Yeah, I suppose I could think of a few. | Open Subtitles | أجل، أفترض أن بوسعي التفكير في القليل منهم. |
Sneaking would be beneath us, but I can't think of a better word for what we're about to do. | Open Subtitles | التسلّل أقل من مستوانا لكن لا أستطيع التفكير في كلمة أفضل لوصف ما نحن على وشك فعله |
Could we please try and think of a less creepy angle? | Open Subtitles | ايمكننا محاولة التفكير في هذا الامر من زاوية اقل قرفاً؟ |
Well, I can think of a few reasons, commission number one. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أفكر في بعض الأسباب، مثل لجنة كبيرة. |
I can't think of a better place than here for this... | Open Subtitles | لا يُمكننى التفكير فى مكان أفضل من هنا لفعل هذا |
We cannot think of a better example for containing nuclear armament throughout the world than a self-imposed reduction of such devastating weapons. | UN | ولا يمكننا أن نفكر في نموذج لاحتواء التسلح النووي في جميع أنحاء العالم أفضل من الخفض الاختياري لهذه الأسلحة المدمرة. |
Maybe you should think of a way to get electricity that doesn't involve rare historical items worth upwards of $50,000. | Open Subtitles | واو، ربما عليك أن تفكر في طريقة للحصول على الكهرباء لا تتظمن الأغراض التاريخية قيمتا تقارب 50.000 دولار |
And when you're sad, you feel like crying, just think of a donkey flying, like the one in the song. | Open Subtitles | ،و لما تبقي زعلان ،و حاسس انك هتعيط فكر في الحمار اللي بيطير ، زي اللي في الأغنية |
I can't think of a thing I'd like better... than to put a bullet in the brain base of every one of these fuckers! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التفكير في شيء . . أنا أُفضل أن أن أضع رصاصة في رأس كل واحد . من هؤلاء الملاعين |
You know, actually, I can't think of a single thing to say. | Open Subtitles | أنت تعلم , فالواقع لا أستطيع التفكير في أي كلمة لأقولها |
Indeed, it is difficult to think of a way of narrowing that divide without considering ways and means of developing individual capacities. | UN | وبالفعل، من الصعب التفكير في طريقة تضييق تلك الفجوة بدون دراسة سبل ووسائل تطوير القدرات الفردية. |
It was no longer possible to think of a country's economic growth as a purely internal process. | UN | ولم يعد من الممكن التفكير في نمو اقتصادي يحققه أي بلد كعملية داخلية محضة. |
I cannot think of a single line, a single word, that does not chill me to my deepest bones. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في جملة واحدة وكلمة واحدة، لا تجعلني أرتعد خوفاً. |
Now, I can't think of a better setting to announce my nominee for Secretary of Education than this. | Open Subtitles | ليقوم بالقيادة الآن، لا أستطيع التفكير في وضع أفضل لأن أعلن ترشحي لوزير التربية والتعليم |
I cannot think of a nicer gal that she can, you know, indulge her sapphic tendencies with. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفكر في فتاة ألطف تستطيع أن، تعلمون، تنغمس في ملذاتها الجنسية الشاذة |
I can't think of a sweeter way to go. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفكر في طريقة حلاوة للذهاب. |
When I think of a princess I always think of Eleanor. | Open Subtitles | عندما أفكر أميرة أنا دائما أفكر في اليانور. |
Can either one of you think of a reason your son might want to hurt Lyla Cutwright? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكما التفكير فى سبب يجعل ولدكما يريد ايذاء ليلى كاوترايت؟ |
Well, i couldn't think of a better thing to be. | Open Subtitles | حسناً , انا لم استطع التفكير فى شىء افضل ليكون |
If you guys can think of a better plan, go for it. | Open Subtitles | إذا يا رفاق يمكن أن نفكر في خطة أفضل، لأنها تذهب. |
Only you would think of a name that dumb. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي تفكر في إسم هذا المغفل. |
think of a place where you feel safe, whole. | Open Subtitles | فكر في مكان حيث يمكنك الشعور فيف بالأمان |
Can't think of a better place to raise a family. | Open Subtitles | لا استطيع ان افكر في مكان أحسن لتنشئة عائلة |
think of a way to run home, Jack! Run home! | Open Subtitles | فكر فى طريقة للهروب للبيت وا لعودة اليه |
Well, I could think of a few more assholes you could give that treatment to. | Open Subtitles | يُمكنني أن أفكّر في عدد قليل من الحمقى يُمكنك أن تعاملهم بنفس هذه المعاملة. |
Well, fuck you, okay? You try to think of a good sci-fi porno title. | Open Subtitles | تباً لك.فلتحاولى أن تفكرى فى إسم خيالي لفيلمِ إباحى. |
I can think of a few cases where having a room like this would've been helpful. | Open Subtitles | يمكنني التفكير ببعض الحالات حيث سيكون إمتلاك غرفة كتلك نافعاً |
I could probably think of a witty comeback if it wasn't so hot in here. | Open Subtitles | قد استطيع التفكير برد ذكي لو لم يكن الجو ساخناً جداً هنا |
And I can't think of a single reason why he would do this. | Open Subtitles | ولا أستطيع التفكير بسببٍ واحد يحمله على فعل هذا. |
And I can't think of a single good time | Open Subtitles | ولا أستطيع التفكير من وقت واحد جيد |