمًا ما يحتفظون بقطة على متن القارب. |
They knew if they did, they'd get the same from his crew. | Open Subtitles | كانو يعلموا أنهم إذا فعلوا ذلك سيلاقوا مثلها من قبل جماعته |
He said they'd take care of the other bitch themselves. | Open Subtitles | وقال انها تريد ان تتخذ رعاية الآخر الكلبة نفسها. |
I mean, they could. they'd probably do a fine job. | Open Subtitles | أقصد، يمكنهم ذلك، وعلى الأرجح أنّهم سيقومون بعمل جيّد. |
There they are. There they are. I told you they'd be here. | Open Subtitles | ها هم ذا، ها هم ذا لقد اخبرتك أنهم سوف يأتون |
In fact, I'd imagine they'd be on their way here by now. | Open Subtitles | في الواقع ، أتصور أنهم في طريقهم إلى هُنا بحلول الآن |
It's 2016... you think they'd come up with better names. | Open Subtitles | نحن في 2016 هل تعتقد أنهم سيقولون اسماء أفضل |
Said they'd give a hungry young newshound a chance. | Open Subtitles | قالوا أنهم مستعدين لإعطاء الصحفي الصغير الثائر فرصة |
It's times like this I wish they'd used me for stem-cell research. | Open Subtitles | في مثل هذه الأوقات اتمني أنهم يستخدمونني في أبحاث الخلايا الجذعية |
I didn't know they'd use the devices to kill anybody. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أنهم سيستخدمون الأداة لقتل أي شخص |
Just once, I wish they'd use the right number. | Open Subtitles | لمرة واحدة أتمنى لو أنهم يستخدمون الرقم الصحيح |
You'd think they'd want that answer more than us. | Open Subtitles | أتعتقد أنهم لا يريدوا معرفة الإجابة أكثر منا |
They told them they'd be volunteering to save lives and that they'd only spend a couple weeks in the milk bath. | Open Subtitles | قالوا لهم انها تريد ان تكون التطوع لإنقاذ الأرواح وانها تريد ان تنفق فقط بضعة أسابيع في حمام الحليب. |
She promised me three children and she promised me they'd die. | Open Subtitles | ووعدت لي ثلاثة أطفال، وأنها عدني انها تريد ان تموت. |
I assumed they'd cloak her. I didn't expect a spell this strong. | Open Subtitles | افترضت أنّهم حجبوها، ولم أتوقّع أن تكون تعويذة الحجب بهذه القوّة. |
Anyway, I showed the chip to some of my tech-heads, and they weren't as blown away as I thought they'd be. | Open Subtitles | على أية حال، شوّفت الرقاقة إلى البعض من رؤوس تقنيتي، وهم لم كما نفخوا بعيدا كما إعتقدت بأنّهم سيكونون. |
We reach half a million subscribers, and they'd all love to know what you got cooking over there in Indonesia. | Open Subtitles | نصل إلى نصف مليون مشترك، وكانوا جميعا أحب أن أعرف ما كنت حصلت على الطبخ هناك في إندونيسيا. |
They should meet my dad. I bet they'd become fast friends. | Open Subtitles | يجب أن يقابلوا والدي أراهن انهم سوف يصبحوا اصدقاء بسرعة |
they'd been filing complaints about abuses and overreach for years. | Open Subtitles | كانوا قد قدموا شكاوى عن إساءة استخدام السلطة لسنوات. |
they'd since been trying to avoid each other... which was difficult, considering they shared a bunk bed. | Open Subtitles | منذ هذا كلا منهما يحاول تفادي الأخر مما كان صعباً بإعتبار أنهما تشاركا فراشاً مزدوجاً |
They told me if I talked to you, they'd hurt my family. | Open Subtitles | أخبروني أني في حال تحدثت إليك فإنهم سيؤذون عائلتي |
Even if they'd lived together not just years but decades together, a cruel bastard who can kill ruthlessly, who's dirty even to his ribs! | Open Subtitles | حتى ان كانا قد عاشا سويا ليس لسنين فحسب و انما لعشرات السنين فهو وغداَ قاسى يمكنه ان يقتل بلا رحمه قذر حتى النخاع |
they'd never approve seven times the normal amount of chemo. | Open Subtitles | هم لن يوافقوا أبداً على سداد نفقات العلاج الكيماوي بسبعة أضعاف قيمته |
Pieces of shit. If they were in town, they'd be condemned. | Open Subtitles | قطعة هراء , لو كان هذا في المدينة لكانوا صادروه |
Well, you would think by their age they'd be past that. | Open Subtitles | انت تعتقد بالنظر الى اعمارهم انهم قد تجاوزوا هذه الأمور |
Lucky told Davey they'd be partners one day. | Open Subtitles | لاكي أخبر ديفي بأنهما سيصبحان شركاء يوما ما |
If I had a heart attack, I'm sure they'd send the bacon. | Open Subtitles | إذا كان لي أزمة قلبية، أنا متأكد من أنها سوف ترسل لحم الخنزير المقدد. |